Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens et l'arrêté royal du 16 janvier 2022 concernant l'enregistrement et la répartition des officines ouvertes au public, et abrogeant les arrêtés royaux du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et du 21 septembre 2004 relatif au transfert d'une officine ouverte au public vers un bâtiment d'un aéroport | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de apothekers en het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een gebouw van een luchthaven |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
18 MAI 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 janvier | 18 MEI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
2009 portant instructions pour les pharmaciens et l'arrêté royal du 16 | besluit van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de |
janvier 2022 concernant l'enregistrement et la répartition des | apothekers en het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende |
de registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde | |
officines ouvertes au public, et abrogeant les arrêtés royaux du 25 | apotheken en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 |
septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion | september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van |
d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et du 21 septembre 2004 | voor het publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 |
relatif au transfert d'une officine ouverte au public vers un bâtiment | betreffende de overbrenging van een voor het publiek opengestelde |
d'un aéroport | apotheek naar een gebouw van een luchthaven |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances | Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van |
vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes | giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope |
ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication | stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die |
illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, l'article 1er, § | kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende |
middelen en psychotrope stoffen, artikel 1, § 1, eerste tot vierde | |
1er, alinéas 1er à 4, dernièrement modifiés par la loi du 30 octobre | lid, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2018; |
2018 ; Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 1bis, § 3, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 1bis, |
modifié par la loi du 20 juin 2013, l'article 3, § 1, dernièrement | § 3, gewijzigd bij de wet van 20 juni 2013, artikel 3, § 1, |
modifié par la loi du 22 décembre 2008, § 2, inséré par la loi du 1er | laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 december 2008, § 2, ingevoegd |
mai 2006, § 4, alinéa 1er, inséré par la loi du 1er mai 2006, et | bij de wet van 1 mei 2006, § 4, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 1 |
alinéa 3, inséré par la loi du 1er mai 2006 et modifié par la loi du | mei 2006, en derde lid, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006 en |
20 juin 2013, et l'article 12septies, inséré par la loi du 1er mai | gewijzigd bij de wet van 20 juni 2013, en artikel 12septies, ingevoegd |
2006 et modifié par la loi du 20 décembre 2019 ; | bij de wet van 1 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 20 december |
Vu la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des | 2019; Gelet op de wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de |
soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 7, alinéas 2 et | gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 7, |
tweede en vijfde lid, artikel 8, vierde lid, artikel 10, vervangen bij | |
5, l'article 8, alinéa 4, l'article 10, remplacé par la loi du 30 | de wet van 30 oktober 2018, artikel 16, § 2, vervangen bij de wet van |
octobre 2018, l'article 16, § 2, remplacé par la loi du 30 octobre | 30 oktober 2018, en artikel 24; |
2018, et l'article 24 ; | |
Vu la loi du 5 mai 2022 sur les médicaments vétérinaires, les articles | Gelet op de wet van 5 mei 2022 betreffende diergeneesmiddelen, de |
35 et 50 ; | artikelen 35 en 50; |
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1997 relatif au contrôle et à | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1997 betreffende de |
l'analyse des matières premières utilisées par les pharmaciens | controle en de analyse van de grondstoffen die door de |
d'officine ; | officina-apothekers gebruikt worden; |
Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les | Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende |
pharmaciens ; | onderrichtingen voor de apothekers; |
Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2022 concernant l'enregistrement et la | Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de |
répartition des officines ouvertes au public, et abrogeant les arrêtés | registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken |
royaux du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la | en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 |
fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et du 21 | betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het |
septembre 2004 relatif au transfert d'une officine ouverte au public | publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de |
overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een | |
vers un bâtiment d'un aéroport ; | gebouw van een luchthaven; |
Vu la communication à la Commission européenne, le 29 octobre 2021, en | Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 29 oktober 2021, |
application de l'article 5, paragraphe 1er, de la directive | met toepassing van artikel 5, lid 1, van richtlijn 2015/1535/EU van |
2015/1535/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 | het Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een |
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des | informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en |
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la | regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; |
société de l'information ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses concernant la simplification administrative ; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2021; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 décembre 2021 ; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 13 |
Vu l'avis 70.862/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 février 2022, en | december 2021; Gelet op het advies 70.862/3 van de Raad van State, gegeven op 18 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | februari 2022 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé publique et sur l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies |
Ministres réunis en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 |
portant instructions pour les pharmaciens les modifications suivantes | houdende onderrichtingen voor de apothekers worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° in de bepaling onder 1°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | |
1° au 1°, modifié par les arrêtés royaux du 22 mars 2021 et 28 avril | 22 maart 2021 en 28 april 2021, worden de woorden "deze lokalen maken |
2021, les mots "ces locaux font l'objet d' une autorisation accordée | |
en vertu des articles 9 ou 17 de la LEPS pour leur implantation et | het voorwerp uit van een vergunning verleend krachtens de artikelen 9 |
l'identité du titulaire de cette autorisation est enregistrée en vertu | of 17 van de WUG voor de vestiging ervan en de identiteit van de |
de l'article 9 de la LEPS » sont remplacés par les mots « ces locaux | houder van deze vergunning is geregistreerd krachtens artikel 9 van de |
WUG" vervangen door de woorden "deze lokalen maken het voorwerp uit | |
font l'objet d'une autorisation accordée en vertu des articles 9 et 18 | van een vergunning verleend krachtens de artikelen 9 en 18 van de WUG |
de la LEPS pour leur implantation et leur exploitation respectifs et | voor de respectieve vestiging en uitbating ervan en de identiteit van |
l'identité du titulaire de cette autorisation est enregistrée en vertu | de houder van deze vergunning is geregistreerd krachtens de artikelen |
des articles 9 et 18 de la LEPS » ; | 9 en 18 van de WUG"; |
2° in de bepaling onder 2°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van | |
2° au 2°, modifié par l'arrêté royal du 22 mars 2021, les mots « , sur | 22 maart 2021, worden de woorden ", op de kadastrale percelen bedoeld |
les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1 et 2 de la LEPS | in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG," ingevoegd tussen de woorden "in |
» sont insérés entre les mots « , dans une pharmacie ouverte au public | een apotheek opengesteld voor het publiek" en de woorden "of in een |
» et les mots « ou dans une autre institution » ; | andere instelling"; |
3° au 3°, premier tiret, modifié par l'arrêté royal du 22 mars 2021, | 3° in de bepaling onder 3°, eerste streepje, gewijzigd bij het |
les mots « l'article 20 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 | koninklijk besluit van 22 maart 2021, worden de woorden "artikel 20 |
concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines | van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de |
pharmaceutiques ouvertes au public » sont remplacés par les mots « | opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde |
l'article 33, § 1er, alinéa 1er, 9°, de l'arrêté royal du 16 janvier | apotheken" vervangen door de woorden "artikel 33, § 1, eerste lid, 9°, |
2022 concernant l'enregistrement et la répartition des officines | van het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de |
ouvertes au public, et abrogeant les arrêtés royaux du 25 septembre | registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken |
1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines | en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 |
betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het | |
pharmaceutiques ouvertes au public et du 21 septembre 2004 relatif au | publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de |
transfert d'une officine ouverte au public vers un bâtiment d'un | overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een |
aéroport » ; | gebouw van een luchthaven"; |
4° in de bepaling onder 19°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | |
4° au 19°, modifié par les arrêtés royaux du 19 avril 2014 et 30 | van 19 april 2014 en 30 september 2020, worden de woorden "een |
septembre 2020, les mots « dans un centre fermé, » sont insérés entre | gesloten centrum," ingevoegd tussen de woorden "strafinrichting," en |
les mots « dans une institution pénitentiaire, » et les mots « dans un | de woorden "een forensisch psychiatrisch centrum"; |
centre de psychiatrie légale » ; | 5° het artikel, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van |
5° l'article, dernièrement modifié par l'arrêté royal du 28 avril | 28 april 2021, wordt aangevuld met de bepaling onder 29°, luidende: |
2021, est complété par le 29° rédigé comme suit : | |
« « centre fermé » » : un centre visé à l'article 1er, 3°, de l'arrêté | ""gesloten centrum": een centrum bedoeld in artikel 1, 3°, van het |
royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement | koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het |
regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op | |
applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par | het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, |
l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la | waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de |
disposition du Gouvernement ou maintenu, en application des | regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in |
dispositions citées dans l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 | artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de |
décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et | toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de |
l'éloignement des étrangers. ». | verwijdering van vreemdelingen.". |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 22 |
Art. 2.In artikel 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
mars 2021, les modifications suivantes sont apportées : | koninklijk besluit van 22 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'alinéa 1er est complété par les mots « , qu'elles aient lieu ou | 1° het eerste lid wordt aangevuld met de woorden ", ongeacht of deze |
non sur les parcelles visées à l'article 13 ou 16, §§ 1er ou 2, de la | plaatsvinden op de percelen bedoeld in artikel 13 of 16, §§ 1 of 2 van |
LEPS. » ; | de WUG."; |
2° l'alinéa 3 est complété par les mots « et des parcelles cadastrales | 2° het derde lid wordt aangevuld met de woorden "en de kadastrale |
visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS. ». | percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG.". |
Art. 3.L'article 4, alinéa 1er, du même arrêté est complété par la |
Art. 3.Artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld |
phrase « Il en va de même pour les produits stockés sur les parcelles | met de zin "Hetzelfde geldt voor de producten gestockeerd op de |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS. ». | kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG.". |
Art. 4.L'article 5 du même arrêté est remplacé comme suit : |
Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
« Art. 5.§ 1er. Au moins un pharmacien doit être présent dans la |
" Art. 5.§ 1. Tijdens de openingsuren van de apotheek, alsook tijdens |
pharmacie ou, le cas échéant, sur la parcelle cadastrale visée à | de wachtdienst, moet minstens één apotheker in de apotheek of, in |
l'article 16, § 1, de la LEPS, pendant les heures d'ouverture ainsi | voorkomend geval, op het kadastraal perceel bedoeld in artikel 16, § |
que pendant le service de garde. Si exceptionnellement aucun | 1, van de WUG, aanwezig zijn. Indien er uitzonderlijkwijze geen |
pharmacien n'est présent, la pharmacie et la parcelle cadastrale visée | apotheker aanwezig is, worden de apotheek en het kadastraal perceel |
à l'article 16, § 1, de la LEPS sont fermées pendant la durée de | bedoeld in artikel 16, § 1, van de WUG, gesloten voor de duur van de |
l'absence. | afwezigheid. |
§ 2. L'activité visée à l'article 16, § 2, de la LEPS ne peut avoir | § 2. De activiteit bedoeld in artikel 16, § 2 van de WUG kan enkel |
lieu que si au moins un pharmacien est présent sur la parcelle | plaatsvinden indien er minstens één apotheker aanwezig is op het |
cadastrale visée à l'article 16, § 2 de la LEPS. Si, | kadastraal perceel bedoeld in artikel 16, § 2 van de WUG. Indien er |
exceptionnellement, il n'y a pas de pharmacien présent, l'activité est | uitzonderlijkerwijze geen apotheker aanwezig is, wordt de activiteit |
suspendue pour la durée de l'absence. | gestaakt voor de duur van de afwezigheid. |
§ 3. Lorsque le(s) pharmacien(s) titulaire(s) est(sont) absent(s), | § 3. Wanneer de apotheker(s)-titularis(sen) afwezig is/zijn, moet(en) |
il(s) doit(doivent), sans que sa(leur) responsabilité ne s'en trouve | hij/zij, zonder dat dit iets afdoet aan zijn/hun verantwoordelijkheid, |
dégagée, préciser à son(leur) adjoint ou son(leur) remplaçant les modalités de délégation et veiller à ce que les tâches découlant de sa/leur responsabilité devant être prises en son(leur) absence, soient assumées par son(leur) adjoint ou son(leur) remplaçant. ». Art. 5.A l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 22 mars 2021, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2 les mots « et que le nombre d'assistants pharmaceutico-techniques ne dépasse en aucun cas trois par pharmacien présent dans la pharmacie » sont abrogés ; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le nombre d'assistants visés à l'alinéa 2 est limité à : |
de modaliteiten voor de delegatie aan zijn/hun adjunct-apotheker(s) of apotheker-vervanger bepalen en zorgen dat de taken die voortvloeien uit zijn/hun verantwoordelijkheid die tijdens zijn/hun afwezigheid moeten worden opgenomen, door zijn/hun adjunct of zijn/hun vervanger worden opgenomen.". Art. 5.In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden de woorden "en voor zover hun aantal in geen enkel geval drie per aanwezige apotheker overschrijdt" opgeheven; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende: "Het aantal in het tweede lid bedoelde assistenten is beperkt tot: |
- trois par pharmacien présent dans la pharmacie ou sur la parcelle | - drie per apotheker die aanwezig is in de apotheek of op het |
cadastrale visée à l'article 16, § 1er, de la LEPS ; et | kadastraal perceel bedoeld in artikel 16, § 1, van de WUG; en |
- trois par pharmacien présent sur la parcelle cadastrale visée à | - drie per apotheker die aanwezig is op het kadastraal perceel bedoeld |
l'article 16, § 2, de la LEPS. ». | in artikel 16, § 2, van de WUG.". |
Art. 6.L'article 8, alinéa 3, du même arrêté, est complété par les |
Art. 6.Artikel 8, derde lid, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld |
mots « ou en dehors des parcelles cadastrales visées à l'article 16, | met de woorden "of buiten de kadastrale percelen bedoeld in artikel |
§§ 1er et 2 de la LEPS. ». | 16, §§ 1 en 2 van de WUG.". |
Art. 7.Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre III est remplacé |
Art. 7.In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk III |
par ce qui suit : « De l'accessibilité ». | vervangen als volgt: "Inzake de toegankelijkheid". |
Art. 8.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 8.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
« Art. 9.Le(s) pharmacien(s) titulaire(s) doit (doivent) toujours |
" Art. 9.De apotheker(s)-titularis(sen) moet(en) altijd over de |
disposer des clés de la pharmacie et des bâtiments sur les parcelles | sleutels van de apotheek en van de gebouwen op de kadastrale percelen |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS. | bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG beschikken. |
En dehors des heures d'ouverture de la pharmacie, et pendant la | Buiten de openingsuren van de apotheek, en op de momenten dat de |
fermeture de l'officine et la parcelle cadastrale visée à l'article | apotheek en het kadastraal perceel bedoeld in artikel 16, § 1, van de |
16, § 1er de la LEPS en vertu de l'article 5, § 1er, nul n'a accès aux | WUG gesloten is met toepassing van artikel 5, § 1, heeft niemand |
locaux de la pharmacie et la parcelle cadastrale visée à l'article 16, | toegang tot de lokalen van de apotheek en de lokalen van het |
§ 1 de la LEPS sans l'accord du(des) pharmacien(s) titulaire(s). | kadastraal perceel bedoeld in artikel 16, § 1 van de WUG zonder |
En dehors des heures d'ouverture de la pharmacie, et pendant que | toelating van de apotheker(s)-titularis(sen). |
Buiten de openingsuren van de apotheek, en op de momenten dat de | |
l'activité est suspendue en vertu de l'article 5, § 2, nul n'a accès | activiteiten gestaakt zijn met toepassing van artikel 5, § 2, heeft |
aux locaux de la pharmacie et la parcelle cadastrale visée à l'article | niemand toegang tot de lokalen van het kadastraal perceel bedoeld in |
16, § 2 de la LEPS sans l'accord du(des) pharmacien(s) titulaire(s). ». | artikel 16, § 2, van de WUG zonder toelating van de apotheker(s)-titularis(sen).". |
Art. 9.L'article 12 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 22 |
Art. 9.Artikel 12 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk |
mars 2021, est remplacé par ce qui suit : | besluit van 22 maart 2021, wordt vervangen als volgt: |
« Art. 12.§ 1er. Doivent se trouver à tout moment dans la pharmacie |
" Art. 12.§ 1. In de apotheek of op het kadastraal perceel bedoeld in |
ou sur la parcelle cadastrale visée à l'article 16, § 1er de la LEPS : | artikel 16, § 1, van de WUG moeten op elk ogenblik aanwezig zijn: |
1° les médicaments à usage humain et vétérinaire, les matières | 1° de geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, |
premières et les dispositifs médicaux qui sont repris à l'annexe II du | grondstoffen en medische hulpmiddelen die zijn opgenomen in bijlage II |
présent arrêté dans les quantités requises dans cette annexe ; | in de bij die bijlage vereiste hoeveelheden; |
2° accès au "Formulaire Thérapeutique Magistral" en vertu de l'article | 2° toegang tot het " Therapeutisch Magistraal Formularium" krachtens |
2 de la Loi sur les médicaments du 25 mars 1964 ; | artikel 2 van de Wet op de geneesmiddelen van 25 maart 1964; |
3° les instruments et installations repris à l'annexe III ; | 3° de instrumenten en installaties opgenomen in bijlage III; |
4° le manuel qualité comme visé dans le Guide des bonnes pratiques | 4° het kwaliteitshandboek zoals bedoeld in de Gids voor de goede |
pharmaceutiques officinales, figurant à l'annexe I. | officinale farmaceutische praktijken, opgenomen in bijlage I. |
§ 2. Sur chaque parcelle cadastrale visée à l'article 16, § 2, de la | § 2. Op elk kadastraal perceel bedoeld in artikel 16, § 2, van de WUG |
LEPS, le manuel qualité visé au § 1er, 4°, relatif aux activités y | is het kwaliteitshandboek bedoeld in § 1, 4°, met betrekking tot de |
exercées, peut être consulté à tout moment. ». | aldaar uitgeoefende activiteiten, op elk ogenblik raadpleegbaar.". |
Art. 10.A l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
Art. 10.In artikel 13, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
22 mars 2021, les modifications suivantes sont apportées : | koninklijk besluit van 22 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « et sur les parcelles | 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "en op de kadastrale |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1 et 2 de la LEPS » sont insérés entre les mots « peuvent être détenus dans la pharmacie » et les mots « en attente de leur renvoi et destruction » ; 2° au paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « et des parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS, » sont insérés entre les mots « de cette pharmacie » et les mots « et cela conformément ». | percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "mogen in de apotheek" en de woorden "niet af te leveren producten"; 2° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "de nodige maatregelen inzake overdracht of vernietiging van de stock van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, medische hulpmiddelen, grondstoffen en andere producten van deze apotheek te nemen" vervangen door de woorden "de nodige maatregelen te nemen inzake overdracht of vernietiging van de stock van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, medische hulpmiddelen, grondstoffen en andere producten van deze apotheek en van de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG". |
Art. 11.A l'article 15 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
Art. 11.In artikel 15 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
22 mars 2021, les modifications suivantes sont apportées : | koninklijk besluit van 22 maart 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 4 les mots « ou sur la parcelle cadastrale visée à | 1° in paragraaf 4 worden de woorden "of op het kadastraal perceel |
l'article 16, § 1er, de la LEPS » sont insérés entre les mots « en | bedoeld in artikel 16, § 1 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "op |
pharmacie » et les mots « lorsque le prescripteur » ; | de verpakking van de in de apotheek" en de woorden "bereide |
geneesmiddelen"; | |
2° au paragraphe 5 les mots « ou sur la parcelle cadastrale visée à | 2° in paragraaf 5 worden de woorden "of op het kadastraal perceel |
l'article 16, § 1er, de la LEPS » sont insérés entre les mots « | bedoeld in artikel 16, § 1 van de WUG," ingevoegd tussen de woorden |
préparés en pharmacie » et les mots « , ainsi que leur éventuel | "bereid in de apotheek" en de woorden ", alsook hun eventuele |
emballage extérieur » ; | buitenverpakking"; |
3° au paragraphe 7 les mots « ou sur la parcelle cadastrale visée à | 3° in paragraaf 7 worden de woorden "of op het kadastraal perceel |
l'article 16, § 1er de la LEPS » sont insérés entre les mots « préparé | bedoeld in artikel 16, § 1 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden |
en pharmacie » et les mots « une dénomination ». | "een in de apotheek" en de woorden "bereid geneesmiddel". |
Art. 12.A l'article 24 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
Art. 12.In artikel 24 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
19 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la première phrase, les mots « , aux centres fermés » sont insérés entre les mots « aux centres de psychiatrie légale » et les mots « et aux centres d'accueil pour demandeurs d'asile » ; 2° au 1°, la phrase « En ce qui concerne la délivrance aux centres fermés, le directeur du centre ou, en son absence, son remplaçant, est considéré comme étant le mandataire des patients hébergés dans le centre fermé. » est insérée avant la phrase commençant avec les mots « En ce qui concerne la délivrance aux centres d'accueil pour demandeurs d'asile » ; 3° au 2°, les mots « le centre fermé, » sont insérés entre les mots « l'institution pénitentiaire, » et les mots « le centre de psychiatrie légale » ; 4° au 3°, les mots « du centre fermé, » sont insérés entre les mots « de l'institution pénitentiaire, » et les mots « du centre de psychiatrie légale ». | koninklijk besluit van 19 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de eerste zin worden de woorden ",aan gesloten centra" ingevoegd tussen de woorden "aan forensisch psychiatrische centra" en de woorden "en aan opvangcentra voor asielzoekers"; 2° in de bepaling onder 1° wordt de zin "Voor wat de aflevering aan de gesloten centra betreft, wordt de centrumdirecteur of, bij ontstentenis, zijn plaatsvervanger, beschouwd als de gemachtigde van de patiënten die in het gesloten centrum gehuisvest zijn." ingevoegd vóór de zin die begint met de woorden "Voor wat de aflevering aan opvangcentra voor asielzoekers"; 3° in de bepaling onder 2° worden de woorden "het gesloten centrum, " ingevoegd tussen de woorden "strafinrichting," en de woorden "het forensisch psychiatrisch centrum"; 4° in de bepaling onder 3° worden de woorden "van het gesloten centrum," ingevoegd tussen de woorden "de strafinrichting," en de woorden "van het forensisch psychiatrisch centrum". |
Art. 13.A l'article 34 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
Art. 13.In artikel 34 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
6 septembre 2017, les modifications suivantes sont apportées : | koninklijk besluit van 6 september 2017, worden de volgende |
1° au paragraphe 1er les mots « Dans chaque pharmacie, le pharmacien | wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden de woorden "In elke apotheek houdt de |
tient, en vue de la détection de problèmes liés aux médicaments, à | apotheker, met het oog op het opsporen van geneesmiddelengebonden |
l'aide d'un système informatique un registre dans lequel il encode les | problemen, met behulp van een geïnformatiseerd systeem een register |
données telles que décrites aux articles 35 à 37 » sont remplacés par | waarin hij de gegevens zoals omschreven in de artikelen 35 tot en met |
les mots « Pour chaque pharmacie, y-compris les parcelles cadastrales | 37 registreert" vervangen door de woorden "Voor elke apotheek, met |
visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS, un registre est tenu | inbegrip van de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 |
dans lequel le pharmacien, en vue de la détection de problèmes liés | van de WUG, wordt een register bijgehouden waarin de apotheker, met |
aux médicaments, à l'aide d'un système informatique, encode les | het oog op het opsporen van geneesmiddelengebonden problemen, met |
behulp van een geïnformatiseerd systeem de gegevens zoals omschreven | |
données telles que décrites aux articles 35 à 37 » ; | in de artikelen 35 tot en met 37 registreert"; |
2° au paragraphe 2, 2°, les mots « , un centre de psychiatrie légale, | 2° in paragraaf 2, 2° worden de woorden ", forensisch psychiatrisch |
un centre fermé » sont insérés entre les mots « patients admis dans | centrum, gesloten centrum" ingevoegd tussen de woorden "de patiënten |
une institution pénitentiaire » et les mots « ou dans un centre | opgenomen in een strafinrichting" en de woorden "of in een |
d'accueil pour demandeurs d'asile » ; | opvangcentrum voor asielzoekers"; |
3° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : | 3° paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid, luidende : |
« Le registre visé au § 1er est accessible à tout moment dans la | "Het in § 1 bedoelde register is te allen tijde toegankelijk in de |
pharmacie et sur les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er | apotheek en op de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 |
et 2 de la LEPS. ». | van de WUG.". |
Art. 14.A l'article 38, alinéa 1er, du même arrêté, les modifications |
Art. 14.In artikel 38, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots « et sur les parcelles cadastrales visées à l'article 16, | 1° de woorden "en op de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, § 1 |
§ 1er et § 2, en ce qui concerne l'activité sous 2°, de la LEPS » sont | en § 2, wat de activiteit onder 2° betreft, van de WUG" worden |
insérés entre les mots « présents dans sa/leur pharmacie » et les mots | ingevoegd tussen de woorden "die op dat tijdstip in zijn/hun apotheek" |
« à ce moment » ; | en de woorden "voorradig zijn"; |
2° les mots « et sur les parcelles cadastrales visées à l'article 16, | 2° de woorden "en op de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ |
§§ 1er et 2, de la LEPS » sont insérés entre les mots « produits | 1 en 2, van de WUG" worden ingevoegd tussen de woorden "aanwezig in de |
présents à la pharmacie » et les mots « sont repris ». | apotheek" en de woorden "opgenomen zijn". |
Art. 15.Dans l'article 39, paragraphe 1er, alinéa 4, du même arrêté, |
Art. 15.In artikel 39, § 1, vierde lid, van hetzelfde besluit worden |
les mots « , sur les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er | de woorden ", op de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en |
et 2 de la LEPS » sont insérés entre les mots « dans la pharmacie » et | 2 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "in de apotheek" en de |
les mots « ou dans le service d'archivage ». | woorden "of de in de archiveringsdienst". |
Art. 16.Dans le chapitre IX du même arrêté il est inséré un article |
Art. 16.In hoofdstuk IX van hetzelfde besluit wordt een artikel 46/1 |
46/1, rédigé comme suit : | ingevoegd, luidend als volgt: |
« Art. 46/1.L'article 3, § 4, alinéas 1er et 3, de la loi du 25 mars |
" Art. 46/1.Artikel 3, § 4, eerste en derde lid, van de wet van 25 |
1964 sur les médicaments s'applique aux dispositifs médicaux délivrés | maart 1964 op de geneesmiddelen is van toepassing op de medische |
en application du présent arrêté. ». | hulpmiddelen die met toepassing van dit besluit worden afgeleverd.". |
Art. 17.Dans l'annexe 1redu même arrêté, modifiée par les arrêtés |
Art. 17.In bijlage 1 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
royaux du 24 septembre 2012 et 22 mars 2021, les modifications | koninklijke besluiten van 24 september 2012 en 22 maart 2021, worden |
suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mentions sous « B. GLOSSAIRE », 13ième astérisque, sont | 1° de vermeldingen onder "B. GLOSSARIUM", negende asterisk, worden |
remplacées comme suit : | vervangen als volgt: |
« * Système d'assurance de la qualité de la pharmacie et des parcelles | "* Systeem van kwaliteitsborging in de apotheek en op de kadastrale |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS : | percelen bedoeld in artikel 16, § 1 en § 2 van de WUG: |
Ensemble de mesures prévues et prises pour s'assurer que la structure, | Geheel aan voorziene en genomen maatregelen dat toelaat zich ervan te |
le fonctionnement de la pharmacie et les parcelles cadastrales visées | vergewissen dat de structuur en werking van de apotheek en de |
à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS et l'ensemble des actes | kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, § 1 en § 2 van de WUG, en |
pharmaceutiques posés satisfont aux critères de qualité requis. » ; | alle gestelde farmaceutische handelingen voldoen aan de vereiste |
kwaliteitscriteria."; | |
2° au « B. GLOSSAIRE », 6ième astérisque, les mots « et sur les | 2° in de vermeldingen onder "B. GLOSSARIUM", veertiende asterisk, |
worden de woorden "en op de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, | |
parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1 et 2 de la LEPS » | §§ 1 en 2 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "- aanwezig zijn in |
sont insérés entre les mots « dans une pharmacie » et les mots « , ont | de apotheek" en de woorden ", waarvan de vervaldatum vermeld op de |
dépassé la date de péremption ». | verpakking overschreden is en die dus niet meer mogen worden |
afgeleverd"; | |
3° au « D. EXIGENCES DE BASE », 11ième astérisque, les mots « et sur | 3° in de vermeldingen onder "D. BASISVEREISTEN", elfde asterisk, |
chaque parcelle cadastrale visée à l'article 16, §§ 1er et 2 de la | worden de woorden "en op elk kadastraal perceel bedoeld in artikel 16, |
LEPS » sont insérés entre les mots « Dans toutes les pharmacies » et | §§ 1 en 2 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "in alle apotheken" |
les mots « , une responsabilité de chaque pharmacien dans la | en de woorden "elke apotheker zijn verantwoordelijkheid op zich neemt |
définition, l'évolution et l'amélioration de la qualité de service » ; | inzake het vastleggen, opvolgen en verbeteren van de kwaliteit van dienstverlening"; |
4° les mentions sous « E. DOMAINES D'APPLICATION », 1ière astérisque, | 4° de vermeldingen onder "E. TOEPASSINGSGEBIEDEN", eerste asterisk, |
sont complétées par les mots « et des parcelles cadastrales visées à | wordt aangevuld met de woorden "en van de kadastrale percelen bedoeld |
l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » ; | in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG"; |
5° au F., 1., « PRINCIPE », la phrase « La pharmacie dispose d'un | 5° in de vermeldingen onder F., 1., "PRINCIPE", wordt de zin "De |
personnel en nombre suffisant, possédant les qualifications requises | |
et dont les responsabilités sont clairement définies » est complétée | apotheek beschikt over voldoende personeelsleden met de vereiste |
par les mots « y compris sur les parcelles cadastrales visées à | kwalificaties" aangevuld met de woorden ", ook op de kadastrale |
l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » ; | percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG"; |
6° au F., 1., « REGLES GENERALES », les mots « et des parcelles | 6° in de vermeldingen onder F., 1., "ALGEMENE REGELS", wordt de zin |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » sont | "Er vindt regelmatig een zelfevaluatie plaats omtrent alle aspecten |
insérés entre les mots « Une autoévaluation de tous les aspects de | van de organisatie van het werk en de werking van de apotheek" |
l'organisation du travail et du fonctionnement de la pharmacie » et | aangevuld met de woorden "en van de kadastrale percelen bedoeld in |
les mots « est réalisée régulièrement » ; | artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG"; |
7° au F., 2., "PRINCIPE", les mots « et des parcelles cadastrales | 7° in de vermeldingen onder F., 2., "PRINCIPE", worden de woorden "en |
visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » sont insérés entre les | de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG" |
mots « Les locaux sont adaptés à l'ensemble de l'activité de la | ingevoegd tussen de woorden "De lokalen zijn aangepast aan alle |
pharmacie » et les mots « et permettent un service optimal. » ; | activiteiten binnen de apotheek" en de woorden "en maken een optimale |
dienstverlening mogelijk."; | |
8° au F., 2., « REGLES GENERALES », les mots « La pharmacie a une | 8° in de vermeldingen onder F., 2., "ALGEMENE REGELS", worden de |
apparence extérieure » sont remplacés par les mots « La pharmacie et | woorden "en van de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en |
les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la | 2 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "Het buitenaanzicht van de |
LEPS ont une apparence extérieure » ; | apotheek" en de woorden "is in lijn met de normen van de |
beroepsethiek."; | |
9° au F., 2., « REGLES GENERALES », les mots « tant celles de la | 9° in de vermeldingen onder F., 2., "ALGEMENE REGELS", worden de |
pharmacie que celles des parcelles cadastrales visées à l'article 16, | woorden "zowel van de apotheek als van de kadastrale percelen bedoeld |
§§ 1er et 2 de la LEPS, » sont insérées entre les mots « Toutes les | in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG," ingevoegd tussen de woorden "De |
zones, » et les mots « et en particulier les zones de préparation et | apotheker kan op alle zones toezicht houden," en de woorden "in het |
de dispensation » ; | bijzonder op de bereidings- en verstrekkingszone"; |
10° au F., 2., « REGLES GENERALES », les mots « et sur les parcelles | 10° in de vermeldingen onder F., 2., "ALGEMENE REGELS", worden de |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » sont | woorden "en de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 |
insérés entre les mots « L'accès des animaux domestiques à la | van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "De toegang tot de apotheek" |
pharmacie » et les mots « est interdit » ; | en de woorden "is verboden voor huisdieren"; |
11° au F., 3., « REGLES GENERALES », les mots « La pharmacie est | 11° in de vermeldingen onder F., 3., "ALGEMENE REGELS", worden de |
pourvue d'équipements adéquats » sont remplacés par les mots « La | woorden "De apotheek is voorzien van aangepaste uitrusting" vervangen |
pharmacie et les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er | door de woorden "De apotheek en de kadastrale percelen bedoeld in |
et 2 de la LEPS sont pourvues d'équipements adéquats » ; | artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG zijn voorzien van aangepaste |
12° au F., 3., « REGLES GENERALES », la phrase « La pharmacie dispose | uitrusting"; 12° in de vermeldingen onder F., 3., "ALGEMENE REGELS", wordt de zin |
d'un équipement informatique suffisant et sécurisé. » est remplacé par | "De apotheek beschikt over voldoende en beveiligde informatica." |
la phrase « La pharmacie et les parcelles cadastrales visées à | vervangen door de zin "De apotheek en de kadastrale percelen bedoeld |
l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS disposent d'un équipement | in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG beschikken over voldoende en |
informatique suffisant et sécurisé. » ; | beveiligde informatica."; |
13° au F., 3., « REGLES GENERALES », les mots « et des parcelles | 13° in de vermeldingen onder F., 3., "ALGEMENE REGELS", worden de |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » sont | woorden "en de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 |
insérés entre les mots « Le système permet une gestion complète de la | van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "De voorziene software zorgt |
pharmacie » et les mots « , procure la documentation requise » ; | voor een volledig beheer van de apotheek" en de woorden "verschaft de |
nodige documentering"; | |
14° au 7.1., « IV. ENREGISTREMENT », les mots « et sur les parcelles | 14° in de vermeldingen onder 7.1., "IV REGISTRATIE", worden de woorden |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS, » sont | "en binnen de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van |
insérés entre les mots « Le dossier pharmaceutique s'appuie sur un | de WUG" ingevoegd tussen de woorden "Het farmaceutische dossier steunt |
ensemble de données disponibles à la pharmacie » et les mots « reprend | op een geheel aan binnen de apotheek" en de woorden "beschikbare |
au moins » ; | gegevens"; |
15° au 8., « REGLES GENERALES », les mots « ou sur les parcelles | 15° in de vermeldingen onder 8., "ALGEMENE REGELS" worden de woorden |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » sont | "en op de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de |
insérés entre les mots « Aucun médicament, matière première ou autre | WUG" ingevoegd tussen de woorden "Geen enkel vervallen geneesmiddel, |
produit périmé ne peut être détenu dans la pharmacie » et les mots « | grondstof of ander product mag in de apotheek" en de woorden "worden |
si ce n'est dans un endroit distinct » ; | bewaard"; |
16° au 10., « REGLES GENERALES », les mots « - la mise à l'écart, le | 16° in de vermeldingen onder 10, "ALGEMENE REGELS", worden de woorden |
renvoi ou la destruction des préparations et des conditionnements qui | "- de verwijdering, terugzending of vernietiging van de bereidingen en |
se trouvent encore à la pharmacie » sont complétés par les mots « et | de verpakkingen die nog aanwezig zijn in de apotheek" aangevuld met de |
sur les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la | woorden "en op de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 |
LEPS » ; | van de WUG"; |
17° au 11., « PRINCIPE » les mots « , y compris les parcelles | 17° in de vermeldingen onder 11, "PRINCIPE", worden de woorden ", |
cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » sont | inclusief de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van |
insérés entre les mots « Elle concerne toutes les composantes et | de WUG," ingevoegd tussen de woorden "Ze betreft alle facetten en |
toutes les activités de la pharmacie » et les mots « , et implique | activiteiten met betrekking tot de apotheek" en de woorden "en alle |
l'ensemble » ; | leden van het apotheekteam"; |
18° au 11., « REGLES GENERALES », le 2ième astérisque est complété par | 18° de vermeldingen onder 11, "ALGEMENE REGELS", tweede asterisk, |
les mots « et sur les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ | worden aangevuld met de woorden "en op de kadastrale percelen bedoeld |
1er et 2 de la LEPS » ; | in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG"; |
19° au 11., « REGLES GENERALES », les mots « d'établir un bilan de la | 19° in de vermeldingen onder 11, "ALGEMENE REGELS", worden de woorden |
"een balans op te maken van de kwaliteit binnen de apotheek" aangevuld | |
qualité dans la pharmacie » sont complétés par les mots « et sur les | met de woorden "en binnen de kadastrale percelen bedoeld in artikel |
parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » | 16, §§ 1 en 2 van de WUG"; |
; 20° au 12., "PRINCIPE", les mots « et sur les parcelles cadastrales | 20° in de vermeldingen onder 12, "PRINCIPE", worden de woorden "en op |
visées à l'article 16, §§ 1er et 2 de la LEPS » sont insérés entre les | de kadastrale percelen bedoeld in artikel 16, §§ 1 en 2 van de WUG" |
mots « Elle concerne aussi bien l'approvisionnement, la conservation | ingevoegd tussen de woorden "De documentering is zowel van toepassing |
et la dispensation des produits disponibles dans la pharmacie » et les | op de bevoorrading, bewaring en verstrekking van producten die |
beschikbaar zijn in de apotheek" en de woorden ", als op het | |
mots « que la préparation » ; | uitvoeren"; |
21° au 12, « LES DOCUMENTS » les mots « et, dans la mesure où cela est | 21° in de vermeldingen onder 12, "DE DOCUMENTEN" worden de woorden |
pertinent, sur les parcelles cadastrales visées à l'article 16, §§ 1er | "en, voor zover relevant, op de kadastrale percelen bedoeld in artikel |
et 2 de la LEPS » sont insérés entre les mots « Les documents suivants | 16, §§ 1 en 2 van de WUG" ingevoegd tussen de woorden "Volgende |
(procédures, protocoles, rapports, ... ) sont présents à la pharmacie | documenten (procedures, protocollen, verslagen...) zijn aanwezig in de |
» et les mots « et tenus à la disposition ». | apotheek" en de woorden "en worden ter beschikking". |
Art. 18.Dans l'intitulé de l'annexe II du même arrêté, remplacée par |
Art. 18.In het opschrift van bijlage II bij hetzelfde besluit, |
l'arrêté royal du 21 mars 2018, les mots « dans les pharmacies » | vervangen bij het koninklijk besluit van 21 maart 2018, worden de |
doivent être remplacés par les mots « dans la pharmacie ou sur la | woorden "in de apotheken" vervangen door de woorden "in de apotheek of |
parcelle cadastrale visée à l'article 16, § 1er de la LEPS ». | in het aangrenzend perceel bedoeld in artikel 16, § 1, van de WUG". |
Art. 19.Dans l'annexe III du même arrêté, remplacée par l'arrêté |
Art. 19.In bijlage III, eerste zin, van hetzelfde besluit, vervangen |
royal du 21 mars 2018, la phrase « Les instruments et installations | bij het koninklijk besluit van 21 maart 2018, worden de woorden "of in |
suivantes doivent se trouver à tout moment dans chaque pharmacie » | het aangrenzend perceel bedoeld in artikel 16, § 1, van de WUG" |
doit être complétée avec les mots « ou sur la parcelle cadastrale | ingevoegd tussen de woorden "De volgende instrumenten en de |
visée à l'article 16, § 1er de la LEPS ». | installaties moeten in iedere apotheek" en de woorden "op elk ogenblik |
aanwezig zijn". | |
Art. 20.A l'article 2 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 relatif |
Art. 20.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 |
au contrôle et à l'analyse des matières premières utilisées par les | betreffende de controle en de analyse van de grondstoffen die door de |
officina-apothekers gebruikt worden, vervangen bij het koninklijk | |
pharmaciens d'officine, remplacé par l'arrêté royal du 30 septembre | besluit van 30 september 2020, wordt het woord "12septies," ingevoegd |
2020, le mot « 12septies, » est inséré entre le mot « 12bis, » et le | tussen het woord "12bis," en het woord "13". |
mot « 13 ». Art. 21.Dans l'arrêté royal du 16 janvier 2022 concernant |
Art. 21.In het koninklijk besluit van 16 januari 2022 betreffende de |
l'enregistrement et la répartition des officines ouvertes au public, | registratie en spreiding van voor het publiek opengestelde apotheken |
et abrogeant les arrêtés royaux du 25 septembre 1974 concernant | en tot opheffing van de koninklijk besluiten van 25 september 1974 |
l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques | betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het |
ouvertes au public et du 21 septembre 2004 relatif au transfert d'une | publiek opengestelde apotheken en van 21 september 2004 betreffende de |
officine ouverte au public vers un bâtiment d'un aéroport il est | overbrenging van een voor het publiek opengestelde apotheek naar een |
inséré un chapitre V/1 rédigé comme suit : | gebouw van een luchthaven wordt een hoofdstuk V/1 ingevoegd, luidende: |
« CHAPITRE V/ 1. FERMETURE CONTRAINTE | "HOOFDSTUK V/ 1. GEDWONGEN SLUITING |
Art. 43/1.Sans préjudice des sanctions prévues aux articles 123 et |
Art. 43/1.Onverminderd de straffen voorzien in de artikelen 123 en |
131 de la Loi: | 131 van de Wet: |
1° le Ministre ou son délégué peut, si l'autorisation d'exploitation | 1° kan de Minister of zijn afgevaardigde, indien de |
d'une officine est suspendue ou annulée par le Conseil d'Etat : | uitbatingsvergunning van een apotheek is geschorst of vernietigd door |
requérir les fonctionnaires de l'Agence chargés du contrôle et un | de Raad van State: de toezichthoudende ambtenaren van het Agentschap |
huissier de justice, pour procéder à la fermeture temporaire ou | en een gerechtsdeurwaarder vorderen om over te gaan tot de tijdelijke |
définitive de l'officine ; | of definitieve sluiting van de apotheek; |
2° le Ministre ou son délégué désigne, si le Ministre ou son délégué a | 2° zal de Minister of zijn afgevaardigde, indien de Minister of zijn |
lui-même suspendu ou levé l'autorisation d'exploitation conformément | afgevaardigde zelf de uitbatingsvergunning heeft geschorst of |
les articles 42, § 2, et 43, les fonctionnaires de l'Agence pour | opgeheven met toepassing van de artikelen 42, § 2, en 43: de |
ambtenaren van het Agentschap aanwijzen om, in voorkomend geval met | |
procéder à la fermeture temporaire ou définitive de l'officine, le cas | vordering van een gerechtsdeurwaarder, over te gaan tot de tijdelijke |
échéant en requérant l'intervention d'un huissier de justice; | of definitieve sluiting van de apotheek; |
3° le Ministre ordonne, si l'autorisation d'exploitation est expirée | 3° zal de Minister als de uitbatingsvergunning is vervallen met |
conformément l'article 18, § 4, 1°, de la Loi, et les articles 41, § | toepassing van artikel 18, § 4, 1°, van de Wet, en de artikelen 41, § |
2, 1° et 2°, et 42, § 1er, alinéa 2, ou, après l'entrée en vigueur de | 2, 1° en 2°, en 42, § 1, tweede lid, of, na de inwerkingtreding van de |
la loi d'implantation du 17 décembre 1973, n'a jamais été octroyée, la | vestigingswet van 17 december 1973 nooit is toegekend: de sluiting van |
fermeture de l'officine, qui éventuellement pourrait être exécutée en | de apotheek bevelen, welke eventueel met vordering van een |
requérant l'intervention d'un huissier de justice. ». | gerechtsdeurwaarder, ten uitvoer kan worden gelegd.". |
Art. 22.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 22.Dit besluit treedt in werking de dag de dag volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 23.Le ministre qui a la Santé Publique dans ses attributions est |
Art. 23.De minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | heeft, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 mai 2022. | Gegeven te Brussel, 18 mei 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé Publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE . | F. VANDENBROUCKE . |