Arrêté royal portant nomination du président et de 9 membres du conseil d'administration de Belgocontrol | Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter en van 9 leden van de raad van bestuur van Belgocontrol |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal portant nomination du président et de | 18 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot benoeming van de voorzitter |
9 membres du conseil d'administration de Belgocontrol | en van 9 leden van de raad van bestuur van Belgocontrol |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 16, l'article 18, § 2, 1er | sommige economisch overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 16, |
alinéa, § 3 et § 5, 1er alinéa, l'article 21, §§ 2 et 3, l'article 22 | artikel 18, § 2, eerste lid, § 3 en § 5, eerste lid, artikel 21, §§ 2 |
et l'article 173, § 1er, 1° à 3°, § 3, modifiée par l'arrêté royal du | en 3, artikel 22 en artikel 173, § 1, 1° tot 3°, § 3, gewijzigd bij |
2 avril 1998; | het koninklijk besluit van 2 april 1998; |
Vu la loi du 28 juillet 2011 modifiant la loi du 21 mars 1991 portant | Gelet op de wet van 28 juli 2011 tot wijziging van de wet van 21 maart |
réforme de certaines entreprises publiques économiques établissant que | 1991 betreffende de hervorming van sommige economische |
dans le conseil d'administration des entreprises publiques un tiers au | overheidsbedrijven waarin wordt bepaald dat ten minste één derde van |
moins des membres du conseil d'administration désignés par l'Etat | de leden van de raad van bestuur die door de Belgische Staat zijn |
belge soient de sexe différent de celui des autres membres; | aangesteld, een andere sekse moeten hebben dan de overige leden van |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2004 portant nomination du président | deze raad; Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2004 tot benoeming van |
et des membres du conseil d'administration et de l'administrateur | de Voorzitter en de leden van de Raad van Bestuur en de Gedelegeerd |
délégué de Belgocontrol; | bestuurder van Belgocontrol; |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2013 portant démission et nomination | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2013 houdende ontslag en |
d'un administrateur et nomination de l'administrateur délégué de | benoeming van één bestuurder en benoeming van de gedelegeerd |
Belgocontrol, par lequel monsieur Johan Decuyper a été nommé | bestuurder van Belgocontrol waarbij de heer Johan Decuyper wordt |
administrateur délégué de Belgocontrol pour un terme de six ans | benoemd tot gedelegeerd bestuurder van Belgocontrol voor een termijn |
prenant cours à cette date; | van zes jaar aanvangend op diezelfde datum; |
Considérant que le conseil d'administration de Belgocontrol a été | Overwegende dat de raad van bestuur van Belgocontrol benoemd werd voor |
nommé pour un terme de six ans à dater du 10 novembre 2004 et n'a pas | een termijn van zes jaar met aanvang op 10 november 2004, en dat deze |
été renouvelé depuis, bien que tous les mandats étaient échus depuis | raad sindsdien niet meer is vernieuwd ook al waren alle mandaten sinds |
le 30 novembre 2010; | 30 november 2010 vervallen; |
Considérant que selon l'article 174 de la loi du 21 mars 1991, le | Overwegende dat volgens artikel 174 van de wet van 21 maart 1991, de |
conseil d'administration doit comprendre autant de membres | |
d'expression française que d'expression néerlandaise et que le | raad van bestuur, ieder evenveel Nederlands- als Franstaligen moeten |
président du conseil d'administration appartient à un autre rôle | tellen, en dat de voorzitter van de raad van bestuur tot een andere |
linguistique que l'administrateur délégué; | taalrol dan de gedelegeerd bestuurder behoort; |
Considérant que l'article 18 § 1er de la loi du 21 mars 1991, modifié | Overwegende dat artikel 18 § 1 van de wet van 21 maart 1991, gewijzigd |
par l'article 173 § 1er de la même loi, dispose que le conseil | bij artikel 173 § 1 van dezelfde wet, bepaalt dat de raad van bestuur |
d'administration de Belgocontrol se compose de huit membres au moins | van Belgocontrol is samengesteld uit ten minste acht en ten hoogste |
et de douze membres au plus, en ce compris l'administrateur délégué; | twaalf leden, met inbegrip van de gedelegeerd bestuurder; dat het |
que le nombre de membres du conseil d'administration de Belgocontrol | aantal leden van de raad van bestuur van Belgocontrol wordt |
est fixé à dix ; dont au moins 3 membres de sexe différent de celui | vastgesteld op tien; waarvan ten minste 3 leden tot een andere sekse |
des autres membres; | behoren dan de overige leden; |
Considérant que les administrateurs sont choisis en fonction de la | Overwegende dat de bestuurders worden gekozen overeenkomstig de |
complementariteit van hun bekwaamheden zodat zij collectief in staat | |
complémentarité de leurs compétences afin qu'ils soient collectivement | zijn om het autonoom overheidsbedrijf te beheren rekening houdend met |
en mesure d'administrer l'entreprise publique autonome en tenant | een sterk wijzigend nationaal en internationaal reglementair kader en |
compte d'un cadre réglementaire national et international en pleine | met de doelstellingen van het regeringsbeleid inzake luchtvaart, de |
évolution et des objectifs de la politique gouvernementale en matière | betrekkingen met de deelstaten en de internationale samenwerking |
aéronautique, des relations avec les entités fédérées et de la | inzake het luchtverkeer; |
coopération internationale concernant le trafic aérien; | Overwegende dat de hierna samengestelde raad van bestuur collectief in |
Considérant que le conseil d'administration ainsi constitué est | staat is om alle handelingen te verrichten die nodig of dienstig zijn |
collectivement en mesure d'accomplir tous les actes nécessaires et | tot verwezenlijking van het doel van het bedrijf, in het bijzonder het |
utile à la réalisation de l'objet social de l'entreprise, en | begeleiden ervan rekening houdend met een sterk wijzigend nationaal, |
particulier de l'administrer en tenant compte d'un cadre d'activité en | Europees en internationaal kader en met de doelstellingen van het |
pleine évolution sur le plan national, européen et international, et | regeringsbeleid inzake luchtvaart; |
des objectifs de la politique gouvernementale en matière aéronautique; | |
Considérant que l'article 22 de la loi du 21 mars 1991 fixe les | Overwegende dat artikel 22 van de wet van 21 maart 1991 de vereisten |
conditions qui lient le choix par l'Etat de ses administrateurs au | vastlegt waaraan de keuze door de Staat van zijn bestuurders binnen de |
sein du conseil d'administration ainsi que les incompatibilités | raad van bestuur is gebonden evenals de vastgestelde |
établies; | onverenigbaarheden; |
Sur proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en de |
d'Etat à la Mobilité et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré | Staatssecretaris voor Mobiliteit en op het advies van Onze in Raad |
en conseil, | vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le nombre d'administrateurs de Belgocontrol est fixé à |
Artikel 1.Het aantal bestuurders van Belgocontrol wordt vastgesteld |
dix membres. | op tien. |
Art. 2.Les neuf personnes suivantes sont nommées administrateurs de |
Art. 2.De volgende negen personen worden benoemd tot bestuurders van |
Belgocontrol : | Belgocontrol : |
1° Mme Julie Ludmer; | 1° Mevr. Julie Ludmer; |
2° Mme Katrien Partyka; | 2° Mevr. Katrien Partyka; |
3° M. Fons Borginon; | 3° de heer Fons Borginon; |
4° M. Laurent de Briey; | 4° de heer Laurent de Briey; |
5° M. Gérald Duffy; | 5° de heer Gérald Duffy; |
6° M. Luc Laveyne; | 6° de heer Luc Laveyne; |
7° M. Renaud Lorand; | 7° de heer Renaud Lorand; |
8° Mme. Claude Melen; | 8° Mevr. Claude Melen, |
9° M. Hugo Van Bever. | 9° de heer Hugo Van Bever. |
Ces mandats prennent cours le jour d'entrée en vigueur du présent | Deze mandaten nemen een aanvang op de dag van de inwerkingtreding van |
arrêté pour un terme de six ans. | dit besluit voor een termijn van zes jaar. |
Art. 3.M. Renaud Lorand est nommé président du conseil |
Art. 3.De heer Renaud Lorand wordt benoemd tot voorzitter van de raad |
d'administration de Belgocontrol. | van bestuur van Belgocontrol. |
Ce mandat prend cours le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté | Dit mandaat neemt een aanvang op de dag van de inwerkingtreding van |
pour un terme de six ans. | dit besluit voor een termijn van zes jaar. |
Art. 4.Le président a droit à une rémunération annuelle brute de |
Art. 4.De voorzitter van de raad van bestuur heeft recht op een |
52.057,64 euro. | jaarlijkse bruto bezoldiging van 52.057,64 euro. |
Art. 5.Les membres du conseil d'administration, à l'exception de |
Art. 5.De leden van de raad van bestuur; de gedelegeerd bestuurder |
l'administrateur délégué, ont droit à une rémunération annuelle brute | uitgezonderd, hebben recht op een jaarlijkse bruto bezoldiging van |
de 11.155,20 euro. | 11.155,20 euro. |
Art. 6.Les montants visés aux articles 4 et 5 sont liés à |
Art. 6.De in artikel 4 en artikel 5 bedoelde bedragen zijn gekoppeld |
l'indice-pivot 138,01. | aan de spilindex 138,01. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa notification |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van kennisgeving ervan |
à Belgocontrol. | aan Belgocontrol. |
Art. 8.Notre Secrétaire d'Etat la Mobilité est chargé de l'exécution |
Art. 8.Onze Staatssecretaris voor Mobiliteit is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 novembre 2013. | Gegeven te Brussel, 18 november 2013. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
M. WATHELET | M. WATHELET |