Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/12/1997
← Retour vers "Arrêté royal portant suppression de la cellule administrative provisoire créée auprès du Ministère de la Fonction publique "
Arrêté royal portant suppression de la cellule administrative provisoire créée auprès du Ministère de la Fonction publique Koninklijk besluit houdende opheffing van de voorlopige administratieve cel, opgericht bij het Ministerie van Ambtenarenzaken
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
19 DECEMBRE 1997. Arrêté royal portant suppression de la cellule 19 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit houdende opheffing van de
administrative provisoire créée auprès du Ministère de la Fonction voorlopige administratieve cel, opgericht bij het Ministerie van
publique Ambtenarenzaken
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, lid 2, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1994 portant création, organisation Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1994 houdende
et fixation du cadre du Ministère de la Fonction publique, modifié par oprichting, organisatie en vastlegging van de personeelsformatie van
het Ministerie van Ambtenarenzaken, gewijzigd bij koninklijke
les arrêtés royaux du 6 avril 1995, du 6 février 1996 et du 10 juillet besluiten van 6 april 1995, 6 februari 1996 en 10 juli 1997, en
1997 , et notamment l' article 7; inzonderheid op artikel 7;
Considérant qu'il y a lieu de faire application de l'article 7, alinéa Overwegende dat er aanleiding is om artikel 7, lid 5 van voornoemd
5 de l'arrêté royal du 19 septembre 1994 précité; koninklijk besluit van 19 september 1994 toe te passen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique, Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La cellule administrative provisoire visée à l'article 7

Artikel 1.De voorlopige administratieve cel waarvan sprake in artikel

de l'arrêté royal du 19 septembre 1994 et creée auprès du Ministère de 7 van het koninklijk besluit van 19 september 1994 en opgericht bij
la Fonction publique pour assister le Secrétaire général dans ses het Ministerie van Ambtenarenzaken om de Secretaris-generaal bij te
missions définies à l'article 6 du même arrêté est supprimée . staan in zijn in artikel 6 omschreven opdrachten wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998.

Art. 3.Notre Ministre de la Fonction publique est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 décembre 1997. Gegeven te Brussel, 19 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de La Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^