Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/10/2018
← Retour vers "Arrêté royal portant démission d'un Commissaire du Gouvernement près du Service fédéral des Pensions "
Arrêté royal portant démission d'un Commissaire du Gouvernement près du Service fédéral des Pensions Koninklijk besluit houdende ontslag van een Regeringscommissaris bij de Federale Pensioendienst
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 18 OCTOBRE 2018. - Arrêté royal portant démission d'un Commissaire du Gouvernement près du Service fédéral des Pensions PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 18 OKTOBER 2018. - Koninklijk besluit houdende ontslag van een Regeringscommissaris bij de Federale Pensioendienst FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit van nr. 50 van 24 oktober 1967
retraite et de survie des travailleurs salariés; betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers;
Vu la loi du 18 mars 2016 relative au Service fédéral des Pensions; Gelet op de wet van 18 maart 2016 betreffende de Federale Pensioendienst;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des Pensions, l'article 23; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23;
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van
nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de
Gouvernement auprès des institutions publiques de sécurité sociale, Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van sociale
les articles 2 et 4; zekerheid, artikelen 2 en 4;
Vu l'arrêté royal du 10 août 2015 portant nomination d'un Commissaire Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2015 houdende
benoeming van een Regeringscommissaris bij de Rijksdienst voor Pensioenen;
du Gouvernement près l'Office national des Pensions; Overwegende dat voor de uitoefening van het mandaat van
Considérant que pour exercer le mandat de Commissaire du Gouvernement Regeringscommissaris bij de Federale Pensioendienst moet worden
auprès du Service fédéral des Pensions, il faut répondre aux voldaan aan de voorwaarden voorzien door voornoemde koninklijk besluit
conditions prévues par l'arrêté royal du 14 novembre 2001 précité; van 14 november 2001;
Considérant que M. Philippe Bouchat ne remplit plus ces conditions, Overwegende dat de heer Philippe Bouchat niet langer aan deze
notamment celles prévues aux articles 2, § 1er, et 4, exerçant depuis voorwaarden voldoet, in het bijzonder deze voorzien in de artikelen 2,
le 15 juin 2018 le mandat de Directeur d'administration de l'Aide aux § 1, en 4, omdat hij sinds 15 juni 2018 het mandaat van Directeur voor
personnes handicapées de la Commission communautaire française; het directiebestuur bijstand aan personen met een handicap van de
Franse Gemeenschapscommissie, uitoefent;
Considérant dès lors qu'il y a lieu d'acter la démission honorable de Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is akte te nemen van het
Monsieur Philippe Bouchat de son mandat de Commissaire du Gouvernement eervolle ontslag van de heer Philippe Bouchat als Regeringscommissaris
auprès du Service fédéral des Pensions; bij de Federale Pensioendienst;
Sur la proposition du Ministre des Pensions, Op de voordracht van de Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de Commissaire du

Artikel 1.Aan de heer Philippe Bouchat wordt eervol ontslag verleend

Gouvernement auprès du Service fédéral des Pensions est accordée à uit zijn mandaat van Regeringscommissaris bij de Federale
Monsieur Philippe Bouchat. Pensioendienst.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 18 octobre 2018.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 18 oktober 2018.

Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2018. Gegeven te Brussel, 18 oktober 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^