Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/11/1999
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Ministerie van Middenstand en Landbouw
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
18 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du 18 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture taalkaders van het Ministerie van Middenstand en Landbouw
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié en gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, laatst
dernier lieu par la loi du 19 octobre 1998; gewijzigd bij de wet van 19 oktober 1998;
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de
administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal rijksbesturen kunnen titularis zijn, laatst gewijzigd bij het
du 4 octobre 1996 portant modification de diverses dispositions koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging van diverse
réglementaires applicables aux agents de l'Etat; verordeningsbepalingen toepasselijk op de rijksambtenaren;
Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 tot
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en vaststelling, met het oog op de toepassing van het artikel 43 van de
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren onderworpen aan het
agents soumis au statut des agents de l'Etat, qui constituent un même statuut van het rijkspersoneel, die eenzelfde trap van de hiërarchie
degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal du 3 juin 1996; vormen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 1996;
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1994 portant création, organisation Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende
et fixation du cadre du Ministère des Classes moyennes et de oprichting, organisatie en vastlegging van de personeelsformatie van
l'Agriculture, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 7 janvier 1998; het Ministerie van Middenstand en Landbouw, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 januari 1998;
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede
alinéa 2, des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, lid, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966; gecoördineerd op 18 juli 1966;
Vu l'avis n° 31.187/I/PN de la Commission permanente de Contrôle Gelet op het advies nr. 31.187/I/PN van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 2 septembre 1999; Taaltoezicht, gegeven op 2 september 1999;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand,
moyennes, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Au Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture les

Artikel 1.Bij het Ministerie van Middenstand en Landbouw worden de

emplois des services centraux sont répartis en cadres linguistiques betrekkingen van de centrale diensten in taalkaders onderverdeeld
selon le tableau repris ci-dessous : volgens de hierna volgende tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'arrêté royal du il juin 1998 portant fixation des cadres

Art. 2.Het koninklijk besluit van 11 juni 1998 tot vaststelling van

linguistiques du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, de taalkaders van het Ministerie van Middenstand en Landbouw, wordt
est abrogé. opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 1er août 1999.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 1999.

Art. 4.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est

Art. 4.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 novembre l999. Gegeven te Brussel, 18 november 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^