← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 juin 1991 organisant le transfert de la propriété de zonings industriels de l'Etat à la Région flamande "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 juin 1991 organisant le transfert de la propriété de zonings industriels de l'Etat à la Région flamande | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juni 1991 tot regeling van de eigendomsoverdracht van industriezones van de Staat naar het Vlaams Gewest |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 19 DECEMBRE 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 juin 1991 organisant le transfert de la propriété de zonings industriels de l'Etat à la Région flamande ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 19 DECEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juni 1991 tot regeling van de eigendomsoverdracht van industriezones van de Staat naar het Vlaams Gewest ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 3 et 39 de la Constitution coordonnée; | Gelet op artikelen 3 en 39 van de Grondwet; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par les lois du 8 août 1988, du 16 juillet 1993 et du 13 | instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 16 juli |
juillet 2001 notamment les articles 3, 6, § 1er, et 12; | 1993 en 13 juli 2001 inzonderheid op de artikelen 3, 6, § 1, en 12; |
Vu l'arrêté royal du 7 juin 1991 organisant le transfert de la | Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 1991 tot regeling van de |
propriété de zonings industriels de l'Etat à la Région flamande; | eigendomsoverdracht van industriezones van de Staat naar het Vlaams |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre des | Gewest; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van |
Finances, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | Financiën, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, point E. Zone industrielle Paal, de |
Artikel 1.Artikel 1, punt E. Industriezone Paal, van het koninklijk |
l'arrêté royal du 7 juin 1991 organisant le transfert de la propriété | besluit van 7 juni 1991 tot regeling van de eigendomsoverdracht van |
de zonings industriels de l'Etat à la Région flamande, est complété | industriezones van de Staat naar het Vlaams Gewest, wordt aangevuld |
par les biens suivants situés à Beringen, 2e Division, Section A, | met de volgende goederen gelegen te Beringen, 2de afdeling, Sectie A |
numéros 452 C (26 a 64 ca), 546 C (11 a 55 ca), 546 A (30 a 07 ca), | nrs. 452 C (26 a 64 ca), 546 C (11a 55 ca), 546 A (30 a 07 ca), 499 A |
499 A (38 a 81 ca), 856 C (18 a), 447 A (18 a 50 ca), 860 L (06 a 69 | (38 a 81 ca), 856 C (18 a), 447 A (18 a 50 ca), 860 L (06 a 69 ca), |
ca), 860 H (2 a 47 ca), 856 A (13 a 76 ca), 503 A (3 a 24 ca), 495 A | 860 H (2 a 47 ca), 856 A (13 a 76 ca), 503 A (3 a 24 ca), 495 A (28 a |
(28 a 51 ca), 488 A (19 a 45 ca). | 51 ca), 488 A (19 a 45 ca). |
Art. 2.Notre Premier Ministre et Notre Ministre des Finances sont |
Art. 2.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Financiën zijn, |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 2003. | Gegeven te Brussel, 19 december 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |