Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/08/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président, des membres effectifs et de leurs suppléants de la commission et du jury visés à l'article 18 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement "
Arrêté royal portant nomination du président, des membres effectifs et de leurs suppléants de la commission et du jury visés à l'article 18 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement Koninklijk besluit houdende de benoeming van de voorzitter, de leden en hun plaatsvervangers van de commissie en de jury zoals bedoeld in artikel 18 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
19 AOUT 1998. - Arrêté royal portant nomination du président, des 19 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van de
membres effectifs et de leurs suppléants de la commission et du jury voorzitter, de leden en hun plaatsvervangers van de commissie en de
visés à l'article 18 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime jury zoals bedoeld in artikel 18 van de wet van 30 juli 1963 houdende
linguistique dans l'enseignement taalregeling in het onderwijs
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 18 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime Gelet op artikel 18 van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling
linguistique dans l'enseignement; in het onderwijs;
Vu l'arrêté royal du 14 mars 1997 déterminant le fonctionnement de Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 1997 houdende werking van
l'inspection linguistique en matière d'enseignement; de taalinspectie inzake onderwijs;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting
Budget et de Notre Ministre de la Politique scientifique, en Onze Minister van Wetenschapsbeleid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. M. Frans Mollaerts, vice-président honoraire du

Artikel 1.§ 1. De heer Frans Mollaerts, ere-ondervoorzitter bij de

tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé président de la rechtbank van eerste aanleg te Brussel, wordt benoemd tot voorzitter
commission visée à l'article 18 de la loi du 30 juillet 1963 van de commissie zoals bedoeld in artikel 18 van de wet van 30 juli
concernant le régime linguistique dans l'enseignement. 1963 houdende taalregeling in het onderwijs.
§ 2. M. Herwig Desmedt, juge des saisies au tribunal de première § 2. De heer Herwig Desmedt, beslagrechter bij de rechtbank van eerste
instance de Bruxelles, est nommé président suppléant de la commission aanleg te Brussel, wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van
précitée. de hogervermelde commissie.
§ 3. Sont désignés pour siéger dans la commission précitée, M. Ph. § 3. Aangewezen worden om zitting te hebben in de hoger vermelde
Vermeulen, conseiller du rôle linguistique néerlandais, et M. D. commissie, de heer Ph. Vermeulen, adviseur van de Nederlandse taalrol,
Ruytings, conseiller du rôle linguistique français. en de heer D. Ruytings, adviseur van de Franse taalrol.
§ 4. Sont désignés pour siéger comme membres suppléants dans la § 4. Aangewezen worden om als plaatsvervangend lid zitting te hebben
commission précitée, Mme J. Hellemans, conseiller du rôle linguistique in de hoger vermelde commissie, Mevr. J. Hellemans, adviseur van de
néerlandais, et M. A. Wauthier, conseiller général du rôle Nederlandse taalrol, en de heer A. Wauthier, adviseur-generaal van de
linguistique français. Franse taalrol.

Art. 2.§ 1er. M. Luc Marechal, président de chambre auprès de la cour

Art. 2.§ 1. De heer Luc Marechal, kamervoorzitter bij het Hof van

d'appel de Bruxelles, est nommé président du jury visé à l'article 18 beroep te Brussel, wordt benoemd tot voorzitter van de jury zoals
de la Loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans bedoeld in artikel 18 van de wet van 30 juli 1963 houdende
l'enseignement. taalregeling in het onderwijs.
§ 2. M. Jean Van der Eecken, conseiller à la Cour d'Appel de § 2. De heer Jean Van der Eecken, raadsheer bij het Hof van Beroep te
Bruxelles, est nommé président suppléant du jury précité. Brussel, wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de
hogervermelde jury.
§ 3. Sont désignés pour siéger dans le jury précité, M. J. Bogaert, § 3. Aangewezen worden om zitting te hebben in de hogervermelde jury,
directeur général du rôle linguistique néerlandais, et Mme A. Abeels, de heer J. Bogaert, directeur-generaal van de Nederlandse taalrol, en
conseiller général du rôle linguistique français. Mevr. A. Abeels, adviseur-generaal van de Franse taalrol.
§ 4. Sont désignés pour siéger comme membres suppléants dans le jury § 4. Aangewezen worden om als plaatsvervangend lid zitting te hebben
précité, M. Th. Van Santen, conseiller général du rôle linguistique in de hogervermelde jury, de heer Th. Van Santen, adviseur-generaal
néerlandais, et Mme B. Neunez, conseiller général du rôle linguistique van de Nederlandse taalrol, en Mevr. B. Neunez, adviseur-generaal van
français. de Franse taalrol.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Nos Ministres ayant les matières fédérales d'enseignement dans

Art. 4.Onze Ministers bevoegd voor de federale aangelegenheden inzake

leurs attributions sont chargés de l'exécution du présent arrêté. onderwijs zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, 19 août 1998. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 19 augustus 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting,
H. VAN ROMPUY H. VAN ROMPUY
Le Ministre de la Politique scientifique, De Minister van Wetenschapsbeleid,
Y. YLIEFF Y. YLIEFF
^