Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/10/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 18 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 18 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
12bis, § 1er, inséré par la loi du 1er mai 2006; op artikel 12bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006;
Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende
humain et vétérinaire, des articles 122, § 2 et 128; geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, artikelen 122, § 2 en 128;
Vu l'arrêté royal du 28 janvier 2008 portant nominations au sein de la Gelet op het koninklijk besluit van 28 januari 2008 houdende
commission consultative prévue à l'article 122, § 2 de l'arrêté royal benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2,
du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende
geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, gewijzigd
vétérinaire, modifié par les arrêtés royaux des 11 mars 2008, 1er bij de koninklijke besluiten van 11 maart 2008, 1 oktober 2008, 1
octobre 2008, 1er mars 2009, 11 mai 2009, 21 août 2009, 10 janvier maart 2009, 11 mei 2009, 21 augustus 2009, 10 januari 2010, 5 december
2010, 5 décembre 2010, 7 octobre 2011 et 20 januari 2012; 2010, 7 oktober 2011 en 20 januari 2012;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 2, 2°, de l'arrêté royal du 28 janvier 2008

Artikel 1.In artikel 2, 2°, van het koninklijk besluit van 28 januari

portant nominations au sein de la commission consultative prévue à 2008 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in
l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006
les médicaments à usage humain et vétérinaire, sont apportées les betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik,
modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sous le premier tiret la mention « M. Delattin, R. » est remplacée par onder het eerste streepje wordt de vermelding « de heer Delattin, R. »
la mention « Mme Wuyts, M. ». vervangen door de vermelding « Mevr. Wuyts, M. »
sous le deuxième tiret la mention « Mme Strépenne, I. » est remplacée onder het tweede streepje wordt de vermelding « Mevr. Strépenne, I. »
par la mention « Mme Planchon, C. » vervangen door de vermelding « Mevr. Planchon, C. ».

Art. 2.A l'article 2, 5°, de l'arrêté royal du 28 janvier 2008

Art. 2.In artikel 2, 2°, van het koninklijk besluit van 28 januari

portant nominations au sein de la commission consultative prévue à 2008 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in
l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006
les médicaments à usage humain et vétérinaire, sont apportées les betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik,
modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sous le deuxième tiret la mention « Mme Gobert, M. » est remplacée par onder het tweede streepje wordt de vermelding « Mevr. Gobert, M. »
la mention « Mme Goossens, M. ». vervangen door de vermelding « Mevr. Goossens, M. »

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2012. Gegeven te Brussel, 18 oktober 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^