Arrêté royal relatif aux vacations des experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux | Koninklijk besluit betreffende de vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID |
CHAINE ALIMENTAIRE | VAN DE VOEDSELKETEN |
19 AVRIL 2014. - Arrêté royal relatif aux vacations des experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 8, alinéa 1er, 3°, et alinéa 2, partiellement annulée par l'arrêt de | 19 APRIL 2014. - Koninklijk besluit betreffende de vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, eerste lid, 3° en tweede lid, deels vernietigd bij het arrest voor het |
la Cour d'arbitrage du 31 janvier 1989; | Arbitragehof van 31 januari 1989; |
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire | Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, | Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de |
l'article 4, alinéa 1er, 1° ; | dierlijke producten, artikel 4, eerste lid, 1° ; |
Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1981 portant des mesures de police | Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 1981 houdende |
sanitaire relatives à la peste porcine classique et la peste porcine | maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende de klassieke |
africaine; | varkenspest en de Afrikaanse varkenspest; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif à l'expertise et à | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1991 betreffende de |
l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de la police | schatting en de vergoeding van runderen geslacht in het kader van de |
sanitaire des animaux domestiques; | gezondheidspolitie van de huisdieren; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1994 relatif à la lutte contre la | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1994 betreffende de |
maladie de Newcastle; | bestrijding van de ziekte van Newcastle; |
Vu l'arrêté royal du 17 mars 1997 organisant la surveillance | Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 1997 houdende organisatie |
épidémiologique des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez | van het epidemiologisch toezicht op overdraagbare spongiforme |
les ruminants; | encephalopathies bij herkauwers; |
Vu l'arrêté royal du 19 mars 2004 relatif à la lutte contre la peste | Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2004 betreffende de |
porcine africaine; | bestrijding van Afrikaanse varkenspest; |
Vu l'arrêté royal du 10 octobre 2005 relatif à la lutte contre la | Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 2005 betreffende de |
fièvre aphteuse; | bestrijding van mond-en klauwzeer; |
Vu l'arrêté royal du 5 mai 2008 relatif à la lutte contre l'influenza | Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 2008 betreffende de |
aviaire; | bestrijding van aviaire influenza; |
Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication | Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de |
de la fièvre catarrhale du mouton; | bestrijding en uitroeiing van blauwtong; |
Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la | Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de |
maladie d'Aujeszky; | bestrijding van de ziekte van Aujeszky; |
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité | Gelet op het advies van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de |
des animaux et des produits animaux, donné le 4 janvier 2013; | kwaliteit van dieren en dierlijke producten, gegeven op 4 januari |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | 2013; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 15 mars 2013; | Overheid op 15 maart 2013; |
Vu l'accord de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 septembre 2013; | Gelet op het akkoord van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 september 2013; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 novembre 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 26 |
november 2013; | |
Vu l'avis 55.119/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 février 2014, en | Gelet op advies 55.119/3 van de Raad van State, gegeven op 20 februari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister |
Ministre de l'Agriculture, | van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les vacations des experts dans les différents secteurs de |
Artikel 1.De vacaties van de deskundigen in de verschillende sectoren |
l'élevage sont toutes fixées à 22 euros par demi-heure commencée. | van de veehouderij worden vastgelegd op 22 euro per begonnen halfuur. |
Art. 2.Ces vacations sont indexées annuellement sur base de l'indice |
Art. 2.Deze vacaties worden jaarlijks geïndexeerd op basis van de |
santé. | gezondheidsindex. |
Art. 3.Les temps de déplacement ne rentrent pas en ligne de compte |
Art. 3.De verplaatsingstijd komt niet in aanmerking voor het |
pour l'octroi de vacations. | toekennen van vacaties. |
Art. 4.Dans l'article 17 de l'arrêté royal du 10 septembre 1981 |
Art. 4.In artikel 17 van het koninklijk besluit van 10 september 1981 |
portant des mesures de police sanitaire relatives à la peste porcine | houdende maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende de |
classique et la peste porcine africaine, le 1. est remplacé par ce qui | klassieke varkenspest en de Afrikaanse varkenspest, wordt de bepaling |
suit : | onder 1. vervangen als volgt : |
« 1. Vacations : | « 1. Vacaties : |
Les vacations des experts sont déterminées conformément aux articles | De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de artikelen 1, |
1, 2 et 3 de l'arrêté du 19 avril 2014 relatif aux vacations des | 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de |
vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor | |
experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». | en de dierlijke producten. ». |
Art. 5.Dans l'article 5 de l'arrêté royal du 28 novembre 1991 relatif |
Art. 5.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 28 november 1991 |
à l'expertise et à l'indemnisation des bovins abattus dans le cadre de | betreffende de schatting en de vergoeding van runderen geslacht in het |
la police sanitaire des animaux domestiques le 1. est remplacé par ce | kader van de gezondheidspolitie van de huisdieren wordt de bepaling |
qui suit : | onder 1. vervangen als volgt : |
« 1. Vacations : | « 1. Vacaties : |
Les vacations des experts sont déterminées conformément aux articles | De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de artikelen 1, |
1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des | 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de |
vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor | |
experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». | en de dierlijke producten. ». |
Art. 6.Dans l'article 20 de l'arrêté royal du 28 novembre 1994 |
Art. 6.In artikel 20 van het koninklijk besluit van 28 november 1994 |
relatif à la lutte contre la maladie de Newcastle, article 20, le 1° | betreffende de bestrijding van de ziekte van Newcastle, wordt de |
est remplacé par ce qui suit : | bepaling onder 1° vervangen als volgt : |
« 1° Vacations : | « 1° Vacaties : |
Les vacations des experts sont déterminées conformément aux articles | De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de artikelen 1, |
1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des | 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de |
vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor | |
experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». | en de dierlijke producten. ». |
Art. 7.L'article 8 de l'arrêté royal du 17 mars 1997 organisant la |
Art. 7.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 17 maart 1997 |
surveillance épidémiologique des encéphalopathies spongiformes | houdende organisatie van het epidemiologisch toezicht op overdraagbare |
transmissibles chez les ruminants est remplacé par ce qui suit : | spongiforme encephalopathies bij herkauwers wordt vervangen als volgt |
« Art. 8.Les vacations des experts sont déterminées conformément aux |
: « Art. 8.De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de |
articles 1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux | artikelen 1, 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 |
vacations des experts chargés de l'estimation des animaux pour le | betreffende de vacaties van de deskundigen die schatting van dieren |
Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des | uitvoeren voor het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit |
produits animaux. ». | van de dieren en de dierlijke producten. ». |
Art. 8.Dans l'article 17 de l'arrêté royal du 19 mars 2004 relatif à |
Art. 8.In artikel 17 van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 |
la lutte contre la peste porcine africaine, le 1. est remplacé par ce | betreffende de bestrijding van Afrikaanse varkenspest, wordt de |
qui suit : | bepaling onder 1. vervangen als volgt : |
« 1. Vacations : | « 1. Vacaties : |
Les vacations des experts sont déterminées conformément aux articles | De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de artikelen 1, |
1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des | 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de |
vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor | |
experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». | en de dierlijke producten. ». |
Art. 9.Dans l'article 78, de l'arrêté royal du 10 octobre 2005 |
Art. 9.In artikel 78 van het koninklijk besluit van 10 oktober 2005 |
relatif à la lutte contre la fièvre aphteuse, le 1. est remplacé par | betreffende de bestrijding van mond- en klauwzeer, wordt de bepaling |
ce qui suit : | onder 1. vervangen als volgt : |
« 1. Vacations : | « 1. Vacaties : |
Les vacations des experts sont déterminées conformément aux articles | De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de artikelen 1, |
1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des | 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de |
vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor | |
experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». | en de dierlijke producten. ». |
Art. 10.Dans l'article 63 de l'arrêté royal du 5 mai 2008 relatif à |
Art. 10.In artikel 63 van het koninklijk besluit van 5 mei 2008 |
la lutte contre l'influenza aviaire, le 1° est remplacé par ce qui | betreffende de bestrijding van aviaire influenza, wordt de bepaling |
suit : | onder 1° vervangen als volgt : |
« 1° Vacations : | « 1° Vacaties : |
Les vacations des experts sont déterminées conformément aux articles | De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de artikelen 1, |
1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des | 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de |
vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor | |
experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». | en de dierlijke producten. ». |
Art. 11.Dans l'article 20 de l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à |
Art. 11.In artikel 20 van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 |
la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton, le § 2 | betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong, wordt § 2 |
est remplacé par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
« § 2. Les vacations des experts sont déterminées conformément aux | « § 2. De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de |
articles 1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux | artikelen 1, 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 |
vacations des experts chargés de l'estimation des animaux pour le | betreffende de vacaties van de deskundigen die schatting van dieren |
Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des | uitvoeren voor het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit |
produits animaux. ». | van de dieren en de dierlijke producten. ». |
Art. 12.Dans l'article 25 de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 |
Art. 12.In artikel 25 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 |
relatif à la lutte contre la maladie d'Aujeszky, le point 1. est | betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky, wordt de |
remplacé par ce qui suit : | bepaling onder 1. vervangen als volgt : |
« 1. Vacations : | « 1. Vacaties : |
Les vacations des experts sont déterminées conformément aux articles | De vacaties van de deskundigen worden bepaald volgens de artikelen 1, |
1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif aux vacations des | 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de |
vacaties van de deskundigen die schatting van dieren uitvoeren voor | |
experts chargés de l'estimation des animaux pour le Fonds budgétaire | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». | en de dierlijke producten. ». |
Art. 13.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 13.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions, sont chargés | bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 19 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |