Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de maximum 9.800 euros à l'a.s.b.l. « Inter-Environnement Bruxelles » | Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van maximum 9.800 euro aan de vzw "Inter-Environnement Bruxelles" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
19 AVRIL 2014. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention | 19 APRIL 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
facultative de maximum 9.800 euros à l'a.s.b.l. « Inter-Environnement | facultatieve toelage van maximum 9.800 euro aan de vzw |
Bruxelles » | "Inter-Environnement Bruxelles" |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2014, notamment le programme 25.55.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op programma 25.55.1; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; |
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la | Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, |
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la | inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake |
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin | milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en |
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; | geratificeerd op 21 januari 2003; |
Considérant que les associations de protection de l'environnement | Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke |
remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; | rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federale milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mars 2014; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 25 maart 2014; |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention facultative de maximum 9.800 euros imputée |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van maximum 9.800 euro aan te |
au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base | rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, |
11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral | basisallocatie 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
pour l'exercice 2014, est accordée à l'a.s.b.l. « Inter-Environnement | Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt |
verleend aan de vzw "Inter-Environnement Bruxelles", met zetel in | |
Bruxelles », ayant son siège, Rue d'Edimbourg 26 à 1050 Bruxelles, | Edinburgstraat 26, 1050 Brussel, (ondernemingsnummer 414.383.406) |
(numéro d'entreprise 414.383.406) représentée par Mathieu Sonck, | vertegenwoordigd door Mathieu Sonck, Secretaris-generaal, als |
Secrétaire général, à titre d'intervention dans les frais inhérents au | tegemoetkoming in de werkingskosten van die organisatie bij de |
fonctionnement de cette organisation dans le traitement des dossiers | behandeling van de dossiers die voortvloeien uit het federale |
issus de la politique fédérale de l'environnement. | milieubeleid. |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
janvier 2014 et se termine le 31 décembre 2014. | januari 2014 en eindigt op 31 december 2014. |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten |
de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour | die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en |
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, | coördinatie van de onderzoeks, informatie- en bewustmakingsacties |
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis | alsmede het afleveren van adviezen in verband met de materies |
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de | behorende tot het federale milieubeleid. |
l'environnement. | |
Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au numéro de compte |
Art. 4.Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op |
210-009-0204-46 de l'a.s.b.l. « Inter-Environnement Bruxelles », rue | rekeningnummer 210-009-0204-46 van de vzw "Inter- Environnement |
d'Edimbourg 26, à 1050 Bruxelles. | Bruxelles", Edinburgstraat 26, te 1050 Brussel. |
Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée |
Art. 5.§ 1. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen |
seront justifiées sur présentation d'une déclaration de créance | jaar worden gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en |
certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives | onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de |
de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activité. | toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten. |
§ 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le | § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, |
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme | ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden |
payée. Elles sont introduites en trois exemplaires. | verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd. |
§ 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le | § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling |
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la | van de toelage, moeten ten laatste op 30 april 2015 ter beschikking |
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la | liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD |
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril 2015. | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze |
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. Laurent | worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de Heer Laurent |
Voiturier, Place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. | Voiturier- Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. |
Art. 6.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
Art. 6.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 |
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la | houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de |
partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du | federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde |
projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'a.s.b.l. « | project niet benutte gedeelte door de vzw "Inter-Environnement |
Inter-Environnement Bruxelles » au Service financier du Service public | Bruxelles" worden terugbetaald aan de financiële dienst van de |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
Environnement, au compte bancaire n° 679-2005917-54 en cas de | Voedselketen en Leefmilieu, op het bankrekeningnummer 679-2005917-54 |
in geval van terugbetaling vanaf een Belgische bankrekening; bij | |
remboursement à partir d'un compte bancaire en Belgique, ou au compte | terugbetaling vanaf een bankrekening buiten België zal deze gebeuren |
IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste | op de IBAN rekening : BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de |
(BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de " Recettes Diverses " en cas de | Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van "Diverse Ontvangsten". |
remboursement à partir d'un compte bancaire hors Belgique. | |
Art. 7.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 7.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 19 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le secrétaire d'Etat à l'Environnement, | De Staatssecretaris voor Leefmilieu, |
M. WATHELET | M. WATHELET |