← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'article 131 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal portant modification de l'article 131 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 131 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
18 MAI 2021. - Arrêté royal portant modification de l'article 131 de | 18 MEI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 131 van |
l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative | het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet |
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
14 juillet 1994 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 123, alinéa 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et modifié par la loi du | 1994, artikel 123, eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit |
26 mars 2007; | van 25 april 1997 en gewijzigd bij de wet van 26 maart 2007; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994; | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 13 | Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 13 november 2019; |
novembre 2019; | Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 18 | geneeskundige verzorging, gegeven op 18 november 2019; |
novembre 2019; | |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 27 janvier 2020; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 11 février 2021; | januari 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 11 februari 2021; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses en matière de simplification administrative; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis 69.008/2 du Conseil d'Etat, donné le 31 mars 2021, en | Gelet op advies 69.008/2 van de Raad van State, gegeven op 31 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en van de Minister |
des Indépendants et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | van Zelfstandigen en op het advies van de in Raad vergaderde |
Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 131, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 3 |
Artikel 1.Artikel 131, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit |
juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance | van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt vervangen als volgt : |
1994, est remplacé par ce qui suit : | |
« Le droit précité ne peut être octroyé que s'il a été satisfait aux | "De voormelde toekenning van recht kan slechts gebeuren, indien de |
obligations de cotisation en rapport avec l'année de référence et ce, | bijdrageverplichtingen in verband met het refertejaar werden |
au plus tard le 31 décembre de la cinquième année civile suivante. » | nagekomen, en zulks uiterlijk op 31 december van het daaropvolgende |
Art. 2.Le présent arrêté produits ses effets à partir de l'année de |
vijfde kalenderjaar." |
référence 2018. | Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf het refertejaar 2018. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions sont | voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 mai 2021. | Gegeven te Brussel, 18 mei 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |