Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 19/08/1997
← Retour vers "Arrêté royal fixant les modalités du paiement des prestations d'utilité publique effectuées par la gendarmerie "
Arrêté royal fixant les modalités du paiement des prestations d'utilité publique effectuées par la gendarmerie Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels betreffende de betaling van door de rijkswacht uitgevoerde prestaties van openbaar nut
MINISTERE DE L'INTERIEUR 19 AOUT 1997. Arrêté royal fixant les modalités du paiement des prestations d'utilité publique effectuées par la gendarmerie Albert II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 19 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels betreffende de betaling van door de rijkswacht uitgevoerde prestaties van openbaar nut ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie, notamment l'article Gelet op de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht, inzonderheid op
70bis, § 1er, inséré par la loi du 20 décembre 1995; artikel 70bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 20 december 1995;
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 6 janvier 1997; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 6
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er avril 1997; januari 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 1 april 1997;
Vu l'avis du Conseil d'Etat; Gelet op het advies van de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Le commandant de la gendarmerie ou l'autorité de

Artikel 1.§ 1. De commandant van de rijkswacht of de door hem

gendarmerie qu'il désigne, évalue le coût des prestations d'utilité aangewezen rijkswachtoverheid begroot de kostprijs van de prestaties
publique visées à l'article 70bis, § 1er, de la loi du 2 décembre 1957 van openbaar nut, bedoeld in artikel 70bis, § 1, van de wet van 2
sur la gendarmerie. december 1957 op de rijkswacht.
§ 2. Pour la facturation des prestations, il est tenu compte des coûts § 2. Bij de facturering van de prestaties wordt met de volgende kosten
suivants : rekening gehouden :
1° les frais de personnel : traitements, allocations et indemnités dus 1° de personeelskosten : de wedden, toelagen en vergoedingen die
aux membres de personnel de la gendarmerie mis en oeuvre pour verschuldigd zijn aan personeelsleden van de rijkswacht die voor de
l'exécution des prestations; uitvoering van de prestatie zijn ingezet;
2° les frais d'utilisation, de consommation et d'amortissement des biens meubles et immeubles qui ont été mis à la disposition par la gendarmerie dans le cadre des prestations; 3° les frais qui résultent de la perte ou de la dégradation ou destruction partielle ou totale des biens mis à disposition. Lorsque les prestations n'ont pas pu être effectuées en tout ou en partie pour des raisons qui ne peuvent être attribuées à la gendarmerie, les coûts visés à l'alinéa 1er qui ont effectivement été supportés à l'occasion de la préparation des prestations sont facturés.

Art. 2.Le paiement de prestations a lieu exclusivement par virement sur un compte bancaire du bureau central de comptabilité de la gendarmerie.

Art. 3.Entre le commandant de la gendarmerie ou l'autorité de gendarmerie qu'il désigne et le bénéficiaire des prestations est établie une convention écrite où figurent au moins les éléments suivants en ce qui concerne le paiement des prestations à fournir : 1° la description des prestations pour lesquelles un paiement est dû;

2° de kosten van gebruik, verbruik en afschrijving van de roerende en onroerende goederen die door de rijkswacht in het raam van de prestaties ter beschikking zijn gesteld; 3° de kosten die voortvloeien uit het verlies of de gehele of gedeeltelijke vernietiging of beschadiging van de ter beschikking gestelde goederen. Wanneer de prestaties niet of niet volledig kunnen worden uitgevoerd om redenen die niet kunnen worden toegerekend aan de rijkswacht, worden de kosten bedoeld in het eerste lid, die werkelijk zijn gemaakt naar aanleiding van de voorbereiding van de prestatie, aangerekend.

Art. 2.De betaling van de prestaties geschiedt uitsluitend door middel van een overschrijving op een bankrekening van het centraal comptabiliteitsbureau van de rijkswacht.

Art. 3.Tussen de commandant van de rijkswacht of de door hem aangewezen rijkswachtoverheid en de begunstigde van de prestaties wordt een schriftelijke overeenkomst opgesteld waarin betreffende de betaling van de te leveren prestaties ten minste de volgende gegevens voorkomen : 1° de omschrijving van de prestaties waarvoor betaling verschuldigd is;

2° un aperçu des coûts à prendre en compte pour la facturation; 2° een overzicht van de bij de facturering aan te rekenen kosten;
3° la mention que le paiement doit s'effectuer dans les trente jours 3° de vermelding dat de betaling moet plaatsvinden binnen dertig
calendrier à compter de la date de facturation; kalenderdagen te rekenen vanaf de datum van facturering;
4° le numéro de compte bancaire visé à l'article 2 du présent arrêté. 4° het nummer van de bankrekening bedoeld in artikel 2 van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 19 août 1997. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 19 augustus 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^