Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/09/2022
← Retour vers "Arrêté royal modifiant la loi du 22 décembre 2020 portant diverses mesures relatives aux tests antigéniques rapides et concernant l'enregistrement et le traitement de données relatives aux vaccinations dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID-19 "
Arrêté royal modifiant la loi du 22 décembre 2020 portant diverses mesures relatives aux tests antigéniques rapides et concernant l'enregistrement et le traitement de données relatives aux vaccinations dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID-19 Koninklijk besluit tot wijziging van de wet van 22 december 2020 houdende diverse maatregelen met betrekking tot snelle antigeentesten en de registratie en verwerking van gegevens betreffende vaccinaties in het kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 18 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant la loi du 22 décembre 2020 portant diverses mesures relatives aux tests antigéniques rapides et concernant l'enregistrement et le traitement de données relatives aux vaccinations dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID-19 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 22 décembre 2020 portant diverses mesures relatives aux tests antigéniques rapides et concernant l'enregistrement et le traitement de données relatives aux vaccinations dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID-19, l'article 6, § 3 ; FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 18 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van de wet van 22 december 2020 houdende diverse maatregelen met betrekking tot snelle antigeentesten en de registratie en verwerking van gegevens betreffende vaccinaties in het kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende diverse maatregelen met betrekking tot snelle antigeentesten en de registratie en verwerking van gegevens betreffende vaccinaties in het kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie, artikel 6, § 3;
Vu l'avis du Comité de l'assurance des soins de santé, donné le 30 mai Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
2022 en application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° geneeskundige verzorging, gegeven op 30 mei 2022 met toepassing van
20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la lutte contre artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei
la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité des soins en 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de COVID-19
matière d'assurance obligatoire soins de santé ; pandemie en ter verzekering van de continuïteit van zorg in de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 juli
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er juillet 2022 ; 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 juillet gegeven op 13 juli 2022;
2022 ; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, prolongé de plein Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, van rechtswege verlengd
droit de quinze jours, adressée au Conseil d'Etat le 26 juillet 2022, met vijftien dagen, die op 26 juli 2022 bij de Raad van State is
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 6, § 1er, 2°, de la loi du 22 décembre

Artikel 1.In artikel 6, § 1, 2°, van de wet van 22 december 2020

2020 portant diverses mesures relatives aux tests antigéniques rapides houdende diverse maatregelen met betrekking tot snelle antigeentesten
et concernant l'enregistrement et le traitement de données relatives en de registratie en verwerking van gegevens betreffende vaccinaties
aux vaccinations dans le cadre de la lutte contre la pandémie de in het kader van de strijd tegen de COVID-19-pandemie worden de
COVID-19, les mots « 8,00 euros » sont remplacés par les mots « 3,00 woorden "8,00 euro" vervangen door de woorden "3,00 euro".
euros ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2022.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2022.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2022. Gegeven te Brussel, 18 september 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^