18 SEPTEMBRE 2000 Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel militaire | Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen inzake de rechtstoestand van het militair personeel |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 18 SEPTEMBRE 2000 Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel militaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 27 décembre 1961 portant statut des sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale et du service | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 18 SEPTEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen inzake de rechtstoestand van het militair personeel ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 27 december 1961 houdende statuut van de onderofficieren van het actief kader der land-, lucht- en zeemacht en |
médical, notamment l'article 25; | van de medische dienst, inzonderheid op artikel 25; |
Vu la loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de discipline des | Gelet op de wet van 14 januari 1975 houdende het tuchtreglement van de |
forces armées, notamment l'article 14bis, inséré par la loi du 28 | krijgsmacht, inzonderheid op artikel 14bis, ingevoegd bij de wet van |
décembre 1990 et modifié par la loi du 24 juillet 1992; | 28 december 1990 en gewijzigd bij de wet van 24 juli 1992; |
Vu la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats du personnel militaire des forces | tussen de overheid en de vakbonden van het militair personeel van de |
terrestre, aérienne et navale et du service médical, notamment | land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst, |
l'article 8, § 1er, modifié par la loi du 21 avril 1994; | inzonderheid op artikel 8, § 1, gewijzigd bij de wet van 21 april |
Vu la loi du 21 décembre 1990 portant statut des candidats militaires | 1994; Gelet op de wet van 21 december 1990 houdende statuut van de |
du cadre actif, notamment l'article 15, modifié par la loi du 20 mai 1994; | kandidaat-militairen van het actief kader, inzonderheid op artikel 15, gewijzigd bij de wet van 20 mei 1994; |
Vu la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en oeuvre des forces | Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de |
armées, à la mise en condition, ainsi qu'aux périodes et positions | krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de |
dans lesquelles le militaire peut se trouver, notamment l'article 3, § | standen waarin de militair zich kan bevinden, inzonderheid op artikel |
2; | 3, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1963 relatif au statut des | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1963 betreffende het |
sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale | statuut van de onderofficieren van het actief kader der land-, lucht- |
et du service médical, notamment l'article 32, § 1er, alinéa 1er; | en zeemacht en van de medische dienst, inzonderheid op artikel 32, § |
Vu l'arrêté royal du 28 août 1981 relatif au profil médical d'aptitude | 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 28 augustus 1981 betreffende het |
et à l'examen médical des candidats à l'admission dans les cadres | medisch geschiktheidsprofiel en het medisch onderzoek van de |
kandidaten voor toelating tot de actieve kaders en van de | |
actifs et des miliciens, notamment l'article 10, § 4, modifié par les | dienstplichtigen, inzonderheid op artikel 10, § 4, gewijzigd bij de |
arrêtés royaux des 13 novembre 1991 et 11 août 1994; | koninklijke besluiten van 13 november 1991 en 11 augustus 1994; |
Vu l'arreté royal du 30 octobre 1991 relatif à la résidence de | Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1991 betreffende het |
certaines catégories de militaires, notamment l'article 1er, § 4; | verblijf van sommige categorieën van militairen, inzonderheid op artikel 1, § 4; |
Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1994 portant détermination des forces | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1994 houdende bepaling van |
d'engagement opérationnel et des activités préparatoires en vue de la | de vormen van operationele inzet en van de voorbereidingsactiviteiten |
mise en oeuvre des forces armées, notamment l'article 7; | met het oog op de aanwending van de krijgsmacht, inzonderheid op |
Vu l'arrêté royal du 25 avril 1996 portant exécution de la loi du 11 | artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1996 tot uitvoering van |
juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et | de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de |
les syndicats du personnel militaire des forces terrestre, aérienne et | overheid en de vakbonden van het militair personeel van de land-, de |
navale et du service médical, notamment l'annexe insérée par l'arrêté | lucht- en de zeemacht en van de medische dienst, inzonderheid op de |
royal du 9 juin 1999; | bijlage ingevoegd door het koninklijk besluit van 9 juni 1999; |
Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des | Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair |
forces armées, clôturé le 21 mai 2000; | personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 21 mei 2000; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat; | Gelet op het advies van de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 32, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 32, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit |
25 octobre 1963 relatif au statut des sous-officiers du cadre actif | van 25 oktober 1963 betreffende het statuut van de onderofficieren van |
des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, au | het actief kader der land-, lucht- en zeemacht en van de medische |
quatrième tiret le mot « adjudant-chef » est remplacé par les mots « | dienst, wordt in het vierde gedachtestreepje het woord « adjunct-chef |
sous-officier supérieur ». | » vervangen door het woord « hoofdonderofficier ». |
Art. 2.Dans l'article 10, § 4, de l'arrêté royal du 28 août 1981 |
Art. 2.In artikel 10, § 4, van het koninklijk besluit van 28 augustus |
relatif au profil médical d'aptitude et à l'examen médical des | 1981 betreffende het medisch geschiktheidsprofiel en het medisch |
candidats à l'admission dans les cadres actifs et des miliciens, | onderzoek van de kandidaten voor toelating tot de actieve kaders en |
van de dienstplichtigen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 | |
modifié par les arrêtés royaux des 13 novembre 1991 et 11 août 1994, | november 1991 en 11 augustus 1994, wordt het woord « zes » vervangen |
le mot « six » est remplacé par le mot « dix ». | door het woord « tien ». |
Art. 3.Dans l'article 1er, § 4, de l'arrêté royal du 30 octobre 1991 |
Art. 3.In artikel 1, § 4, van het koninklijk besluit van 30 oktober |
relatif à la résidence de certaines catégories de militaires, les mots | 1991 betreffende het verblijf van sommige categorieën van militairen |
« ou pour motifs de santé » sont remplacés par les mots, « par | worden de woorden « of om gezondheidsredenen » vervangen door de |
interruption de carrière ou pour motif de santé ». | woorden, « wegens loopbaanonderbreking of om gezondheidsredenen ». |
Art. 4.Dans l'article 7 de l'arreté royal du 6 juillet 1994 portant |
Art. 4.In artikel 7 van het koninklijk besluit van 6 juli 1994 |
détermination des formes d'engagement opérationnel et des activités | houdende bepaling van de vormen van operationele inzet en van de |
préparatoires en vue de la mise en oeuvre des forces armées, les mots | voorbereidingsactiviteiten met het oog op de aanwending van de |
« l'article 3, § 2, 2° », sont remplacés par les mots « l'article 3, § | krijgsmacht worden de woorden « artikel 3, § 2, 2°, » vervangen door |
2, 1° ». | de woorden « artikel 3, § 2, 1° ». |
Art. 5.Dans l'annexe à l'arrêté royal du 25 avril 1996 portant |
Art. 5.In de bijlage bij het koninklijk besluit van 25 april 1996 tot |
exécution de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre | uitvoering van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de |
les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire des | betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het militair |
forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, insérée | personeel van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische |
par l'arrêté royal du 9 juin 1999, les rubriques Z1 et Z2 sont | dienst, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 juni 1999, worden |
remplacées par la rubrique Z1, dénomination « Côte », unité pilote « | de rubrieken Z1 en Z2 vervangen door rubriek Z1, benaming « Kust », |
Commandement opérationnel de la Marine » et comité de concertation de | pilooteenheid « Operationeel Commando van de Marine » en |
base dont le comité de concertation de base spécial dépend « Marine ». | basisoverlegcomité waarvan het bijzonder basisoverlegcomité afhangt « Marine ». |
Art. 6.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
Art. 6.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2000. | Gegeven te Brussel, 18 september 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |