Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/11/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 18 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 18 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten
A l'annexe de l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la In de bijlage van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot
loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de
betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het
publiques et les organisations syndicales du personnel des services de personeel van de politiediensten, worden de volgende wijzigingen
police, les modifications suivantes sont apportées sous le titre aangebracht onder de titel met opschrift "DE PROVINCIE
intitulé « LA PROVINCE DE FLANDRE ORIENTALE » : OOST-VLAANDEREN" :
1° le titre est complété par un tiret, rédigé comme suit : « 1° de titel wordt aangevuld met een streepje, luidende :
Beveren/Sint-Gillis-Waas/Stekene 104 »; "Beveren/Sint-Gillis-Waas/Stekene 104";
2° les seizième et dix-septième tirets sont abrogés. 2° het 16e en 17e streepje worden opgeheven.
Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé de De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de
l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
^