Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/09/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, concernant un accord sectoriel concernant la "navette" pour le port de Zeebrugge "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, concernant un accord sectoriel concernant la "navette" pour le port de Zeebrugge Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge, betreffende een sectoraal akkoord met betrekking tot "shuttelen" voor de haven van Zeebrugge
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
18 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 18 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 5 novembre 1999, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, concernant un 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge,
accord sectoriel concernant la "navette" pour le port de Zeebrugge (1) betreffende een sectoraal akkoord met betrekking tot "shuttelen" voor de haven van Zeebrugge (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van
Zeebrugge; Zeebrugge;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 5 novembre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1999,
Sous-commission paritaire pour le port de Zeebrugge, concernant un gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge,
accord sectoriel concernant la "navette" pour le port de Zeebrugge. betreffende een sectoraal akkoord met betrekking tot "shuttelen" voor de haven van Zeebrugge.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2001. Gegeven te Brussel, 18 september 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire du port de Zeebrugge Paritair Subcomité voor de haven van Zeebrugge
Convention collective de travail du 5 novembre 1999 Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1999
Accord sectoriel concernant la "navette" pour le port de Zeebrugge Sectoraal akkoord met betrekking tot "shuttelen" voor de haven van
(Convention enregistrée le 6 avril 2000 sous le numéro Zeebrugge (Overeenkomst geregistreerd op 6 april 2000 onder het nummer
54599/CO/301.05) 54599/CO/301.05)

Article 1er.Le présent accord sectoriel s'applique au port de

Artikel 1.Dit sectoraal akkoord is van toepassing voor de haven van

Zeebrugge. Zeebrugge.

Art. 2.Le présent accord est conclu en exécution de :

Art. 2.Dit akkoord wordt gesloten in uitvoering van :

- l'arrêté royal du 4 juin 1999 publié au Moniteur belge du 6 août - het koninklijk besluit van 4 juni 1999 gepubliceerd in het Belgisch
1999; Staatsblad van 6 augustus 1999;
- la convention collective de travail concernant le service - de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de aanvullende en
complémentaire et logistique, conclue le 30 avril 1999 au sein de la logistieke dienstverlening, gesloten op 30 april 1999 in het Paritair
Commission paritaire des ports, enregistrée sous le numéro Comité voor het havenbedrijf, geregistreerd onder het nummer
51363/CO/301; 51363/CO/301;
- la convention collective de travail concernant un accord-cadre pour - de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende een raamakkoord voor
le service complémentaire et logistique pour le port de Zeebrugge, aanvullende en logistieke dienstverlening voor de haven van Zeebrugge,
conclue le 6 septembre 1999 au sein de la Sous-commission paritaire gesloten op 6 september 1999 in het Paritair Subcomité voor de haven
pour le port de Zeebrugge, enregistrée sous le numéro 54598/CO/301.05. van Zeebrugge, geregistreerd onder het nummer 54598/CO/301.05.

Art. 3.Par "navette" on entend "le déplacement de véhicules au moyen

Art. 3.Met "shuttelen" wordt bedoeld "het verplaatsen van voertuigen

d'une source d'énergie propre entre plusieurs terminaux par la voie met eigen krachtbron tussen verschillende terminals via de openbare
publique". weg".

Art. 4.Les ouvriers portuaires et les ouvrières portuaires du

Art. 4.De havenarbeiders en havenarbeidsters van het aanvullend

contingent complémentaire qui font la "navette" sont tenus de porter contingent die "shuttelen" dienen beroepskledij te dragen die
des vêtements de travail reconnaissables. herkenbaar is.

Art. 5.Les parties doivent être informées de la "navette" sur la base

Art. 5.Partijen moeten worden ingelicht van het "shuttelen" op basis

des modalités reprises dans les accords d'entreprise. van de modaliteiten opgenomen in de bedrijfsakkoorden.

Art. 6.Le présent accord sectoriel est conclu pour une durée

Art. 6.Dit sectoraal akkoord wordt gesloten voor onbepaalde duur en

indéterminée et entre en vigueur le 5 novembre 1999. Les parties treedt in werking op 5 november 1999. Aan deze collectieve
peuvent mettre fin à la présente convention collective de travail arbeidsovereenkomst kan door partijen een einde worden gesteld mits
moyennant le respect d'un délai de préavis d'un an qui prend cours le inachtname van een opzegtermijn van een jaar welke ingaat op de eerste
premier de l'année civile. van het kalenderjaar.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 septembre 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18
september 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^