| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 1996 conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'extension de la notion de "groupes à risque" dans le secteur du métal dans la province du Limbourg | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de uitbreiding van de notie "risicogroepen" in de metaalsector van de provincie Limburg |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 18 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 16 décembre 1996 conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
| électrique, relative à l'extension de la notion de "groupes à risque" | elektrische bouw, betreffende de uitbreiding van de notie |
| dans le secteur du métal dans la province du Limbourg (1) | "risicogroepen" in de metaalsector van de provincie Limburg (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
| Vu la loi du 3 avril 1995 de promotion de l'emploi, notamment | 28; Gelet op de wet van 3 april 1995 voor bevordering van de |
| l'article 16; | tewerkstelling, inzonderheid op artikel 16; |
| Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
| mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 16 décembre 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1996, |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
| électrique, relative à l'extension de la notion de "groupes à risque" | elektrische bouw, betreffende de uitbreiding van de notie |
| dans le secteur du métal dans la province du Limbourg. | "risicogroepen" in de metaalsector van de provincie Limburg. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2001. | Gegeven te Brussel, 18 september 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Loi du 3 avril 1995, Moniteur belge du 22 avril 1995. | Wet van 3 april 1995, Belgisch Staatsblad van 22 april 1995. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
| électrique Convention collective de travail du 16 décembre 1996 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 1996 |
| Extension de la notion de "groupes à risque" pour les ouvriers de | Uitbreiding van de notie "risicogroepen" in de metaalsector van de |
| l'industrie métallurgique de la province du Limbourg (Convention | |
| enregistrée le 7 avril 1997 sous le numéro 43771/CO/111.01.02) | provincie Limburg (Overeenkomst geregistreerd op 7 april 1997 onder |
| het nummer 43771/CO/111.01.02) | |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la compétence de la | de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen, welke |
| section paritaire pour les ouvriers de l'industrie métallurgique pour | ressorteren onder het paritair comité voor de metaal-, machine- en |
| la province du Limbourg à l'exception des entreprises de montage de | elektrische bouw van de provincie Limburg, met uitzondering van de |
| ponts et charpentes métalliques. | ondernemingen die metalen bruggen en gebinten monteren. |
| Par "ouvriers" on entend les ouvriers et ouvrières. | Onder "werklieden" wordt verstaan de werklieden en werksters. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
| exécution des articles 1er et 2 de l'accord interprofessionnel | uitvoering van artikelen 1 en 2 van het interprofessioneel akkoord |
| 1993-1994 du 9 décembre 1992, rendu obligatoire par l'arrêté royal du | 1993-1994 van 9 december 1992, algemeen verbindend verklaard bij |
| 10 juin 1993, publié au Moniteur belge du 30 juin 1993, prorogé par | koninklijk besluit van 10 juni 1993, gepubliceerd in het Belgisch |
| l'article 16 de la loi du 3 avril 1995 (Moniteur belge du 22 avril | Staatsblad van 30 juni 1993, verlengd door artikel 16 van de wet van 3 |
| 1995) portant des mesures visant à promouvoir l'emploi, où la | april 1995 (Belgisch Staatsblad van 22 april 1995) houdende |
| possibilité est stipulée de déterminer les groupes à risque pour la | maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling waarin de |
| mogelijkheid wordt gestipuleerd om de risicogroepen voor het paritair | |
| commission paritaire. | comité te bepalen. |
| CHAPITRE II. - Définition de la notion de groupes à risque | HOOFDSTUK II. - Omschrijving van het begrip risicogroepen |
Art. 3.L'article 4 de la convention collective de travail du 1er |
Art. 3.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 |
| décembre 1994 portant extension de la notion de "groupes à risque" - | december 1994 ter uitbreiding van de notie "risicogroepen" voor de |
| ouvriers pour la province du Limbourg, entériné par la convention | werkleiding voor de provincie Limburg, bekrachtigd door de collectieve |
| collective de travail nationale du 20 mars 1995, numéro | arbeidsovereenkomst van 20 maart 1995, geregistreerd onder het nummer |
| d'enregistrement 37887/CO/111, et prorogé par la convention collective | 37887/CO/111, en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van |
| de travail nationale du 19 juin 1995, portant l'accord national | 19 juni 1995, houdende het nationaal akkoord 1995-1996 van het |
| Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | |
| 1995-1996, numéro d'enregistrement 38686/CO/111 est complété comme | geregistreerd onder het nummer 38686/CO/111 wordt aangevuld als volgt |
| suit : | : |
| - (quatrième tiret) travailleurs qui ont été embauchés pour remplacer | - (vierde gedachtenstreep) werknemers die zijn aangeworven ter |
| un prépensionné conventionnel tel qu'imposé par l'arrêté royal du 7 | vervanging van een conventioneel bruggepensioneerde zoals opgelegd |
| décembre 1992 concernant l'octroi d'allocations de chômage en cas de | door het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de |
| prépension conventionnelle. | |
| CHAPITRE III. - Champ d'application de la convention collective de | toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel |
| brugpensioen. | |
| travail de base | HOOFDSTUK III. |
| Toepassingsgebied basiscollectieve arbeidsovereenkomst | |
Art. 4.Le champ d'application de la convention collective de travail |
Art. 4.Het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst |
| du 1er décembre 1994 portant extension de la notion de "groupes à | van 1 december 1994 ter uitbreiding van de notie "risicogroepen" voor |
| risque" - ouvriers pour la province du Limbourg, ainsi que le champ | de werklieden voor de provincie Limburg, alsook het toepassingsgebied |
| d'application de la convention collective de travail nationale pour | van de collectieve arbeidsovereenkomst ter bekrachtiging datumdragende |
| entérinement du 20 mars 1995, numéro d'enregistrement 37887/111 est | 20 maart 1995, geregistreerd onder het nummer 37887/111 wordt |
| étendu par la disposition suivante : "à l'exception des entreprises de | uitgebreid met de volgende bepaling :"met uitzondering van de |
| montage de ponts et charpentes métalliques". | ondernemingen die metalen bruggen en gebinten monteren". |
| CHAPITRE IV. - Durée | HOOFDSTUK IV. - Duur |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
| au 1er janvier 1995 et prend fin le 31 décembre 2000. Elle ne produit | januari 1995 en eindigt op 31 december 2000. Zij heeft slechts |
| ses effets que simultanément avec la prolongation ou la reprise des | uitwerking gelijktijdig met de verlenging of herneming van de |
| articles 1er et 2 de l'accord interprofessionnel 1993-1994 du 9 | artikelen 1 en 2 van het interprofessioneel akkoord 1993-1994 van 9 |
| décembre 1992 (arrêté royal du 10 juin 1993, Moniteur belge du 30 juin | december 1992 (koninklijk besluit van 10 juni 1993, gepubliceerd in |
| het Belgisch Staatsblad van 30 juni 1993), verlengd door artikel 16 | |
| 1993), prolongés par l'article 16 de la loi du 3 avril 1995 portant | van de wet van 3 april 1995 houdende maatregelen tot bevordering van |
| des mesures visant à promouvoir l'emploi. | de tewerkstelling. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 septembre 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 |
| september 2001. | |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |