Arrêté royal portant renouvellement partiel du conseil d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
18 MAI 2008. - Arrêté royal portant renouvellement partiel du conseil | 18 MEI 2008. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing |
d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge | van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau | Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het |
d'intervention et de restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoördineerd bij het |
du 3 février 1995, l'article 6, modifié par la loi du 7 juillet 2002; | koninklijk besluit van 3 februari 1995, artikel 6, gewijzigd bij de |
wet van 7 juli 2002; | |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2005 portant renouvellement partiel du | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2005 tot gedeeltelijke |
conseil d'administration du Bureau d'intervention et de restitution | hernieuwing van de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en |
belge, l'article 3, 2° et l'article 4, 2°; | Restitutiebureau, artikel 3, 2° en artikel 4, 2°; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 28 février 2008 portant | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 28 februari 2008 tot |
désignation des représentants de la Région wallonne au sein du Bureau | aanwijzing van de vertegenwoordigers van het Waals Gewest in het |
d'intervention et de restitution belge; | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau; |
Sur la proposition de Notre Ministre des P.M.E., des Indépendants, de | Op de voordracht van Onze Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, |
l'Agriculture et de la Politique scientifique, | Landbouw en Wetenschapsbeleid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre du conseil |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn functie van lid van de raad van |
d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge est | bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau wordt |
accordée à M. André BAUCHE. | verleend aan de heer André BAUCHE. |
Art. 2.M. René POISMANS est nommé membre effectif du conseil |
Art. 2.De heer René POISMANS wordt benoemd als effectief lid van de |
d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, en | raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, |
tant que représentant de la Région wallonne. | als vertegenwoordiger van het Waals Gewest. |
Art. 3.Démission honorable de sa fonction de membre suppléant du |
Art. 3.Eervol ontslag uit zijn functie als plaatsvervangend lid van |
conseil d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution | de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
belge est accordée à M. Victor THOMAS. | wordt verleend aan de heer Victor THOMAS. |
Art. 4.M. José RENARD est nommé membre suppléant du conseil |
Art. 4.De heer José RENARD wordt benoemd als plaatsvervangend lid van |
d'administration du Bureau d'Intervention et de Restitution belge, en | de raad van bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, |
tant que représentant de la Région wallonne. | als vertegenwoordiger van het Waals Gewest. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mars 2008. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2008. |
Art. 6.Notre Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture |
Art. 6.Onze Minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en |
et de la Politique scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté. | Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 mai 2008. | Gegeven te Brussel 18 mei 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique, | De Minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |