← Retour vers "Arrêté royal portant fixation des cadres linguistiques du Musée royal de l'Afrique centrale "
Arrêté royal portant fixation des cadres linguistiques du Musée royal de l'Afrique centrale | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 18 MARS 2018. - Arrêté royal portant fixation des cadres linguistiques du Musée royal de l'Afrique centrale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 18 MAART 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié par les lois des | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, gewijzigd bij de wetten van |
19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; | 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; |
Vu l'arrêté royal du 18 mai 1928 portant constitution en établissement | Gelet op het koninklijk besluit van 18 mei 1928 houdende oprichting |
als wetenschappelijke instelling van het Koninklijk Museum voor | |
scientifique du Musée royal de l'Afrique centrale, modifié par les | Midden-Afrika, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 augustus |
arrêtés royaux des 23 août 1960 et 8 avril 2002; | 1960 en 8 april 2002; |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2009 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2009 tot vaststelling, |
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, |
van de betrekkingen van de ambtenaren van de federale | |
des agents des établissements scientifiques fédéraux relevant du | wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot |
Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions et qui | wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort en die eenzelfde trap |
constituent un même degré de la hiérarchie; | van de hiërarchie vormen; |
Vu l'arrêté royal du 15 février 2012 fixant les cadres linguistiques | Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2012 tot vaststelling |
du Musée royal de l'Afrique centrale; | van de taalkaders van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika; |
Considérant le plan de personnel du Service public fédéral de | Overwegende het personeelsplan van de Programmatorische Federale |
Programmation Politique scientifique approuvé le 1er avril 2016 par la | Overheidsdienst Wetenschapsbeleid goedgekeurd op 1 april 2016 door de |
Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, en particulier le volet | Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, inzonderheid op het luik |
relatif au personnel du Musée royal de l'Afrique centrale, en ce | betreffende het personeel van het Koninklijk Museum voor |
compris le personnel rémunéré via le budget "ressources propres" de | Midden-Afrika, hierbij inbegrepen het personeel bezoldigd via de |
cet établissement; | begroting "eigen middelen" van deze instelling; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, |
alinéa 2, des lois précitées; | tweede lid, van de voornoemde wetten; |
Vu l'avis n° 49.352 du 29 janvier 2018 de la Commission permanente de | Gelet op het advies nr. 49.352 van 29 januari 2018 van de Vaste |
Contrôle Linguistique; | Commissie voor Taaltoezicht; |
Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
chargé de la Politique scientifique, | belast met Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois des agents du Musée royal de l'Afrique |
Artikel 1.De betrekkingen van de ambtenaren van het Koninklijk Museum |
centrale sont répartis entre les cadres linguistiques français et | voor Midden-Afrika worden verdeeld tussen het Nederlandse en Franse |
néerlandais dans les proportions figurant au tableau ci-après. | taalkader volgens de verhoudingen vermeld in de hierna volgende tabel. |
Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
Frans kader | Frans kader |
Cadre français | Cadre français |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Tweetalig kader | Tweetalig kader |
Cadre bilingue | Cadre bilingue |
Percentage der betrekkingen | Percentage der betrekkingen |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Percentage der betrekkingen | Percentage der betrekkingen |
Pourcentage d'emplois | Pourcentage d'emplois |
Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol | Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Franse taalrol |
- Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique | - Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique |
français | français |
Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse | Percentage der betrekkingen voor de ambtenaren van de Nederlandse |
taalrol | taalrol |
- Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique | - Pourcentage d'emplois pour les fonctionnaires du rôle linguistique |
néerlandais | néerlandais |
1 | 1 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
2 | 2 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
3 | 3 |
40 % | 40 % |
60 % | 60 % |
4 | 4 |
40 % | 40 % |
60 % | 60 % |
5 | 5 |
40 % | 40 % |
60 % | 60 % |
Art. 2.L'arrêté royal du 15 février 2012 fixant les cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 15 februari 2012 tot vaststelling |
linguistiques du Musée royal de l'Afrique centrale, est abrogé. | van de taalkaders van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika wordt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2019. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 31 |
Art. 4.Le ministre chargé de la Politique scientifique est chargé de |
december 2019. Art. 4.De minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 mars 2018. | Gegeven te Brussel, 18 maart 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Politique | De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met |
scientifique, | Wetenschapsbeleid, |
J. JAMBON | J. JAMBON |