Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mars 1966 relatif à la déclaration d'utilité publique pour l'établissement d'installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations et aux modalités de la présomption d'utilité publique des installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 betreffende de verklaring van openbaar nut voor het oprichten van vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen en de nadere regels van het vermoeden van openbaar nut van vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
19 AVRIL 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 mars 1966 relatif à la déclaration d'utilité publique pour l'établissement d'installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations et aux modalités de la présomption d'utilité publique des installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108 ; | 19 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 betreffende de verklaring van openbaar nut voor het oprichten van vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen en de nadere regels van het vermoeden van openbaar nut van vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et | Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van |
autres par canalisations, l'article 8/7, inséré par la loi du 8 mai | gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel 8/7, |
2014, l'article 10, alinéa 1er, modifié par la loi du 8 mai 2014, et | ingevoegd bij de wet van 8 mei 2014, artikel 10, eerste lid, gewijzigd |
l'article 16, alinéa 1er, 4° ; | bij de wet van 8 mei 2014, en artikel 16, eerste lid, 4° ; |
Vu la loi du 11 juillet 2023 relative au transport d'hydrogène par | Gelet op de wet van 11 juli 2023 betreffende het vervoer van waterstof |
canalisations, l'article 6 ; | door middel van leidingen, artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 11 mars 1966 relatif à la déclaration d'utilité | Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1966 betreffende de |
publique pour l'établissement d'installations de transport de produits | verklaring van openbaar nut voor het oprichten van vervoerinstallaties |
gazeux et autres par canalisations et aux modalités de la présomption | voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen en de |
nadere regels van het vermoeden van openbaar nut van | |
d'utilité publique des installations de transport de produits gazeux | vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel |
et autres par canalisations ; | van leidingen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 décembre 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 december 2023; |
Vu l'avis 75.501/16 du Conseil d'Etat, donné le 25 mars 2024, en | Gelet op advies 75.501/16 van de Raad van State, gegeven op 25 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant qu'il y a lieu de prévoir des modalités de transfert de la | Overwegende dat moet worden voorzien in nadere regels voor de |
déclaration d'utilité publique délivrée pour une installation de | overdracht van een voor een vervoerinstallatie voor gas of waterstof |
transport de gaz ou d'hydrogène lorsque celle-ci est cédée par le | afgegeven verklaring van openbaar nut wanneer de installatie door de |
bénéficiaire de la déclaration à un autre exploitant ; | begunstigde van de verklaring aan een andere exploitant wordt |
Considérant qu'il y a lieu de préciser quand une déclaration d'utilité | overgedragen; Overwegende dat moet worden gespecificeerd wanneer een verklaring van |
publique doit être ou non modifiée ; | openbaar nut al dan niet moet worden gewijzigd; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, | Op de voordracht van de Minister van Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 mars 1966 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 |
relatif à la déclaration d'utilité publique pour l'établissement | betreffende de verklaring van openbaar nut voor het oprichten van |
d'installations de transport de produits gazeux et autres par | vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel |
canalisations et aux modalités de la présomption d'utilité publique | van leidingen en de nadere regels van het vermoeden van openbaar nut |
des installations de transport de produits gazeux et autres par | van vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door |
middel van leidingen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit | |
canalisations, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 | van 25 september 2018, wordt het eerste lid vervangen als volgt: |
septembre 2018, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : | "Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
« Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : | |
1° délégué du ministre : le fonctionnaire de la Direction générale de | 1° afgevaardigde van de minister: de ambtenaar van de Algemene |
l'Energie désigné par le ministre ; | Directie Energie aangeduid door de minister; |
2° loi du 12 avril 1965 : la loi du 12 avril 1965 relative au | 2° wet van 12 april 1965: de wet van 12 april 1965 betreffende het |
transport de produits gazeux et autres par canalisations ; | vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen; |
3° loi du 11 juillet 2023 : la loi du 11 juillet 2023 relative au | 3° wet van 11 juli 2023: de wet van 11 juli 2023 betreffende het |
transport d'hydrogène par canalisations ; | vervoer van waterstof door middel van leidingen; |
4° autorisation de transport : une autorisation de transport visée à | 4° vervoersvergunning: een vervoersvergunning zoals bedoeld in artikel |
l'article 3 de la loi du 12 avril 1965 ; | 3 van de wet van 12 april 1965; |
5° autorisation de transport d'hydrogène : une autorisation de | 5° waterstofvervoersvergunning: een waterstofvervoersvergunning zoals |
transport d'hydrogène visée à l'article 2, 23°, de la loi du 11 | bedoeld in artikel 2, 23°, van de wet van 11 juli 2023.". |
juillet 2023. ». Art. 2.Dans le même arrêté, après l'article 9/1, il est inséré un |
Art. 2.In hetzelfde besluit, na artikel 9/1, wordt een hoofdstuk 2/1 |
chapitre 2/1 intitulé comme suit : « Chapitre 2/1. Transfert de la | ingevoegd, luidende: "Hoofdstuk 2/1. Overdracht van de verklaring van |
déclaration d'utilité publique ». | openbaar nut". |
Art. 3.Dans le chapitre 2/1 inséré par l'article 2, il est inséré un |
Art. 3.In hoofdstuk 2/1, ingevoegd bij artikel 2, wordt een artikel |
article 9/2 rédigé comme suit : | 9/2 ingevoegd, luidende: |
« Art. 9/2.Lors du transfert d'une autorisation de transport ou d'une |
" Art. 9/2.Wanneer een vervoersvergunning of een |
autorisation de transport d'hydrogène à un autre exploitant, le | waterstofvervoersvergunning wordt overgedragen aan een andere |
transfert de la déclaration d'utilité publique relatives aux mêmes | exploitant, wordt de overdracht van de verklaring van openbaar nut met |
installations est réputé réalisé simultanément au profit du nouveau | betrekking tot dezelfde installaties geacht gelijktijdig te hebben |
titulaire de l'autorisation de transport ou de l'autorisation de | plaatsgevonden ten gunste van de nieuwe houder van de |
transport d'hydrogène. ». | vervoersvergunning of waterstofvervoers-vergunning.". |
Art. 4.Dans le même arrêté, après l'article 9/2 inséré par l'article |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt na artikel 9/2, ingevoegd bij |
3, il est inséré un chapitre 2/2 intitulé comme suit : « Chapitre 2/2. | artikel 3, een hoofdstuk 2/2 ingevoegd, luidende: "Hoofdstuk 2/2. |
Modifications de la déclaration d'utilité publique ». | Wijzigingen van de verklaring van openbaar nut". |
Art. 5.Dans le chapitre 2/2 inséré par l'article 4, il est inséré un |
Art. 5.In hoofdstuk 2/2, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
article 9/3 rédigé comme suit : | 9/3 ingevoegd, luidende: |
« Art. 9/3 § 1er. En cas de modification par avenant d'une | "Art. 9/3 § 1. In geval van wijziging van een vervoersvergunning of |
autorisation de transport ou d'une autorisation de transport | waterstofvervoers-vergunning door middel van een bijvoegsel, wordt een |
d'hydrogène, une déclaration d'utilité publique délivrée dans le cadre | in het kader van deze vergunning afgegeven verklaring van openbaar nut |
de cette autorisation est réputée comme modifiée d'office dans le même | geacht van rechtswege in dezelfde zin te zijn gewijzigd, indien de |
sens si la modification n'inclut pas de modification de tracé sur les | wijziging geen wijziging van het tracé op de kadastrale percelen |
parcelles cadastrales concernées par la déclaration d'utilité | waarop de betrokken verklaring van openbaar nut betrekking heeft, |
publique. | inhoudt. |
§ 2. Si la modification inclut une modification de tracé sur une ou | § 2 Als de wijziging een tracéwijziging inhoudt op het kadastrale |
des parcelles cadastrales concernées par une déclaration d'utilité | perceel of de kadastrale percelen waarop een verklaring van openbaar |
publique, le titulaire de cette déclaration demande une nouvelle | nut betrekking heeft, vraagt de houder van deze verklaring een nieuwe |
déclaration d'utilité publique modifiant la déclaration d'utilité | verklaring van openbaar nut tot wijziging van de betrokken verklaring |
publique en question. | van openbaar nut aan. |
La demande de modification d'une déclaration d'utilité publique est | De aanvraag tot wijziging van een verklaring van openbaar nut wordt |
introduite conformément à l'article 2 et est traitée conformément aux | ingediend overeenkomstig artikel 2 en wordt behandeld overeenkomstig |
articles 3 à 9. | artikel 3 tot en met artikel 9. |
Par dérogation à l'article 4, alinéa 3, seuls les propriétaires, | In afwijking van artikel 4, derde lid, worden enkel de eigenaars, de |
locataires ou autres occupants des nouvelles parcelles occupées et/ou | huurders of de andere bezetters van de nieuw in gebruik genomen |
des parcelles où il y a modification du tracé sont informés par | percelen en/of van de percelen waar het tracé gewijzigd wordt, door de |
courrier recommandé par les communes lors de la consultation publique | gemeente per aangetekend schrijven op de hoogte gebracht op het |
visée à l'article 4. ». | ogenblik van de openbare raadpleging bedoeld in artikel 4.". |
Art. 6.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 6.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2024. | Gegeven te Brussel, 19 april 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
T. VAN DER STRAETEN | T. VAN DER STRAETEN |