Arrêté royal relatif aux missions et au financement des associations dans le cadre des programmes de prévention et de lutte en matière de maladies animales relevant de la compétence du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Koninklijk besluit betreffende de opdrachten aan en de financiering van de verenigingen in het kader van preventie - en bestrijdingsprogramma's voor dierenziekten die tot de bevoegdheid van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu behoren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
18 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal relatif aux missions et au | 18 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit betreffende de opdrachten aan |
financement des associations dans le cadre des programmes de | en de financiering van de verenigingen in het kader van preventie - en |
prévention et de lutte en matière de maladies animales relevant de la | bestrijdingsprogramma's voor dierenziekten die tot de bevoegdheid van |
compétence du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
Chaîne alimentaire et Environnement | Voedselketen en Leefmilieu behoren |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article | Gelet op de Dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 3, |
3, modifié par la loi du 29 décembre 1990; | gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité | gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, |
des animaux et des produits animaux, donné le 22 mars 2018; | gegeven op 22 maart 2018; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 2 octobre 2018; | Overheid op 2 oktober 2018; |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 17 septembre 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 september 2018; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 janvier 2019; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 29 |
Vu l'avis 66.232/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 juin 2019, en | januari 2019; Gelet op het advies 66.232/3 van de Raad van State, gegeven op 19 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par: |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
1° SPF : Service public fédéral, Santé publique, Sécurité de la Chaîne | 1° FOD: Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
alimentaire et Environnement; | Voedselketen en Leefmilieu; |
2° association : association agréée en application de l'arrêté royal | 2° vereniging : vereniging erkend in toepassing van het koninklijk |
du 26 novembre 2006 fixant les conditions d'agrément des associations | besluit van 26 november 2006 houdende voorwaarden voor de erkenning |
de lutte contre les maladies des animaux et leur confiant des tâches | van de verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten en het hun |
relevant de la compétence de l'Agence; | toevertrouwen van taken die tot de bevoegdheid van het Agentschap |
3° Fonds: le Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux | behoren; 3° Fonds: het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van |
et des produits animaux, créé par l'article 3 de la loi du 23 mars | de dieren en de dierlijke producten, opgericht bij artikel 3 van de |
1998. | wet van 23 maart 1998. |
Art. 2.La gestion et la conduite journalière des programmes |
Art. 2.Het beheer en de dagelijkse leiding van de vrijwillige en de |
volontaires et obligatoires de prévention et de lutte en matière de | verplichte preventie- en bestrijdingsprogramma's voor dierenziekten |
maladies animales financés par le Fonds budgétaire sont confiées aux | die financieel ondersteund worden door het Fonds, worden door de FOD |
associations par le SPF. Les modalités d'exécution sont fixées de | toevertrouwd aan de verenigingen. De uitvoeringsmodaliteiten worden |
commun accord par les parties. | overeengekomen tussen de partijen. |
Art. 3.Le SPF rétribue, dans les limites de l'article budgétaire y |
Art. 3.De FOD vergoedt, binnen de perken van het daartoe bestemde |
affecté, les associations pour les prestations effectuées dans le | begrotingsartikel, de verenigingen voor de prestaties die door hen in |
cadre des tâches qui leur sont confiées. Les modalités de paiement de | het kader van de hun toevertrouwde taken worden uitgevoerd. De |
ces prestations sont fixées de commun accord par les parties. | modaliteiten van betaling worden tussen de partijen overeengekomen. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
Art. 5.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 novembre 2019. | Brussel, 18 november 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
D. DUCARME | D. DUCARME |