← Retour vers "Arrêté royal fixant le nombre global de dentistes, réparti par Communauté, ayant accès à l'attribution de certains titres professionnels particuliers pour les années 2006 et 2007 "
Arrêté royal fixant le nombre global de dentistes, réparti par Communauté, ayant accès à l'attribution de certains titres professionnels particuliers pour les années 2006 et 2007 | Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal aantal tandartsen, opgesplitst per Gemeenschap, die toegang hebben tot het verkrijgen van bepaalde bijzondere beroepstitels voor de jaren 2006 en 2007 |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
18 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal fixant le nombre global de dentistes, | 18 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal |
aantal tandartsen, opgesplitst per Gemeenschap, die toegang hebben tot | |
réparti par Communauté, ayant accès à l'attribution de certains titres | het verkrijgen van bepaalde bijzondere beroepstitels voor de jaren |
professionnels particuliers pour les années 2006 et 2007 | 2006 en 2007 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
professions des soins de santé, notamment l'article 35nonies, inséré | betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, meer |
par la loi du 29 avril 1996 et modifié par les lois des 22 février | bepaald het artikel 35nonies, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996 |
1998 et 10 août 2001; | en gewijzigd bij de wetten van 22 februari 1998 en 10 augustus 2001; |
Vu l'avis de la Commission de planification-offre médicale émis en | Gelet op het advies van de Planningscommissie-medisch aanbod, gegeven |
date du 7 juin 2001; | op 7 juni 2001; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 août 2001; | Gelet op het advies van de inspectie van financiën gegeven op 2 |
En raison de l'urgence motivée d'une part par l'insistance des | augustus 2001; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door enerzijds het |
Communautés pour avoir aussi rapidement que possible, connaissance de | feit dat de Gemeenschappen aandringen om zo spoedig mogelijk kennis te |
l'avis du Conseil d'Etat, puisqu'il leur faut, à présent, prendre des | krijgen van het advies van de Raad van State, daar zij thans de nodige |
mesures d'organisation pour l'année académique et d'autre part par la | organisatorische maatregelen dienen te nemen met het oog op het |
nécessité de veiller à la continuité des mesures de limitation déjà | nakende academiejaar en anderzijds de noodzaak om toe te zien op de |
continuïteit van de beperkingsmaatregelen die reeds genomen zijn op | |
prises sur base des arrêtés royaux du 29 août 1997 et du 9 janvier | basis van de koninklijke besluiten van 29 augustus 1997 en 9 januari |
2000 fixant le nombre global de dentistes, réparti par Communauté, | 2000 tot vaststelling van het globaal aantal tandartsen, opgesplitst |
ayant accès à l'attribution de certains titres professionnels | per Gemeenschap, die toegang hebben tot het verkrijgen van bepaalde |
particuliers; | bijzondere beroepstitels; |
Vu l'avis 32.270/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 septembre 2001, en | Gelet op het advies 32.270/3 van de Raad van State gegeven op 25 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur | september 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat; | |
Sur proposition conjointe de Notre Ministre de la Protection de la | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Consommation de la Santé publique et de l'Environnement et des | Op de gezamenlijke voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
Pensions et de Notre Ministre des Affaires sociales et sur avis des | Volksgezondheid en Leefmilieu en Onze Minister van Sociale Zaken en |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Pensioenen, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le nombre global des dentistes qui, après avoir obtenu le |
Artikel 1.Het globaal aantal tandartsen, die jaarlijks na het bekomen |
van het diploma bedoeld in het artikel 3 van het koninklijk besluit | |
diplôme visé à l'article 3 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 | nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de |
relatif à l'exercice des professions des soins de santé, ont | gezondheidszorgberoepen, toegang hebben tot het verkrijgen van de |
annuellement accès à l'attribution des titres professionnels | bijzondere beroepstitels die het voorwerp uitmaken van de erkenning |
particuliers, faisant l'objet de l'agrément visé à l'article 35quater | bedoeld in artikel 35quater van hetzelfde besluit, mag de 140 niet |
du même arrêté ne sera pas supérieur à 140 pour les années 2006 et | overschrijden voor de jaren 2006 en 2007. |
2007. Art. 2.Ce nombre ne sera pas supérieur à : |
Art. 2.Dit aantal zal niet hoger liggen dan : |
1° en ce qui concerne le nombre de candidats possédant un diplôme de | 1° wat het aantal kandidaten betreft met een einddiploma uitgereikt |
fin d'études délivré par une université relevant de la compétence de | door een universiteit die onder de bevoegdheid van de Vlaamse |
la Communauté flamande : 84 pour les années 2006 en 2007; | Gemeenschap valt : 84 voor de jaren 2006 en 2007; |
2° en ce qui concerne le nombre de candidats possédant un diplôme de | 2° wat het aantal kandidaten betreft met een einddiploma uitgereikt |
fin d'études délivré par une université relevant de la Communauté | door een universiteit die onder de bevoegdheid van de Franse |
française : 56 pour les années 2006 en 2007. | Gemeenschap valt : 56 voor de jaren 2006 en 2007. |
Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement et Notre Ministre des Affaires | |
sociales et des Pensions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, | Leefmilieu en onze Minster van Sociale Zaken en Pensioenen zijn, ieder |
de l'exécution du présent arrêté. | wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2001. | Gegeven te Brussel, 18 oktober 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |