Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/10/2017
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
18 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 18 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 98, alinéa 2, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 30 décembre 2009; 1994, artikel 98, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 30 december
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut
d'assurance maladie-invalidité, donné le 19 avril 2017; voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 19 april 2017;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mai 2017; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 mei 2017;
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 20
Vu l'avis n° 62.154/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 octobre 2017, en juli 2017; Gelet op het advies nr. 62.154/2 van de Raad van State, gegeven op 9
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le oktober 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 237quinquies de l'arrêté royal du 3

Artikel 1.In artikel 237quinquies van het koninklijk besluit van 3

juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit
1994, inséré par l'arrêté royal du 2 juin 2010 et modifié par les van 2 juni 2010 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 mei
arrêtés royaux des 20 mai 2011, 21 mai 2013 et 28 avril 2015, les 2011, 21 mei 2013 en 28 april 2015, worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes sont apportées : aangebracht :
1° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : 1° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt :
" § 3. Pour les années 2015 et 2016, le montant de la prime de " § 3. Voor de jaren 2015 en 2016 is het bedrag van de inhaalpremie
rattrapage allouée aux titulaires invalides qui, au 31 décembre de die wordt verleend aan de invalide gerechtigden die, op 31 december
l'année précédant l'année de son octroi, sont reconnus incapables de van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de toekenning, gedurende
travailler depuis une durée minimum de deux ans, est égal à 354,7482 minstens twee jaar arbeidsongeschikt zijn erkend, gelijk aan 354,7482
euros à l'indice pivot 103,14 (base 1996=100). euro aan het spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 = 100).
Pour l'année 2017, le montant de la prime de rattrapage allouée aux Voor het jaar 2017 is het bedrag van de inhaalpremie die wordt
titulaires invalides, visés à l'alinéa 1er, est égal à 374,0661 euros verleend aan de invalide gerechtigden, bedoeld in het eerste lid,
à l'indice-pivot 103,14 (base 1996 = 100). gelijk aan 374,0661 euro aan het spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 =
A partir de l'année 2018, le montant de la prime de rattrapage allouée 100). Vanaf het jaar 2018 is het bedrag van de inhaalpremie die wordt
aux titulaires invalides, visés à l'alinéa 1er, est égal à : verleend aan de invalide gerechtigden, bedoeld in het eerste lid,
1° 436,4778 euros à l'indice-pivot 103,14 (base 1996 = 100) pour ceux gelijk aan : 1° 436,4778 euro aan het spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 = 100) als
qui étaient considérés comme travailleur avec personne à charge au 31 zij op de voormelde 31 december, werden beschouwd als werknemer met
décembre précité; persoon ten laste;
2° 393,3840 euros à l'indice-pivot 103,14 (base 1996 = 100) pour ceux 2° 393,3840 euro aan het spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 = 100) als
qui n'étaient pas considérés comme travailleur avec personne à charge au 31 décembre précité. zij op de voormelde 31 december, niet werden beschouwd als werknemer met persoon ten laste.
Ces montants sont adaptés aux fluctuations de l'indice des prix à la Deze bedragen worden aangepast aan de schommelingen van het
consommation, conformément aux dispositions de l'article 237. indexcijfer overeenkomstig de bepalingen van artikel 237.
Cette prime est payée selon les modalités fixées au § 1er. "; Deze premie wordt betaald volgens de modaliteiten vastgelegd in § 1.";
2° il est inséré un paragraphe 4, rédigé comme suit : 2° een paragraaf 4 wordt ingevoegd, luidende :
" § 4. Aux titulaires qui ont reçu en mai 2017 la prime de rattrapage " § 4. Aan de gerechtigden die in mei 2017 de in § 3 bedoelde
visée au § 3, il est accordé en octobre 2017 une prime complémentaire inhaalpremie hebben ontvangen, wordt in oktober 2017 een éénmalige
unique de rattrapage, égale à 21,5469 euros à l'indice pivot 103,14 bijkomende inhaalpremie gelijk aan 21,5469 euro aan het
(base 1996 = 100), pour autant qu'ils aient été considérés comme spilindexcijfer 103,14 (basis 1996 = 100) verleend, voor zover zij op
travailleur avec personne à charge au 31 décembre 2016. 31 december 2016 werden beschouwd als werknemer met persoon ten laste.
Ce montant est adapté aux fluctuations de l'indice des prix à la Dit bedrag wordt aangepast aan de schommelingen van het indexcijfer
consommation fixés au 1er mai 2017. ". bepaald op 1 mei 2017.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2017.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2017.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2017. Gegeven te Brussel, 18 oktober 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^