Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/03/2009
← Retour vers "- Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
- Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 18 MARS 2009.- Arrêté royal modifiant l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 18 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995
l'arrêté royal du 25 avril 1997; en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 21 février Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 21
2008; februari 2008;
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van
d'implants-organismes assureurs du 21 février 2008; implantaten-verzekeringsinstellingen van 21 februari 2008;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 12 mars op 12 maart 2008;
2008; Vu les décisions du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissingen van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité des 17 mars et 4 avril 2008; invaliditeitsverzekering van 17 maart en 4 april 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juin 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 juillet 2008; juni 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 16 juli 2008;
Vu l'avis 45.090/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2008; Gelet op het advies 45.090/1 van de Raad van State, gegeven op 27
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la november 2008; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé Publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35 de l'annexe du même arrêté, inséré par

Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij hetzelfde besluit,

l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par l'arrêté ingevoegd bij het koninklijk besluit van 24 augustus 1994 en laatst
royal du 28 juin 2009, sont apportées les modifications suivantes : gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 juni 2009 worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° Au § 1er, intitulé « H. Chirurgie vasculaire », intitulé « 1° In § 1, opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift « Categorie
Catégorie 2 : », l'intitulé suivant et les prestations suivantes sont 2 : », worden vóór het opschrift « Categorie 3 : » volgend opschrift
insérées avant l'intitulé « Catégorie 3 : » en volgende verstrekkingen ingevoegd :
« Endoprothèses « Endoprothesen
« 634012-634023 « 634012-634023
Endoprothèse de la bifurcation avec segment contralatéral, utilisée Bifurcatie-endoprothese met contralaterale poot gebruikt tijdens de
dans le cadre de la prestation 589595-589606 . . . . . U 5225 verstrekking 589595-589606 . . . . . U 5225
(le remboursement couvre le tuteur de bifurcation, le segment (dit omvat de bifurcatiestent, de contralaterale poot alsook al het
contralatéral ainsi que tous les accessoires pour le placement de la prothèse) toebehoren voor het plaatsen van de prothese)
634034-634045 634034-634045
Endoprothèse de la bifurcation avec segment contralatéral et Bifurcatie-endoprothese met contralaterale poot en iliacale en/of
extensions iliaques et/ou aortiques, utilisée dans le cadre de la aorta-extensies gebruikt tijdens de verstrekking 589595-589606 . . . .
prestation 589595-589606 . . . . . U 6840 . U 6840
(le remboursement couvre le tuteur de bifurcation, le segment (dit omvat de bifurcatiestent, de contralaterale poot, de iliacale
contralatéral, les extensions iliaques et/ou aortiques, quel que soit en/of aorta-extensies ongeacht hun aantal, alsook al het toebehoren
leur nombre, ainsi que tous les accessoires pour le placement de la prothèse) voor het plaatsen van de prothese)
634056-634060 634056-634060
Endoprothèse aorto-iliaque ipsilatérale avec ou sans bouchon
d'occlusion, utilisée dans le cadre de la prestation 589595-589606 . . Aorta-uni iliacale endoprothese met of zonder occlusieplug gebruikt
. . . U 4640 tijdens de verstrekking 589595-589606 . . . . . U 4640
(le remboursement couvre l'endoprothèse aorto-iliaque ipsilatérale, le (dit omvat de aorta-uni iliacale endoprothese, de occlusieplug indien
bouchon d'occlusion s'il a été implanté, ainsi que tous les die geïmplanteerd werd, alsook al het toebehoren voor het plaatsen van
accessoires pour le placement de la prothèse) de prothese)
634071-634082 634071-634082
Endoprothèse aorto-iliaque ipsilatérale avec ou sans bouchon Aorta-uni iliacale endoprothese met of zonder occlusieplug en iliacale
d'occlusion et extensions iliaques et/ou aortiques, utilisée dans le en/of aorta-extensies gebruikt tijdens de verstrekking 589595-589606 .
cadre de la prestation 589595-589606 . . . . . U 6065 . . . . U 6065
(le remboursement couvre l'endoprothèse aorto-iliaque ipsilatérale, le (dit omvat de aorta-uni iliacale endoprothese, de occlusieplug indien
bouchon d'occlusion s'il a été implanté, les extensions iliaques et/ou die geïmplanteerd werd, de iliacale en/of aorta-extensies ongeacht hun
aortiques, quel que soit leur nombre, ainsi que tous les accessoires pour le placement de la prothèse) aantal, alsook al het toebehoren voor het plaatsen van de prothese)
634093-634104 634093-634104
Prothèse aortique abdominale droite, utilisée dans le cadre de la Rechte abdominale aortaprothese gebruikt tijdens de verstrekking
prestation 589595-589606 . . . . . U 2945 589595-589606 . . . . . U 2945
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese, alsook al het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement de la prothèse) de prothese)
634115-634126 634115-634126
Une prothèse aortique thoracique droite : 15 cm ou plus, utilisée dans Eén rechte thoracale aortaprothese : 15 cm of meer gebruikt tijdens de
le cadre de la prestation 589632-589643 . . . . . U 6650 verstrekking 589632-589643 . . . . . U 6650
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese, alsook het toebehoren voor het plaatsen van de
pour le placement de la prothèse) prothese)
634130-634141 634130-634141
Prothèse aortique thoracique droite : 15 cm ou plus et prothèse Rechte thoracale aortaprothese : 15 cm of meer en rechte thoracale
aortique thoracique droite : moins de 15 cm, utilisées dans le cadre aortaprothese : kleiner dan 15 cm gebruikt tijdens de verstrekking
de la prestation 589632-589643 . . . . . U 9500 589632-589643 . . . . . U 9500
(le remboursement couvre les prothèses, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothesen, alsook het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement des prothèses) de prothesen)
634152-634163 634152-634163
Une prothèse aortique thoracique droite : moins de 15 cm, utilisée Eén rechte thoracale aortaprothese : kleiner dan 15 cm gebruikt
dans le cadre de la prestation 589632-589643 . . . . . U 4750 tijdens de verstrekking 589632-589643 . . . . . U 4750
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese, alsook het toebehoren voor het plaatsen van de
pour le placement de la prothèses) prothese)
634174-634185 634174-634185
Deux prothèses aortiques thoraciques droites : moins de 15 cm, Twee rechte thoracale aortaprothesen : kleiner dan 15 cm gebruikt
utilisées dans le cadre de la prestation 589632-589643 . . . . . U 7600 tijdens de verstrekking 589632-589643 . . . . . U 7600
(le remboursement couvre les prothèses, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothesen, alsook het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement des prothèses) de prothesen)
634196-634200 634196-634200
Trois prothèses aortiques thoraciques droites : moins de 15 cm, Drie rechte thoracale aortaprothesen : kleiner dan 15 cm gebruikt
utilisées dans le cadre de la prestation 589632-589643 . . . . . U 9500 tijdens de verstrekking 589632-589643 . . . . . U 9500
(le remboursement couvre les prothèses, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothesen, alsook het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement des prothèses) de prothesen)
634211-634222 634211-634222
Deux prothèses aortiques thoraciques droites : 15 cm ou plus, Twee rechte thoracale aortaprothesen : 15 cm of meer gebruikt tijdens
utilisées dans le cadre de la prestation 589632-589643 . . . . . 9500 de verstrekking 589632-589643 . . . . . U 9500
(le remboursement couvre les prothèses, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothesen, alsook het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement des prothèses) de prothesen)
634233-634244 634233-634244
Endoprothèse iliaque droite, utilisée dans le cadre de la prestation Rechte iliacale endoprothese gebruikt tijdens de verstrekking
589610-589621 . . . . . U 1600 589610-589621 . . . . . U 1600
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese alsook al het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement de la prothèse) de prothese)
634255-634266 634255-634266
Endoprothèse servant d'extension au niveau de l'artère iliaque pour le Endoprothese, bedoeld als extensie ter hoogte van de arteria iliaca
ter behandeling van een persisterend endoleak' op een
traitement d'un 'endoleak' persistant à une endoprothèse aortique, aorta-endoprothese gebruikt tijdens de verstrekking 589654-589665 . .
utilisée dans le cadre de la prestation 589654-589665 . . . . . U 1600 . . . U 1600
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese, alsook al het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement de la prothèse) de prothese)
634270-634281 634270-634281
Endoprothèse servant d'extension au niveau de l'aorte abdominale pour Endoprothese, bedoeld als extensie ter hoogte van de abdominale aorta
ter behandeling van een persisterend endoleak' op een
le traitement d'un 'endoleak' persistant à une endoprothèse aortique, aorta-endoprothese gebruikt tijdens de verstrekking 589654-589665 . .
utilisée dans le cadre de la prestation 589654-589665 . . . . . U 1425 . . . U 1425
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese, alsook al het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement de la prothèse) de prothese)
634292-634303 634292-634303
Une prothèse aortique thoracique droite : moins de 15 cm, utilisée Eén rechte thoracale aortaprothese : kleiner dan 15 cm gebruikt
dans le cadre de la prestation 589654-589665 . . . . . U 4750 tijdens de verstrekking 589654-589665 . . . . . U 4750
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese, alsook het toebehoren voor het plaatsen van de
pour le placement de la prothèse) prothese)
634314-634325 634314-634325
Endoprothèse iliaque droite, utilisée dans le cadre de la prestation Rechte iliacale endoprothese gebruikt tijdens de verstrekking
589654-589665 . . . . . U 1600 589654-589665 . . . . . U 1600
(le remboursement couvre la prothèse, ainsi que tous les accessoires (dit omvat de prothese, alsook al het toebehoren voor het plaatsen van
pour le placement de la prothèse) », de prothese) »,
2° Après le § 13ter est inséré un nouveau paragraphe, rédigé comme 2° Na § 13ter wordt een nieuwe paragraaf ingevoegd, luidend als volgt
suit : :
« § 13quater. Règles d'application relatives aux endoprothèses. (les « § 13quater. Toepassingsregels betreffende de endoprothesen. (de
prestations 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, verstrekkingen 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060,
634071-634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634071-634082, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141,
634152-634163, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634152-634163, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222,
634233-634244, 634255-634266, 634270-634281, 634292- 634303, 634314- 634233-634244, 634255-634266, 634270-634281, 634292-634303,
634325). 634314-634325).
1. Conditions concernant le centre implanteur. 1. Voorwaarden betreffende het implanterend centrum.
Ces prestations ne sont remboursées que si elles sont dispensées dans Deze verstrekkingen worden enkel vergoed indien zij zijn verleend in
un centre doté d'une formation solide et d'une expérience soutenue en een centrum dat een gedegen opleiding en onderhouden ervaring heeft
matière de procédures endovasculaires et de traitement chirurgical met endovasculaire procedures en de chirurgische behandeling van een
d'un anévrisme aortique infrarénal, d'un anévrisme iliaque et, le cas infrarenaal aorta aneurysma, een iliacaal aneurysma en desgevallend
échéant, d'un anévrisme thoracique, et qui se profile comme tel à een thoracaal aneurysma en zich als dusdanig t.o.v. verwijzers en
l'égard des médecins de renvoi et des patients. patiënten profileert.
L'intervention pour les prestations 634115-634126, 634130-634141, De tegemoetkoming voor de verstrekkingen 634115-634126, 634130-
634152-634163, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634292- 634141, 634152-634163, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222,
634303 est en outre limité aux centres qui disposent de l'agrément 634292-634303 wordt bovendien beperkt tot de centra die beschikken
accordé par l'autorité compétente pour le programme partiel B3 du over de door de bevoegde overheid verleende erkenning voor het
programme de soins « pathologie cardiaque ». deelprogramma B3 van het zorgprogramma « cardiale pathologie ».
Les centres doivent disposer d'une équipe multidisciplinaire composée De centra dienen te beschikken over een multidisciplinair team dat
au minimum de 2 chirurgiens plein-temps (8/10) ayant une formation et bestaat uit minstens 2 voltijds chirurgen (8/10) met bijzondere
expérience particulières en chirurgie vasculaire, ci-après dénommés « opleiding en ervaring in de vaatheelkunde, verder genoemd «
chirurgiens vasculaires » et 1 radiologue plein-temps (8/10) ayant une vaatchirurg », en 1 voltijds radioloog (8/10) met bijzondere opleiding
formation et expérience particulières en radiologie interventionnelle, en ervaring in de interventionele radiologie, verder genoemd «
ci-après dénommé « radiologue interventionnel ». interventionele radioloog ».
Bien que ces spécialistes puissent travailler dans plusieurs centres, Hoewel deze specialisten in meerdere centra kunnen werken, zullen zij
ils ne peuvent signer la demande de remboursement que dans un centre elk slechts de aanvraag tot terugbetaling kunnen ondertekenen in één
chacun. Pour ce faire, le Comité de l'assurance soins de santé centrum. Hiertoe zal het Comité van de verzekering voor geneeskundige
dressera, sur proposition du Service des soins de santé, une liste, verzorging op voorstel van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging een
mise à jour annuellement, avec la composition de l'équipe par centre lijst, die jaarlijks bijgewerkt zal worden, met de teamsamenstelling
et l'enverra pour information au Conseil technique des implants et au per centrum opstellen en ter info doorsturen naar de Technische Raad
Conseil technique médical. voor Implantaten en de Technisch Geneeskundige Raad.
Afin d'entrer en ligne de compte pour le remboursement de ces Om in aanmerking te komen voor de terugbetaling van deze
prestations, le centre doit, dans le courant de l'année x, avant le 1er verstrekkingen, moet het centrum in het jaar x vóór 1 november aan de
novembre, communiquer au Service des Soins de Santé la composition de Dienst voor Geneeskundige Verzorging de samenstelling van het team
l'équipe. meedelen.
Si le centre satisfait à ces critères, il peut bénéficier d'un
remboursement de ces prestations pendant un an, à partir du 1er Indien het centrum voldoet aan deze criteria wordt voor één jaar vanaf
janvier de l'année x+1 jusqu'au 31 décembre de l'année x+1 y compris. 1 januari van het jaar x+1 tot en met 31 december van het jaar x+1
Les modifications apportées à la composition de l'équipe dans le voorzien in de tegemoetkoming van deze verstrekkingen.
courant de l'année x+1 sont spontanément communiquées par le centre au Wijzigingen in de teamsamenstelling binnen het jaar x+1 worden door
fonctionnaire dirigeant du Service des Soins de Santé. het centrum spontaan meegedeeld aan de leidend ambtenaar van de Dienst
voor Geneeskundige Verzorging.
Un centre ne satisfait plus aux critères requis si, au sein de Een centrum voldoet niet meer aan de voorwaarden indien er binnen het
l'équipe multidisciplinaire, il n'y a plus 2 chirurgiens vasculaires multidisciplinaire team geen 2 vaatchirurgen en/of geen
interventionele radioloog meer is. Vanaf het ogenblik dat dit
et/ou de radiologue interventionnel. Dès l'instant où ceci est vastgesteld wordt, verliest het centrum het recht om voornoemde
constaté, le centre perd pendant 3 mois le droit d'attester les verstrekkingen aan te rekenen gedurende 3 maanden.
prestations précitées. Tijdens deze periode kan het centrum zich in regel stellen met de
Durant cette période, le centre peut se mettre en ordre par rapport vereiste criteria, zoniet worden de verstrekkingen verder niet
aux critères exigés. Dans le cas contraire, les prestations ne sont terugbetaald tot het centrum opnieuw voldoet aan de criteria en dit
plus remboursées jusqu'au moment où le centre satisfait de nouveau à meegedeeld heeft aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging.
ces critères et en a informé le Service des Soins de Santé. Le suivi étant inclus dans une prestation effectuée selon les règles de l'art, sa réalisation est une condition dans le cadre de l'expérience soutenue d'un centre. Le centre transmettra annuellement, avant le 1er novembre, et ce selon des modalités fixées par le Service des Soins de Santé, le Conseil technique des implants et le Conseil technique médical, les données d'implantation et de suivi au Collège des médecins-directeurs, sous la forme d'un rapport récapitulatif. Lorsque l'intervention est effectuée par un radiologue interventionnel, un chirurgien vasculaire doit être immédiatement disponible pour intervenir en cas de complications. Gezien de follow-up behoort tot de lege artis gedane verstrekking, vormt het realiseren ervan een voorwaarde in het kader van de onderhouden ervaring van een centrum. Het centrum zal jaarlijks vóór 1 november de implantatie- en follow-up gegevens overmaken aan het College van geneesheren-directeurs onder vorm van een samenvattend verslag volgens de modaliteiten vastgesteld door de Dienst van Geneeskundige Verzorging, de Technische Raad voor Implantaten en de Technisch Geneeskundige Raad. Wanneer de interventie door een interventionele radioloog uitgevoerd wordt, moet een vaatchirurg onmiddellijk beschikbaar zijn voor het opvangen van complicaties.
2. Conditions concernant les modalités de remboursement. 2. Voorwaarden betreffende de vergoedingmodaliteiten.
A. Indications A. Indicaties
L'intervention de l'assurance ne peut être accordée qu'après accord du De verzekeringstegemoetkoming mag pas worden verleend na akkoord van
Collège des médecins-directeurs à la suite d'une des indications het College van geneesheer-directeurs naar aanleiding van één van de
suivantes : volgende indicaties :
1) Anévrisme aortique abdominal infrarénal 1) Infrarenaal abdominaal aorta aneurysma
a) L'anévrisme répond à un des critères suivants : a) Het aneurysma beantwoordt aan één van de volgende criteria :
- anévrisme fusiforme d'un diamètre supérieur à 5,5 cm pour les hommes - fusiform aneurysma met een diameter van meer dan 5,5 cm voor mannen
et supérieur à 5 cm pour les femmes; en van meer dan 5 cm voor vrouwen;
- anévrisme fusiforme de l'aorte d'un diamètre de 4,5 à 5,5 cm chez - fusiform aneurysma van de aorta met een diameter van 4,5 tot 5,5 cm
les patients symptomatiques souffrant de douleurs dorsales et bij symptomatische patiënten met rug en abdominale pijn, met palpatoir
abdominales avec anévrisme palpatoire et douloureux ou dans le cas een pijnlijk aneurysma of familiale anamnese van een aneurysma
d'une anamnèse familiale d'anévrisme (parents du premier degré); (eerstegraadsverwant);
- anévrisme de l'artère iliaque supérieur à 3 cm, sans collet - aneurysma van de arteria iliaca van meer dan 3 cm zonder proximale
proximal; iliacale nek;
- anévrisme sacculaire (anévrisme réel ou faux, post-traumatique ou - sacculair aneurysma (echt of vals aneurysma, posttraumatisch of ten
consécutif à une dissection, ou ulcère pénétrant) nonobstant le diamètre; gevolge van dissectie, of penetrerend ulcus) ongeacht de diameter;
- rupture d'anévrisme de l'aorte abdominale. - geruptureerd abdominaal aorta aneurysma.
b) L'anévrisme remplit les critères anatomiques suivants : b) Het aneurysma voldoet anatomisch aan : - proximale nek met minimale lengte van 1 cm en diameter 10 à 20 %
kleiner dan de beschikbare endoprothesen;
- collet proximal d'une longueur minimale de 1 cm et d'un diamètre 10 - distale landingsplaats met minimale lengte van 1 cm en diameter 10 à
à 20 % inférieur aux endoprothèses disponibles; 20 % kleiner dan de beschikbare endoprothesen;
- zone d'amarrage distale d'une longueur minimale de 1 cm et d'un
diamètre 10 à 20 % inférieur aux endoprothèses disponibles;
- accès iliofémoral et/ou brachial suffisant pour le dispositif - iliofemorale en/of brachiale toegang voldoende voor beschikbaar
disponible. hulpmiddel.
c) Sont exclus les anévrismes : c) Uitgesloten zijn de aneurysma's :
- dont le collet proximal présente une angulation supérieure à 70° - waarvan de proximale nek een angulatie heeft van meer dan 70° en/of
et/ou des calcifications circulaires importantes; ernstige circulaire verkalkingen;
- qui présentent des tortuosités et calcifications iliaques entraînant - met iliacale tortuositeit en verkalkingen, waardoor het onmogelijk
l'impossibilité de placement du dispositif d'introduction. wordt de introducer te plaatsen.
2) Anévrisme iliaque 2) Iliacaal aneurysma
L'anévrisme répond à un des critères suivants : Het aneurysma beantwoordt aan één van de volgende criteria :
- anévrisme iliaque d'un diamètre supérieur à 3 cm avec une zone - iliacaal aneurysma waarvan de diameter meer dan 3 cm bedraagt met
d'amarrage proximale et distale, rendant possible l'utilisation de een proximale en distale landingszone, welke het gebruik van rechte
stents couverts droits; gecoverde stents mogelijk maakt;
- rupture d'anévrisme iliaque, nonobstant le diamètre. - geruptureerd iliacaal aneurysma, ongeacht de diameter.
3) Anévrisme thoracique 3) Thoracaal aneurysma
3.1. Anévrisme de l'aorte descendante 3.1. Aneurysma van de aorta descendens
a) L'anévrisme répond à un des critères suivants : a) Het aneurysma beantwoordt aan één van de volgende criteria :
- anévrisme fusiforme d'un diamètre supérieur à 5,5 cm; - fusiform aneurysma met een diameter van meer dan 5,5 cm;
- rupture d'anévrisme thoracique, nonobstant le diamètre; - geruptureerd thoracaal aneurysma, ongeacht de diameter;
- anévrisme sacculaire (anévrisme réel ou faux, post-traumatique, ou - sacculair aneurysma (echt of vals, posttraumatisch, of penetrerend
ulcère pénétrant), nonobstant le diamètre. ulcus), ongeacht de diameter.
b) L'anévrisme répond aux critères anatomiques suivants : b) Het aneurysma voldoet anatomisch aan :
- collet proximal d'une longueur minimale de 1,5 cm et d'un diamètre - proximale nek met een minimum lengte van 1,5 cm en een diameter 10 à
10 à 20 % inférieur aux endoprothèses disponibles; 20 % kleiner dan de beschikbare endoprothesen;
- zone d'amarrage distale d'une longueur minimale de 2 cm et d'un - distale landingszone met een minimum lengte van 2 cm en een diameter
diamètre 10 à 20 % inférieur aux endoprothèses disponibles; 10 à 20 % kleiner dan de beschikbare endoprothesen;
- accès iliofémoral et/ou brachial suffisant pour le dispositif - iliofemorale en/of brachiale toegang voldoende voor beschikbaar
disponible, sans tortuosités et/ou calcifications iliaques graves. hulpmiddel zonder zware verkalkingen en/of iliaca kronkelingen.
3.2 Anévrismes de l'aorte ascendante 3.2 Aneurysma van de aorta ascendens
L'anévrisme répond à un des critères suivants : Het aneurysma beantwoordt aan één van de volgende criteria :
- anévrisme fusiforme d'un diamètre supérieur à 5,5 cm; - fusiform aneurysma met een diameter van meer dan 5,5 cm;
- rupture d'anévrisme thoracique, nonobstant le diamètre; - geruptureerd thoracaal aneurysma ongeacht de diameter;
- anévrisme sacculaire (anévrisme réel ou faux, post-traumatique, ou - sacculair aneurysma (echt of vals, posttraumatisch, of penetrerend
ulcère pénétrant), nonobstant le diamètre. ulcus), ongeacht de diameter.
3.3 Anévrisme de l'arc aortique 3.3 Aneurysma van de arcus aorta
L'anévrisme répond à un des critères suivants : Het aneurysma beantwoordt aan één van de volgende criteria :
- anévrisme fusiforme d'un diamètre supérieur à 5,5 cm - fusiform aneurysma met een diameter van meer dan 5,5 cm;
- rupture d'anévrisme thoracique, nonobstant le diamètre - geruptureerd thoracaal aneurysma, ongeacht de diameter;
- anévrisme sacculaire (anévrisme réel ou faux, post-traumatique, ou - sacculair aneurysma (echt of vals, posttraumatisch, of penetrerend
ulcère pénétrant), nonobstant le diamètre. ulcus), ongeacht de diameter.
4) Endoleak de type I ou endotension (avec croissance de l'anévrisme) 4) Endoleak type I of endotension (met groei van het aneurysma) na
après réparation endovasculaire d'un : endovasculair herstel van :
- anévrisme aortique abdominal; - abdominaal aorta aneurysma;
- anévrisme iliaque; - iliacaal aneurysma;
- anévrisme thoracique. - thoracaal aneurysma.
Le diamètre est mesuré en travers de l'axe longitudinal de l'anévrisme De diameter wordt gemeten dwars op de lengteas van het aneurysma met
à l'aide d'un CT scan ou d'une résonnance magnétique. CT scan of magnetische resonantie.
B. Procédure de demande B. Aanvraagprocedure
La demande de remboursement, conforme à un formulaire déterminé,doit
être communiquée au Collège des médecins-directeurs par les médecins De aanvraag tot terugbetaling conform een bepaald formulier moet door
spécialistes dans les 30 jours qui suivent l'implantation et pour de vernoemde artsen-specialisten binnen de 30 dagen na de implantatie
bezorgd worden aan het College van geneesheren-directeurs en ter
kennisgeving aan de adviserend geneesheer van de
notification au médecin-conseil de l'organisme assureur. Les modalités verzekeringsinstelling. De modaliteiten volgens de welke dit dient te
à respecter dans le cadre de cette procédure sont fixées par le gebeuren worden opgesteld door de Dienst voor Geneeskundige
Service des soins de santé, le Conseil technique des implants et le Verzorging, de Technische Raad voor Implantaten en de Technische
Conseil technique médical. Ce formulaire est établi par le Comité de Geneeskundige Raad. Dit formulier wordt vastgesteld door het Comité
l'assurance soins de santé sur avis du Conseil technique des implants van de geneeskundige verzorging op advies van de Technische Raad voor
et du Conseil technique médical. Implantaten en de Technische Geneeskundige Raad.
La demande de remboursement doit être signée par deux chirurgiens De aanvraag tot terugbetaling moet worden ondertekend door twee
vasculaires et un radiologue interventionnel liés au centre. vaatchirurgen en één interventionele radioloog die verbonden zijn aan het centrum.
La demande de remboursement est évaluée par le Collège des De aanvraag tot terugbetaling wordt beoordeeld door het College van
médecins-directeurs. geneesheren-directeurs.
L'angiogramme et le CT scan du patient peuvent en tout temps être Het angiogram en de CT scan van de patiënt kunnen ten allen tijde door
réclamés par le Collège des médecins-directeurs. het College van geneesheren-directeurs opgevraagd worden.
En cas de doute, la demande de remboursement est soumise à la « Bij twijfel wordt de aanvraag tot terugbetaling voorgelegd aan de «
Commission Peer review endoprothèses » instituée auprès du Collège des Commissie Peer review endoprothesen » ingesteld bij het College van
médecins-directeurs. Cette Commission est composée d'1 radiologue de geneesheren-directeurs. Deze Commissie bestaat uit 1 radioloog van de
l'Union nationale des Radiologues (UNR), d'1 radiologue de la Société Nationale Unie der Radiologen (NUR), 1 radioloog van de Koninklijke
royale belge de radiologie (SRBR) et de 4 chirurgiens vasculaires de Belgische Vereniging voor Radiologie (KBVR) en 4 vaatchirurgen van het
la Société belge de chirurgie vasculaire (SBCV). Les membres du Belgisch Genootschap voor Vaatheelkunde (BGVH). De leden van het
Collège des médecins-directeurs, le Conseil technique des implants et College van geneesheren-directeurs, de Technische Raad voor
le Conseil technique médical peuvent assister à la réunion de cette Implantaten en de Technisch Geneeskundige Raad kunnen de vergadering
Commission. Cette commission est convoquée par le Service en réunion van deze commissie bijwonen. Deze Commissie wordt door de Dienst in
ou par téléconférence. vergadering of via teleconferentie samengeroepen.
La « Commission Peer review endoprothèses » a toujours la possibilité De « Commissie Peer review endoprothesen » heeft ten allen tijd de
d'inviter l'implanteur pour qu'il vienne personnellement présenter ses mogelijkheid om de implanteerder uit te nodigen om zijn dossier
dossiers. persoonlijk te komen voorstellen.
La demande de remboursement, accompagnée de l'avis motivé de la « Daarna wordt de aanvraag tot terugbetaling, met gemotiveerd advies van
Commission Peer review endoprothèses », sera alors à nouveau soumise de « Commissie Peer review endoprothesen », terug voorgelegd aan het
au Collège des médecins directeurs qui prendra l'ultime décision de College van geneesheren-directeurs die de uiteindelijke beslissing tot
remboursement ou de refus. tegemoetkoming of weigering neemt.
Dans les 30 jours qui suivent la réception de la demande de Binnen de 30 dagen die volgen op de ontvangst van de aanvraag van
remboursement, les informations suivantes sont transmises terugbetaling, wordt volgende informatie tegelijkertijd aan de
simultanément à l'organisme assureur, à l'équipe qui a introduit la verzekeringsinstelling, het team dat de aanvraag ingediend heeft en de
demande et au pharmacien hospitalier : ziekenhuisapotheker, meegedeeld :
- la décision du Collège des médecins directeurs si le dossier ne doit - de beslissing van het College van geneesheren-directeurs indien het
pas être soumis à la « Commission Peer review endoprothèses »; dossier niet dient voorgelegd te worden aan de « Commissie Peer review
endoprothesen »;
- le renvoi du dossier à la « Commission Peer review endoprothèses ». - de doorverwijzing van het dossier naar de « Commissie Peer review
Après l'implantation, il convient d'évaluer la situation du patient à endoprothesen ». Na de implantatie dient er een evaluatie te gebeuren bij ontslag van
sa sortie de l'hôpital et après 3, 12, 24 et 36 mois. Les documents de de patiënt uit het ziekenhuis en na 3, 12, 24 en 36 maanden. De
suivi sont conservés dans le dossier du patient et un rapport follow-up documenten worden in het dossier van de patiënt bewaard en
récapitulatif des implantations accompagné des documents de suivi est eens per jaar bezorgt het centrum een samenvattend verslag van de
transmis par le centre une fois par an au Collège des implantaties en de follow-up aan het College van
médecins-directeurs, comme précisé sous « 1. Conditions concernant le geneesheren-directeurs zoals vermeld onder « 1. Voorwaarden
centre implanteur. ». betreffende het implanterend centrum. ».
Les documents de suivi sont établis par le Comité de l'assurance soins De follow-up documenten worden vastgesteld door het Comité van de
de santé sur avis du Conseil technique des implants et du Conseil Verzekering voor Geneeskundige Verzorging op advies van de Technische
technique médical. Raad voor Implantaten en de Technische Geneeskundige Raad.
La « Commission Peer review endoprothèses » fera chaque année un De « Commissie Peer review endoprothesen » zal jaarlijks verslag
rapport des données collectées. uitbrengen over de verzamelde gegevens.
Le montant de l'intervention pour la prestation est un forfait par Het bedrag van de tegemoetkoming voor de verstrekking is een forfait
intervention qui couvre le coût de l'implant total, nonobstant le per ingreep dat de kostprijs van het totaal implantaat omvat ongeacht
nombre, les éléments qui le composent et/ou les accessoires. het aantal, de samenstellende elementen en/of toebehoren.
3. Les prestations 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 3. De verstrekkingen 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163,
634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634292-634303 ne peuvent 634174-634185, 634196-34200, 634211-634222, 634292-634303 kunnen
être attestées qu'une fois par hospitalisation et ne peuvent pas être slechts éénmaal per opname aangerekend worden en zijn onderling niet
cumulées. cumuleerbaar.
4. Un endoleak de type III à hauteur de l'aorte infrarénale est 4. Een endoleak type III ter hoogte van de infrarenale aorta wordt
considéré comme un nouvel anévrisme. » beschouwd als een nieuw aneurysma. »
3° Au § 16, intitulé « H. Chirurgie vasculaire », intitulé « Catégorie 3° In § 16, opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift «
2 : », l'intitulé et les prestations suivants sont insérés avant Categorie 2 : », worden vóór het opschrift « Categorie 3 : » het
l'intitulé "Catégorie 3 :" volgende opschrift en de volgende verstrekkingen ingevoegd :
« Endoprothèses : « Endoprothesen :
634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082, 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082,
634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163,
634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244,
634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325 »; 634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325 »;
4° Au § 18, a), intitulé « H. Chirurgie vasculaire », l'intitulé et 4° In § 18, a), opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », worden vóór het
les prestations suivants sont insérés avant l'intitulé « J. opschrift « J. Pneumologie en ademhalingsstelsel » het volgende
Pneumologie et système respiratoire » : opschrift en de volgende verstrekkingen ingevoegd :
« Endoprothèses : « Endoprothesen :
634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082, 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082,
634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163,
634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244,
634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325 »; 634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325 »;
5° Au § 18, b), intitulé « H. Chirurgie vasculaire », l'intitulé et 5° In § 18, b), opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », worden na de
les prestations suivants sont insérés après les prestations « verstrekkingen « 687875-687886 » het volgende opschrift en de volgende
687875-687886 » : verstrekkingen ingevoegd :
« Endoprothèses : « Endoprothesen :
634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082, 634012-634023, 634034-634045, 634056-634060, 634071-634082,
634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163, 634093-634104, 634115-634126, 634130-634141, 634152-634163,
634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244, 634174-634185, 634196-634200, 634211-634222, 634233-634244,
634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325 ». 634255-634266, 634270-634281, 634292-634303, 634314-634325 ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 mars 2009. Gegeven te Brussel, 18 maart 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^