Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/09/2015
← Retour vers "Arrêté royal déterminant les modèles des formules de déclaration en matière de cotisations spéciales visées à l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992 "
Arrêté royal déterminant les modèles des formules de déclaration en matière de cotisations spéciales visées à l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992 Koninklijk besluit tot vaststelling van de modellen van de aangifteformulieren voor de bijzondere aanslag bedoeld in artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
18 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal déterminant les modèles des formules 18 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
de déclaration en matière de cotisations spéciales visées à l'article modellen van de aangifteformulieren voor de bijzondere aanslag bedoeld
541 du Code des impôts sur les revenus 1992 (1) in artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992 inséré par la Gelet op artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992,
loi-programme du 10 août 2015; ingevoegd bij de programmawet van 10 augustus 2015;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que : Overwegende dat:
- le modèle de la formule de déclaration de la cotisation spéciale de - het model van het aangifteformulier voor de bijzondere aanslag van
la réserve de liquidation en ce qui concerne le bénéfice comptable de liquidatiereserve met betrekking tot de boekhoudkundige winst na
après impôt de l'exercice comptable qui se rattache à l'exercice
d'imposition 2013 doit être porté à la connaissance des contribuables belasting van het boekjaar verbonden met aanslagjaar 2013 zo vlug
concernés le plus rapidement possible afin de leur permettre mogelijk ter kennis moet worden gebracht van de betrokken
d'introduire leur déclaration pour cette réserve de liquidation au belastingplichtigen teneinde hen de mogelijkheid te bieden om hun
plus tard le 30 novembre 2015 conformément aux dispositions de aangifte voor deze liquidatiereserve ten laatste op 30 november 2015
l'article 541 du Code des impôts sur les revenus 1992; in te dienen overeenkomstig de bepalingen van artikel 541 van het
Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992;
- il s'indique de traiter simultanément le modèle de la formule de - het is aangewezen het model van het aangifteformulier van de
déclaration de la cotisation spéciale de la réserve de liquidation en bijzondere aanslag van de liquidatiereserve met betrekking tot de
ce qui concerne le bénéfice comptable après impôt de l'exercice boekhoudkundige winst na belasting van het boekjaar verbonden met
comptable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2013 et le modèle aanslagjaar 2013 en het model van het aangifteformulier van de
de la formule de déclaration de la réserve de liquidation en ce qui bijzondere aanslag van de liquidatiereserve met betrekking tot de
concerne le bénéfice comptable de la cotisation spéciale qui se
rattache à l'exercice d'imposition 2014 pour l'exécution de l'article boekhoudkundige winst na aanslagjaar 2014 voor de uitvoering van
541 du Code des impôts sur les revenus 1992; artikel 541 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
gelijktijdig te behandelen ;
- par conséquent les modèles des formules de déclaration susvisés - daarom de hierboven bedoelde modellen van de aangifteformulieren zo
doivent être déterminés le plus rapidement possible afin d'en informer vlug mogelijk moeten worden vastgesteld teneinde de betrokken
les contribuables concernés dans les meilleurs délais; belastingplichtigen binnen de best mogelijke termijn te informeren;
- cet arrêté doit dès lors être pris en urgence; - dit besluit moet dus dringend worden getroffen ;
Sur la proposition du ministre des Finances, Op de voordracht van de minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le modèle de la formule de déclaration de la cotisation

Artikel 1.Het model van het aangifteformulier voor de bijzondere

spéciale de la réserve de liquidation en ce qui concerne le bénéfice aanslag van de liquidatiereserve met betrekking tot de boekhoudkundige
comptable après impôt de l'exercice comptable qui se rattache à winst na belasting van het boekjaar verbonden met aanslagjaar 2013
l'exercice d'imposition 2013 est déterminé à l'annexe 1 au présent wordt in bijlage 1 van dit besluit vastgesteld.
arrêté. Le modèle de la formule de déclaration de la cotisation spéciale de la Het model van het aangifteformulier voor de bijzondere aanslag van de
réserve de liquidation en ce qui concerne le bénéfice comptable après liquidatiereserve met betrekking tot de boekhoudkundige winst na
impôt de l'exercice comptable qui se rattache à l'exercice belasting van het boekjaar verbonden met aanslagjaar 2014 wordt in
d'imposition 2014 est déterminé à l'annexe 2 au présent arrêté. bijlage 2 van dit besluit vastgesteld.

Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 2.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2015. Gegeven te Brussel, 18 september 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge: (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad:
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal de 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge de 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Annexe 1 à l'arrêté du 18 septembre 2015. Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 18 september 2015.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 18 septembre 2015. Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 18 september 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
Annexe 2 à l'arrêté du 18 septembre 2015. Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 18 september 2015.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu por être annexé à Notre arrêté du 18 septembre 2015. Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 18 september 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^