Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, modifiant la convention collective de travail du 23 juin 1976 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
18 MAI 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 MEI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 11 septembre 2007, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2007, |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot |
convention collective de travail du 23 juin 1976 instituant un fonds | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot |
de sécurité d'existence et fixant ses statuts (1) | oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van zijn statuten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
horticoles; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 septembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2007, |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, tot |
convention collective de travail du 23 juin 1976 instituant un fonds | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot |
de sécurité d'existence et fixant ses statuts. | oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van |
zijn statuten. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008. | Gegeven te Brussel, 18 mei 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Chances,Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staasblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf |
Convention collective de travail du 11 septembre 2007 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2007 |
Modification de la convention collective de travail du 23 juin 1976 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976 tot |
instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts | oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van |
(Convention enregistrée le 8 novembre 2007 sous le numéro | zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 8 november 2007 onder het |
85617/CO/145) | nummer 85617/CO/145) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises | de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen |
d'implantation et d'entretien de parcs et jardins, y compris | voor het inplanten en onderhouden van parken en tuinen, met inbegrip |
l'entretien des tombes de militaires étrangers en Belgique, qui | van het onderhouden van de graven van vreemde militairen in België, |
ressortissent à la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. | die ressorteren onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf. |
Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail du 23 juin |
Art. 2.Artikel 5, van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni |
1976, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses | 1976 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | |
statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976 | koninklijk besluit van 7 oktober 1976 (Belgisch Staatsblad van 22 |
(Moniteur belge du 22 octobre 1976), est modifié comme suit : | oktober 1976), wordt als volgt gewijzigd : |
"Le siège social du fonds est établi à 1040 Bruxelles, Rue de Trèves | "De Maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te 1040 Brussel, |
61. Il peut être transféré par décision de la Commission paritaire | Trierstraat 61. Hij kan bij beslissing van het Paritair Comité voor |
pour les entreprises horticoles.". | het tuinbouwbedrijf verplaatst worden.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 11 septembre 2007 et a la même durée de validité et les | ingang van 11 september 2007 en heeft dezelfde geldigheidsduur en |
mêmes modalités et délais de dénonciation que la convention collective | dezelfde opzegmodaliteiten en -termijnen als de collectieve |
de travail qu'elle modifie. | arbeidsovereenkomst die ze wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 mai 2008. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 mei |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |