← Retour vers "Arrêté royal Gouvernement. - Démission. - Nomination "
Arrêté royal Gouvernement. - Démission. - Nomination | Koninklijk besluit Regering. - Ontslag. - Benoeming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
18 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal Gouvernement. - Démission. - Nomination | 18 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit Regering. - Ontslag. - Benoeming |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 96 de la Constitution; | Gelet op artikel 96 van de Grondwet; |
Sur la proposition du Premier Ministre, | Op de voordracht van de Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est acceptée, la démission offerte par M. V. VAN |
Artikel 1.Wordt aanvaard, het ontslag aangeboden door de heer V. VAN |
QUICKENBORNE, de ses fonctions de Vice-Premier Ministre et Ministre | QUICKENBORNE, uit zijn ambt van Vice-Eerste Minister en Minister van |
des Pensions. | Pensioenen. |
Art. 2.M. A. DE CROO, sénateur, est nommé Vice-Premier Ministre et |
Art. 2.De heer A. DE CROO, senator, wordt benoemd tot Vice-Eerste |
Ministre des Pensions. | Minister en Minister van Pensioenen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 4.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2012. | Gegeven te Brussel, 18 oktober 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |