Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/11/2015
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le cadre des assesseurs effectifs et suppléants au tribunal de l'application des peines au sein des tribunaux de première instance du siège des cours d'appel "
Arrêté royal déterminant le cadre des assesseurs effectifs et suppléants au tribunal de l'application des peines au sein des tribunaux de première instance du siège des cours d'appel Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de effectieve en plaatsvervangende assessoren bij de strafuitvoeringsrechtbanken bij de rechtbanken van eerste aanleg ter zetel van de hoven van beroep
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal déterminant le cadre des assesseurs effectifs et suppléants au tribunal de l'application des peines au sein des tribunaux de première instance du siège des cours d'appel PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, l'article 186, § 1er, alinéa 10, modifié par les lois des 1er décembre 2013 et 5 mai 2014; FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 18 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van de effectieve en plaatsvervangende assessoren bij de strafuitvoeringsrechtbanken bij de rechtbanken van eerste aanleg ter zetel van de hoven van beroep FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 186, § 1, tiende lid, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 5 mei 2014;
Vu l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le cadre des Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 2007 houdende
assesseurs en application des peines effectifs et suppléants près les vaststelling van de personeelsformatie van de effectieve en
tribunaux de première instance du siège des cours d'appel ; plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken bij de
rechtbanken van eerste aanleg ter zetel van de hoven van beroep;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 juin 2015 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 juni 2015 ;
Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction publique, donné le 31 août 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken, d.d. 31 augustus 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 août 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 31
augustus 2015;
Sur la proposition du Ministre de la Justice, Op de voordracht van de Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le cadre des assesseurs effectifs et suppléants au

Artikel 1.De personeelsformatie van de effectieve en

tribunal de l'application des peines au sein des tribunaux de première plaatsvervangende assessoren bij de strafuitvoeringsrechtbanken bij de
instance du siège des cours d'appel est établi de la manière suivante rechtbanken van eerste aanleg ter zetel van de hoven van beroep, wordt
: vastgesteld als volgt :
Assesseurs effectifs spécialisés en matière pénitentiaire Assesseurs effectifs spécialisés en matière pénitentiaire
Assesseurs effectifs spécialisés en réinsertion sociale Assesseurs effectifs spécialisés en réinsertion sociale
Assesseurs effectifs spécialisés en psychologie clinique Assesseurs effectifs spécialisés en psychologie clinique
Assesseurs suppléants spécialisés en matière pénitentiaire Assesseurs suppléants spécialisés en matière pénitentiaire
Assesseurs suppléants spécialisés en réinsertion sociale Assesseurs suppléants spécialisés en réinsertion sociale
Assesseurs suppléants spécialisés en psychologie clinique Assesseurs suppléants spécialisés en psychologie clinique
Siège Siège
- -
- -
- -
- -
- -
- -
Zetel Zetel
Effectieve assessoren gespecialiseerd in penitentiaire zaken Effectieve assessoren gespecialiseerd in penitentiaire zaken
Effectieve assessoren gespecialiseerd in sociale reïntegratie Effectieve assessoren gespecialiseerd in sociale reïntegratie
Effectieve assessoren gespecialiseerd in klinische psychologie Effectieve assessoren gespecialiseerd in klinische psychologie
Plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in penitentiaire zaken Plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in penitentiaire zaken
Plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale reïntegratie Plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in sociale reïntegratie
Plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in klinische psychologie Plaatsvervangende assessoren gespecialiseerd in klinische psychologie
Anvers Anvers
2 2
2 2
1 1
8 8
8 8
4 4
Antwerpen Antwerpen
Bruxelles - tribunal de première instance francophone Bruxelles - tribunal de première instance francophone
2 2
2 2
1 1
8 8
8 8
4 4
Brussel - Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel - Franstalige rechtbank van eerste aanleg
Bruxelles - tribunal de première instance néerlando-phone Bruxelles - tribunal de première instance néerlando-phone
1 1
1 1
1 1
4 4
4 4
4 4
Brussel - Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel - Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg
Gand Gand
2 2
2 2
1 1
8 8
8 8
4 4
Gent Gent
Liège Liège
2 2
2 2
1 1
8 8
8 8
4 4
Luik Luik
Mons Mons
1 1
1 1
1 1
4 4
4 4
4 4
Bergen Bergen

Art. 2.L'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant le cadre des

Art. 2.Het koninklijk besluit van 29 januari 2007 houdende

assesseurs en application des peines effectifs et suppléants près les vaststelling van de personeelsformatie van de effectieve en
tribunaux de première instance du siège des cours d'appel, modifié par plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken bij de
rechtbanken van eerste aanleg ter zetel van de hoven van beroep,
l'arrêté royal du 12 octobre 2008, est abrogé. gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2008, wordt

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de

vigueur de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement des inwerkingtreding van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering
personnes. van personen.

Art. 4.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 18 novembre 2015. Brussel, 18 november 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x