Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/04/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective de travail du 27 juillet 2010 fixant les statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2012, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective de travail du 27 juillet 2010 fixant les statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2010 tot vaststelling van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
19 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 19 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 28 juin 2012, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging
collective de travail du 27 juillet 2010 fixant les statuts du "Fonds van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2010 tot
social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et vaststelling van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor
entreprises assimilées" (1) de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 28 juin 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012, gesloten
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf tot wijziging van de
collective de travail du 27 juillet 2010 fixant les statuts du "Fonds collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2010 tot vaststelling van
social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de hotel-,
entreprises assimilées". restaurant-, café- en aanverwante bedrijven".

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2013. Gegeven te Brussel, 19 april 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie hôtelière Paritair Comité voor het hotelbedrijf
Convention collective de travail du 28 juin 2012 Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012
Modification de la convention collective de travail du 27 juillet 2010 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2010 tot
fixant les statuts du "Fonds social et de garantie pour les hôtels, vaststelling van de statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor
restaurants, cafés et entreprises assimilées" (Convention enregistrée de hotel-, restaurant-, café- en aanverwante bedrijven" (Overeenkomst
le 6 août 2012 sous le numéro 110553/CO/302) geregistreerd op 6 augustus 2012 onder het nummer 110553/CO/302)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. het Paritair Comité voor het hotelbedrijf.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il Voor de toepassing van dezer collectieve arbeidsovereenkomst wordt
y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers.

Art. 2.L'article 3 de la convention collective de travail du 27

Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2010,

juillet 2010, conclue au sein de la Commission paritaire de gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, geregistreerd
l'industrie hôtelière, enregistrée sous le numéro 101765/CO/302 et onder het nummer 101765/CO/302 en gewijzigd bij de collectieve
modifiée par les conventions collectives de travail du 9 mai 2011 et arbeidsovereenkomsten van 9 mei 2011 en 20 september 2011 wordt
du 20 septembre 2011, est complété par ce qui suit : artikel 3 aangevuld als volgt :
" § 13. L'exécution de l'engagement de solidarité du régime de pension " § 13. De uitvoering van de solidariteitstoezegging van het sectoraal
complémentaire sectoriel social pour les travailleurs des entreprises
ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, sociaal aanvullend pensioenstelsel voor de werknemers van
conformément aux dispositions légales et réglementaires, ainsi que ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het
conformément aux conventions collectives de travail conclues à cet hotelbedrijf, overeenkomstig de wettelijke en reglementaire
effet au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière. A bepalingen, alsook overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomsten
cette fin, le fonds peut faire appel à des tiers, qu'il mandate à cet dienaangaande gesloten binnen het Paritair Comité voor het
effet."

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

hotelbedrijf. Hiertoe kan het fonds al dan niet beroep doen op derden die zij hiertoe machtigt."
le 28 juin 2012. Elle est conclue pour un période indéterminée. Elle

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 28

juni 2012. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur. Ze kan worden
peut être résiliée par chacune des parties moyennant un délai de opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie
préavis de trois mois signifié par lettre recommandée à la poste maanden bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter
adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en aan de daarin
hôtelière et aux organisations y représentées. vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 avril 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^