Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juillet 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, prolongeant la convention collective de travail du 24 juillet 2007 en exécution de l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 exécutant l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 relative aux initiatives supplémentaires de formation | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juli 2007 in uitvoering van artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 betreffende de bijkomende vormingsinitiatieven |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
19 AVRIL 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 19 APRIL 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 15 juillet 2009, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2009, |
Commission paritaire pour la marine marchande, prolongeant la | gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, tot verlenging |
convention collective de travail du 24 juillet 2007 en exécution de | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juli 2007 in uitvoering |
l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 exécutant l'accord | van artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het |
interprofessionnel pour la période 2007-2008 relative aux initiatives | interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 betreffende de |
supplémentaires de formation (1) | bijkomende vormingsinitiatieven (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 15 juillet 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2009, gesloten |
Commission paritaire pour la marine marchande, prolongeant la | in het Paritair Comité voor de koopvaardij, tot verlenging van de |
convention collective de travail du 24 juillet 2007 en exécution de | collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juli 2007 in uitvoering van |
l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 exécutant l'accord | artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het |
interprofessionnel pour la période 2007-2008 relative aux initiatives | interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 betreffende de |
supplémentaires de formation. | bijkomende vormingsinitiatieven. |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2010. | Gegeven te Brussel, 19 april 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour la marine marchande | Paritair Comité voor de koopvaardij |
Convention collective de travail du 15 juillet 2009 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juli 2009 |
Prolongation de la convention collective de travail du 24 juillet 2007 | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juli 2007 in |
en exécution de l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 exécutant | uitvoering van artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 houdende |
l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 relative aux | uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode |
initiatives supplémentaires de formation (Convention enregistrée le 29 | 2007-2008 betreffende de bijkomende vormingsinitiatieven (Overeenkomst |
octobre 2009 sous le numéro 95409/CO/316) | geregistreerd op 29 oktober 2009 onder het nummer 95409/CO/316) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op : |
aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité ressortit à la | a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit tot de |
compétence de la Commission paritaire pour la marine marchande; | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de koopvaardij behoort; |
b) travailleurs occupés dans ces entreprises, liés par un contrat | b) de werknemers tewerkgesteld in deze ondernemingen, verbonden met |
d'engagement maritime et inscrits au Pool belge des marins. | een arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst en ingeschreven in de Belgische Pool der zeelieden. |
Art. 2.En exécution de l'accord interprofessionnel pour la période |
Art. 2.In uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de |
2007-2008, les employeurs visés à l'article 1er, a) : | periode 2007-2008 zullen de werkgevers bedoeld in artikel 1, a) : |
- en 2009 : organiseront plus de formations augmentant le taux de | - in 2009 : meer opleidingen organiseren zodat de participatiegraad |
participation de 5 p.c.; | wordt verhoogd met 5 pct.; |
- en 2010 : organiseront plus de formations augmentant le taux de | - in 2010 : meer opleidingen organiseren zodat de participatiegraad |
participation de 5 p.c. | wordt verhoogd met 5 pct. |
Art. 3.Les dispositions pour la perception et le recouvrement de la |
Art. 3.De beschikkingen voor de inning en invordering van de bijdrage |
cotisation seront prises par le Centre de Formation des Marins ASBL, à | worden getroffen door het Centrum voor Vorming van Zeevarenden VZW met |
l'exception des travailleurs occupés auprès des employeurs des | uitzondering van de werknemers tewerkgesteld bij de werkgevers van de |
entreprises exploitant des remorqueurs et dont l'activité de | ondernemingen die sleepboten exploiteren waarvan de verrichte |
remorquage exercée est le "transport maritime". | sleepactiviteit "zeevervoer" is. |
Pour les entreprises exploitant des remorqueurs et dont l'activité de | Voor de ondernemingen die sleepboten exploiteren, waarvan de verrichte |
remorquage exercée est le "transport maritime", la cotisation est | sleepactiviteit "zeevervoer" is wordt de bijdrage geïnd door toedoen |
perçue par le "Fonds de sécurité d'existence services de remorquage | van het "Fonds voor bestaanszekerheid zeesleepdiensten". |
maritime". Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking vanaf 1 |
le 1er janvier 2009 et cesse de produire ses effets au 31 décembre | januari 2009 en neemt een einde op 31 december 2010. |
2010. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 19 avril 2010. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april |
La Vice-Première Ministre | 2010. De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |