Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/12/2005
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Finances "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Finances Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
19 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du 19 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
Service public fédéral Finances taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, § 4 et § 8, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 4 en §
inséré par la loi du 12 juin 2002 et modifié en dernier lieu par les 8, ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002 en laatst gewijzigd bij de
lois des 27 décembre 2004 et 20 juillet 2005; wetten van 27 december 2004 en 20 juli 2005;
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot
l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale
des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui diensten van de federale overheidsdiensten, die eenzelfde trap van de
constituent un même degré de la hiérarchie; hiërarchie vormen;
Vu le Plan de personnel 2005 du Service public fédéral Finances, Gelet op het personeelsplan 2005 van de Federale Overheidsdienst
approuvé le 14 octobre 2005 par les autorités compétentes; Financiën, dat op 14 oktober 2005 door de bevoegde autoriteiten werd
Vu les remarques émises par les organisations syndicales conformément goedgekeurd; Gelet op de opmerkingen die door de vakorganisaties werden
à l'article 54, alinéa 2, des lois précitées; geformuleerd overeenkomstig artikel 54, tweede lid van voormelde
Vu l'avis n° 37.160 de la Commission permanente de contrôle wetten; Gelet op het advies nr. 37.160 van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 10 novembre 2005; Taaltoezicht, gegeven op 10 november 2005;
Considérant que pour pouvoir mettre en oeuvre, au sein de ses services Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Financiën over een
centraux, les plans d'action repris à ses plans de personnel, le taalkader dient te beschikken, teneinde in zijn centrale besturen de
Service public fédéral Finances doit disposer d'un cadre linguistique; actieplannen, die zijn opgenomen in zijn personeelsplannen, in werking
te laten treden;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans les services centraux, les emplois de chaque degré

Artikel 1.In de centrale diensten worden de betrekkingen in elke trap

de la hiérarchie figurant aux plans de personnel du Service public van de hiërarchie die in de personeelsplannen van de Federale
fédéral Finances, sont répartis entre le cadre français et le cadre Overheidsdienst Financiën zijn opgenomen, verdeeld tussen het Franse
néerlandais dans les proportion fixées par le tableau annexé au en het Nederlandse taalkader volgens de verhoudingen die in de bij dit
présent arrêté. besluit gevoegde tabel zijn bepaald.

Art. 2.Sont abrogés :

Art. 2.Worden opgeheven :

1° l'arrêté royal du 25 septembre 2002 fixant les cadres linguistiques 1° het koninklijk besluit van 25 september 2002 tot vaststelling van
du Service public fédéral Finances, modifié par l'arrêté royal du 4 avril 2003; de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003;
2° l'arrêté royal du 23 mai 2005 fixant les cadres linguistiques du 2° het koninklijk besluit van 23 mei 2005 tot vaststelling van de
Service public fédéral Finances. taalkaders van de Federale Overheidsdient Financiën.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag van zijn

au Moniteur belge. verschijning in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2005. Gegeven te Brussel, 19 december 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS Annexe de l'arrêté royal du 19 décembre 2005, fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Finances Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 19 décembre 2005 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Finances. ALBERT Par le Roi : Le Ministre des Finances, D. REYNDERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 19 december 2005 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 19 december 2005 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^