Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/09/2008
← Retour vers "Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes "
Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 18 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 18 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
remplacé par la loi du 22 décembre 2003; 1994, inzonderheid op artikel 54, § 1, vervangen bij de wet van 22
december 2003;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van
een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten,
sociaux pour certains kinésithérapeutes, notamment l'article 7, inzonderheid op het artikel 7, gewijzigd bij de koninklijk besluiten
modifié par les arrêtés royaux des 13 mai 2005, 1er mai 2006 et 7 juin van 13 mei 2005, 1 mei 2006 en 7 juni 2007;
2007; Vu l'avis de la Commission de convention kinésithérapeutes-organismes Gelet op het advies van de Overeenkomstencommissie
assureurs, donné les 18 septembre et 4 décembre 2007; kinesitherapeuten-verzekeringsinstellingen, gegeven op 18 september en 4 december 2007;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 1er Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
octobre 2007; geneeskundige verzorging, gegeven op 1 oktober 2007;
Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 11 décembre Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11
2007; december 2007;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting van 9 juni 2008;
Vu l'avis 44.806/1 du Conseil d'Etat donné le 15 juillet 2008, en Gelet op advies 44.806/1 van de Raad van State, gegeven op 15 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 7 de l'arrêté royal du 23 janvier 2004

Artikel 1.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 23 januari 2004

instituant un régime d'avantages sociaux pour certains tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige
kinésithérapeutes, modifiépar les arrêtés royaux des 13 mai 2005, 1er kinesitherapeuten gewijzigd bij het koninklijk besluiten van 13 mei
mai 2006 et 7 juin 2007, est remplacé par la disposition suivante : 2005, 1 mei 2006 en 7 juni 2007, wordt vervangen als volgt :
« Pour l'année 2007, la cotisation annuelle de l'assurance soins de « Voor het jaar 2007 wordt de jaarlijkse bijdrage van de verzekering
santé visée à l'article 2, est fixée à 1.025 euros. » voor geneeskundige verzorging, bedoeld in artikel 2, vastgesteld op 1.025 euro. »

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2008. Gegeven te Brussel, 18 september 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^