← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2000 fixant les cadres organiques des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2000 fixant les cadres organiques des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2000 tot vaststelling van de personeelsformaties van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 19 AVRIL 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2000 fixant les cadres organiques des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 19 APRIL 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2000 tot vaststelling van de personeelsformaties van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1994 portant création, organisation | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende |
et fixation du cadre du Ministère des Classes moyennes et de | oprichting, organisatie en vastlegging van de personeelsformatie van |
l'Agriculture; | het Ministerie van Middenstand en Landbouw; |
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2000 fixant les cadres organiques des | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2000 tot vaststelling |
établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des | van de personeelsformaties van de wetenschappelijke instellingen van |
Classes moyennes et de l'Agriculture; | de Staat die ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en |
Landbouw; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Tussenoverlegcomité | |
Vu l'avis motivé du Comité intermédiaire de concertation des | van de wetenschappelijke instellingen die onder het Ministerie van |
établissements scientifiques relevant du Ministère des Classes | Middenstand en Landbouw ressorteren, gegeven ter gelegenheid van zijn |
moyennes et de l'Agriculture, donné à l'occasion de sa réunion du 25 | vergadering van 25 september 2001; |
septembre 2001; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 septembre 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 september 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2002; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 21 januari 2002; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 19 décembre 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 19 december 2001; |
Considérant qu'à terme, au Jardin botanique national de Belgique, les | Overwegende dat op termijn bij de Nationale Plantentuin van België de |
emplois du personnel de gestion seront remplacés par des emplois de | betrekkingen van het beheerspersoneel zullen worden vervangen door |
personnel adjoint à la recherche; | betrekkingen van toegevoegd vorsingspersoneel; |
Considérant qu'il convient de laisser aux titulaires actuels d'un | Overwegende dat het gepast is de huidige titularissen van een |
emploi du personnel de gestion le choix entre une carrière parmi le | betrekking van het beheerspersoneel te laten kiezen tussen een |
personnel adjoint à la recherche par le biais du changement de grade | loopbaan bij het toegevoegde vorsingspersoneel via graadverandering en |
ou la poursuite de leur carrière parmi le personnel de gestion; | de voortzetting van hun loopbaan bij het beheerspersoneel; |
Considérant que, selon toute vraisemblance, à partir du 1er janvier | Overwegende dat de verschillende wetenschappelijke instellingen naar |
2002, ces divers établissements scientifiques ne relèveront plus du | alle waarschijnlijkheid vanaf 1 januari 2002 niet meer zullen |
Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et qu'il faut dès | ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw en dat |
lors déglobaliser tous les emplois; | alle betrekkingen dan ook moeten worden uitgesplitst; |
Sur la proposition de Notre Ministre chargé de l'Agriculture, | Op de voordracht van Onze Minister belast met Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 19 décembre |
Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 19 |
2000 fixant les cadres organiques des établissements scientifiques de | december 2000 tot vaststelling van de personeelsformaties van de |
l'Etat relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, | wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder het |
la rubrique « II. JARDIN BOTANIQUE NATIONAL DE BELGIQUE » est | Ministerie van Middenstand en Landbouw, wordt de rubriek « II. |
remplacée par la rubrique suivante : | NATIONALE PLANTENTUIN VAN BELGIE » vervangen door de volgende rubriek |
« II. JARDIN BOTANIQUE NATIONAL DE BELGIQUE | : « II. NATIONALE PLANTENTUIN VAN BELGIE |
A . PERSONNEL SCIENTIFIQUE | A . WETENSCHAPPELIJK PERSONEEL |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
D . PERSONNEL AVEC DES GRADES PARTICULIERS | D . PERSONEEL MET BIJZONDERE GRADEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.L'article 1er, § 2, du même arrêté est remplacé par la |
Art. 2.Artikel 1, § 2, van hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
disposition suivante : | volgende bepaling : |
« § 2. Les emplois suivants sont supprimés au départ de leur titulaire | « § 2. De volgende betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek van |
: | de titularis ervan : |
I. Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques. | I. Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie. |
C . Personnel de gestion | C . Beheerspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
D . Personnel avec des grades particuliers | D . Personeel met bijzondere graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
II. Jardin botanique national de Belgique | II. Nationale Plantentuin van België |
B . Personnel adjoint à la recherche | B . Toegevoegd vorsingspersoneel |
C . Personnel de gestion | C . Beheerspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
III. Centre de Recherches agronomiques de Gembloux | III. Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek - Gembloux |
B . Personnel adjoint à la recherche | B . Toegevoegd vorsingspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
C . Personnel de gestion | C . Beheerspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
D. Personnel avec des grades particuliers | D . Personeel met bijzondere graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
IV. Centre de Recherches agronomiques de Gand | IV. Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek - Gent |
B . Personnel adjoint à la recherche | B . Toegevoegd vorsingspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
C . Personnel de gestion | C . Beheerspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
D . Personnel avec des grades particuliers | D . Personeel met bijzondere graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
V. Centre d'Economie agricole | V. Centrum voor Landbouweconomie |
B. Personnel adjoint à la recherche | B . Toegevoegd vorsingspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que | De hierna vermelde betrekkingen van § 1 kunnen slechts worden voorzien |
lorsque les emplois de l'alinéa 1er sont supprimés : | wanneer de betrekkingen uit het eerste lid zijn afgeschaft : |
I. Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques. | I. Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie. |
A . Personnel scientifique | A . Wetenschappelijk personeel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
C . Personnel de gestion | C . Beheerspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
D . Personnel avec des grades particuliers | D . Personeel met bijzondere graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
II. Jardin botanique national de Belgique | II. Nationale Plantentuin van België |
B . Personnel adjoint à la recherche | B . Toegevoegd vorsingspersoneel |
C . Personnel de gestion | C . Beheerspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
D . Personnel avec des grades particuliers | D . Personeel met bijzondere graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
III. Centre de Recherches agronomiques de Gembloux | III. Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek - Gembloux |
C . Personnel de gestion | C . Beheerspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
D . Personnel avec des grades particuliers | D . Personeel met bijzondere graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
IV. Centre de Recherches agronomiques de Gand | IV. Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek - Gent |
B. Personnel adjoint à la recherche | B . Toegevoegd vorsingspersoneel |
Pour la consultation du tableau, voir image D. Personnel avec des grades particuliers Pour la consultation du tableau, voir image V. Centre d'Economie agricole B . Personnel adjoint à la recherche Pour la consultation du tableau, voir image D . Personnel avec des grades particuliers Informaticus 2 » Informaticien 2 » | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld D . Personeel met bijzondere graden Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld V. Centrum voor Landbouweconomie B . Toegevoegd vorsingspersoneel Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld D . Personeel met bijzondere graden Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2001. |
Art. 4.Notre Ministre chargé de l'Agriculture est chargé de |
Art. 4.Onze Minister belast met Landbouw is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2002. | Gegeven te Brussel, 19 april 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
La Ministre chargéé de l'Agriculture, | De Minister belast met Landbouw, |
Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |