← Retour vers "Arrêté royal portant prolongation des mandats des membres de la Commission nationale d'Evaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption volontaire de grossesse "
Arrêté royal portant prolongation des mandats des membres de la Commission nationale d'Evaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption volontaire de grossesse | Koninklijk besluit houdende verlenging van de mandaten van de leden van de Nationale Evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de toepassing van de bepalingen van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
18 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal portant prolongation des mandats des | 18 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende verlenging van de |
membres de la Commission nationale d'Evaluation chargée d'évaluer | mandaten van de leden van de Nationale Evaluatiecommissie belast met |
l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à | de evaluatie van de toepassing van de bepalingen van de wet van 3 |
l'interruption volontaire de grossesse | april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 13 août 1990 visant à créer une commission d'évaluation | Gelet op de wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een |
de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, | commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de |
modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant | zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 |
en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van | |
l'article 353 du même Code, article 1er, § 2, alinéa 3; | hetzelfde Wetboek, artikel 1, § 2, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 29 novembre 2002 portant nomination des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 2002 houdende |
de la Commission nationale d'Evaluation chargée d'évaluer | benoeming van de leden van de Nationale Evaluatiecommissie belast met |
l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 relative à | de evaluatie van de toepassing van de bepalingen van de wet van 3 |
l'interruption volontaire de grossesse, modifiant les articles 348, | april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de |
350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code; | artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing |
van artikel 353 van hetzelfde Wetboek; | |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid; |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les mandats des membres de la Commission nationale |
Artikel 1.De mandaten van de leden van de Nationale |
d'Evaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions de la | Evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de toepassing van de |
loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption volontaire de grossesse, | bepalingen van de wet van 3 april 1990 betreffende de |
zwangerschapsafbreking, benoemd op grond van het koninklijk besluit | |
nommés en vertu de l'arrêté royal du 29 novembre 2002 portant | van 29 november 2002 houdende benoeming van de leden van de Nationale |
nomination des membres de la Commission nationale d'Evaluation chargée | Evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de toepassing van de |
d'évaluer l'application des dispositions de la loi du 3 avril 1990 | bepalingen van de wet van 3 april 1990 betreffende de |
relative à l'interruption volontaire de grossesse, modifiant les | zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 |
articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 | en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van |
du même Code, sont prolongés jusqu'au 31 décembre 2008. | hetzelfde Wetboek, worden tot 31 december 2008 verlengd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 novembre 2008. | Brussel, 18 november 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |