Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/04/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Koninklijk besluit tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 19 AVRIL 1999. - Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination de membres du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 19 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 21; geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994,
inzonderheid op artikel 21;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 10; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid
Vu la présentation de candidats par les organismes assureurs, par les op artikel 10; Gelet op de voordracht van kandidaten door de
organisations professionnelles des prestataires de soins et par les verzekeringsinstellingen, door de beroepsorganisaties van de
organisations représentatives des employeurs, des travailleurs zorgverstrekkers, door de representatieve organisaties van de
salariés et des indépendants; werkgevers, van de werknemers, en van de zelfstandigen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours

Artikel 1.Worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar ingaande op

le 1er mai 1999, en qualité de membres du Comité de l'assurance soins 1 mei 1999, als leden van het Comité van de verzekering voor
de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité : geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering :
1° au titre de représentants des organismes assureurs : 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
M. Adriaensen, A.; de heer Adriaensen, A.;
M. Carsauw, L.; de heer Carsauw, L.;
Mme Ceron, A.; Mevr. Ceron, A.;
M. Close, J.-M.; de heer Close, J.-M.;
Mme Colle, M.-H.; Mevr. Colle, M.-H.;
M. De Backer, B.; de heer De Backer, B.;
Mme De Paepe, R.; Mevr. De Paepe, R.;
M. Descampe, E.; de heer Descampe, E.;
M. Goldman, P.; de heer Goldman, P.;
M. Hermesse, J.; de heer Hermesse, J.;
M. Justaert, M.; de heer Justaert, M.;
M. Loix, M.; de heer Loix, M.;
M. Messiaen, G.; de heer Messiaen, G.;
M. Sauer, D.; de heer Sauer, D.;
M. Thirion, A.; de heer Thirion, A.;
M. Van den Oever, R.; de heer Van den Oever, R.;
M. Van Oycke, G.; de heer Van Oycke, G.;
M. Verertbruggen, P.; de heer Verertbruggen, P.;
M. Wauters, E., de heer Wauters, E.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Boydens, J.; de heer Boydens, J.;
M. Bronckaers, J.-P.; de heer Bronckaers, J.-P.;
M. Callewaert, P.; de heer Callewaert, P.;
M. Cools, P.; de heer Cools, P.;
M. Devillers, J.; de heer Devillers, J.;
M. Leonard, Ch.; de heer Leonard, Ch.;
M. Mayne, Ph.; de heer Mayne, Ph.;
M. Mertens, P.; de heer Mertens, P.;
M. Michiels, M.; de heer Michiels, M.;
Mme Peeters, A.; Mevr. Peeters, A.;
M. Peeters, G.; de heer Peeters, G.;
M. Proesmans, H.; de heer Proesmans, H.;
M. Sumkay, F.; de heer Sumkay, F.;
M. Van der Meeren, I.; de heer Van der Meeren, I.;
Mme Van Gestel, K.; Mevr. Van Gestel, K.;
M. Van Houte, Y., de heer Van Houte, Y.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° au titre de représentants des organisations professionnelles 2° als vertegenwoordigers van de representatieve beroepsorganisaties
représentatives des pharmaciens d'officine, des pharmaciens van de officina-apothekers, de ziekenhuisapothekers en de
hospitaliers et des pharmaciens biologistes : apothekers-biologen :
M. Broeckx, D.; de heer Broeckx, D.;
M. Cornely, M.-H., de heer Cornely, M.-H.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
Mme Even-Adin, D.; Mevr. Even-Adin, D.;
M. Raes, H., de heer Raes, H.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
3° au titre de représentants des auxiliaires paramédicaux : 3° als vertegenwoordigers van de paramedische medewerkers :
M. Carlier, Ph.; de heer Carlier, Ph.;
M. Geys, L.; de heer Geys, L.;
M. Vermeeren, L.; de heer Vermeeren, L.;
M. Weyn, E., de heer Weyn, E.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
Mme Bronée, B.; Mevr. Bronée, B.;
Mme Denis, B.; Mevr. Denis, B.;
M. Teulingkx, P.; de heer Teulingkx, P.;
M. Ureel, J.-P., de heer Ureel, J.-P.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
4° au titre de représentants des organisations représentatives des 4° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
employeurs, des travailleurs salariés et des indépendants : werkgevers, van de werknemers en van de zelfstandigen :
M. Claessens, P.; de heer Claessens, P.;
M. Maes, J.; de heer Maes, J.;
M. Palsterman, P.; de heer Palsterman, P.;
M. Van Lancker, H., de heer Van Lancker, H.;
Mme Vanderstappen, A., Mevr. Vanderstappen, A.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Muschart, J.-M.; de heer Muschart, J.-M.;
M. De Swert, G.; de heer De Swert, G.;
M. De Vos, L.; de heer De Vos, L.;
M. Van Daele, D., de heer Van Daele, D.,
en qualité de membres suppléants. in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden.

Art. 2.Sont nommés membres audit comité, le jour de la publication de

Art. 2.Worden benoemd tot leden van voornoemd comité, de dag van de

leur nomination au Moniteur belge, pour un terme expirant le 30 avril bekendmaking van hun benoeming in het Belgisch Staatsblad, voor een
2005 : termijn verstrijkend op 30 april 2005 :
1° au titre de représentants des organismes assureurs : 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
M. Kesenne, J.; de heer Kesenne, J.;
M. Drabs, Ph., de heer Drabs, Ph.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Debbaut, B.; de heer Debbaut, B;
M. Hutsebaut, L.; de heer Hutsebaut, L.;
M. Mertens, G.; de heer Mertens, G.;
M. Soete, R.; de heer Soete, R.;
M. Wautot, A., de heer Wautot, A.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° au titre de représentants des auxiliaires paramédicaux : 2° als vertegenwoordigers van de paramedische medewerkers :
M. Heylen, L.; de heer Heylen, L.;
M. Willems, L., de heer Willems, L.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
Mme Denis, M.-A.; Mevr. Denis, M.-A.;
M. Vermeiren, L., de heer Vermeiren, L.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
3° au titre de représentants des organisations représentatives des 3° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
employeurs, des travailleurs salariés et des indépendants : werkgevers, van de werknemers en van de zelfstandigen :
Mme Adnet, B., Mevr. Adnet, B.,
en qualité de membre effectif, et in de hoedanigheid van werkend lid, en
M. Heusschen, M.; de heer Heusschen, M.;
M. Van Damme, I., de heer Van Damme, I.,
en qualité de membres suppléants. in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 19 avril 1999. Gegeven te Brussel, 19 april 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^