← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 43/1 de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale "
Arrêté royal portant exécution de l'article 43/1 de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 43/1 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
18 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal portant exécution de l'article 43/1 | 18 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel |
de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale | 43/1 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, | Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op |
l'article 43/1, alinéa 2; | maatschappelijke integratie, artikel 43/1, tweede lid; |
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés les 3 juillet 2015 et | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juli |
7 juillet 2015; | 2015 en 7 juli 2015; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2015; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 14 juli |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | 2015; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis 57.983/1/V du Conseil d'Etat, donné le 8 septembre 2015, en | Gelet op het advies 57.983/1/V van de Raad van State, gegeven op 8 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° , |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale et de | Op de voordracht van Onze Minister Maatschappelijke Integratie, en op |
l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | het advies van onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'année 2015, est octroyée au centre publique |
Artikel 1.Wat het jaar 2015 betreft wordt aan het openbaar centrum |
d'action sociale, une subvention particulière de 157,82 EUR par | voor maatschappelijk welzijn een bijzondere toelage van 157,82 EUR |
dossier pris en compte pour les remboursements par l'Etat. La période | toegekend per dossier dat in aanmerking werd genomen voor de |
terugbetalingen door de Staat. De in aanmerking te nemen | |
de référence prise en compte court du 1er mai 2014 au 30 avril 2015 | referentieperiode loopt van 1 mei 2014 tot en met 30 april 2015. |
inclus. Art. 2.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions |
Art. 2.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2015. | Gegeven te Brussel, 18 september 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de | De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en |
l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
W. BORSUS | W. BORSUS |