← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du comité de gestion de l'Office national des vacances annuelles | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van het beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 19 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming |
membre du comité de gestion de l'Office national des vacances | van een lid van het beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse |
annuelles | vakantie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment les | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
articles 2, alinéa 1er, 3 et 6; | voorzorg, inzonderheid op de artikelen 2, eerste lid, 3 en 6; |
Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs | Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de |
salariés, coordonnées le 28 juin 1971, notamment les articles 24, 25 | werknemers, gecoördineeerd op 28 juni 1971, inzonderheid op de |
et 30; | artikelen 24, 25 en 30; |
Vu la présentation de candidats par une organisation représentative | Gelet op de voordracht van kandidaten door een representatieve |
des employeurs; | werkgeversorganisatie; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre du comité de |
Artikel 1.Eervol ontslag uit haar mandaat van lid van het |
gestion de l'Office national des vacances annuelles est accordée à Mme | beheerscomité van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie wordt |
Delsaut, Valérie. | verleend aan Mevr. Delsaut, Valérie. |
Art. 2.Mme Geerts, Sabine est nommée en qualité de membre du comité |
Art. 2.Mevr. Geerts, Sabine, wordt benoemd tot lid van het |
de gestion de l'Office national susdit, au titre de représentante des | beheerscomité van voornoemde Rijksdienst, in de hoedanigheid van |
organisations représentatives des employeurs, en remplacement de Mme | vertegenwoordigster van de representatieve werkgeversorganisaties, ter |
Delsaut, Valérie, dont elle achèvera le mandat. | vervanging van Mevr. Delsaut, Valérie, van wie zij het mandaat zal |
voleindigen. | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008. |
2008. Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2007. | Gegeven te Brussel, 19 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |