Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 janvier 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de travailleurs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
18 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 19 janvier 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2023, |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux | gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende |
efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de | de conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën |
travailleurs (1) | werknemers (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen |
A tous, présents et à venir, Salut. | zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
horticoles; | 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 19 janvier 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2023, |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux | gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende |
efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de | de conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën |
travailleurs. | werknemers. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 juin 2023. | Gegeven te Brussel, 18 juni 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises horticoles | Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf |
Convention collective de travail du 19 janvier 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2023 |
Efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de | Conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën |
travailleurs (Convention enregistrée le 9 février 2023 sous le numéro | werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 9 februari 2023 onder het |
178071/CO/145) | nummer 178071/CO/145) |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et à leurs travailleurs, des entreprises qui | op de werkgevers en op hun werknemers, van de ondernemingen die |
ressortissent à la Commission paritaire pour les entreprises | ressorteren onder het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, met |
horticoles, à l'exclusion des entreprises dont l'activité principale | uitzondering van de ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit bestaat |
consiste en l'implantation et l'entretien de parcs et jardins. | uit het inplanten en onderhouden van parken en tuinen. |
§ 2. Par "travailleurs" sont visés : les ouvriers et les employés sans | § 2. Met "werknemers" worden de arbeiders en bedienden zonder |
distinction de genre. | onderscheid naar gender bedoeld. |
Art. 2.Les parties signataires visent par la présente convention |
Art. 2.De ondertekenende partijen hebben de bedoeling om door middel |
collective de travail à prévoir à partir du 1er janvier 2023 un effort | van deze collectieve arbeidsovereenkomst vanaf 1 januari 2023 een |
conventionnel supplémentaire de 0,15 p.c. calculé sur la base de la | bijkomende conventionele inspanning te voorzien ten belope van 0,15 |
rémunération globale des travailleurs, comme prévu à l'article 23 de | pct. berekend op het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld |
la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene |
sécurité sociale des travailleurs salariés (Moniteur belge du 2 juillet 1981). La cotisation susvisée de 0,15 p.c. est perçue et recouvrée par l'Office National de Sécurité Sociale et versée au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles". Art. 3.Ce 0,15 p.c. est affecté par les parties signataires, de préférence, au bénéfice des personnes relevant d'une des catégories suivantes : les chômeurs de longue durée, les chômeurs à qualification réduite, les handicapés, les jeunes soumis à l'obligation scolaire à temps partiel, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires du revenu d'intégration, les travailleurs peu qualifiés et les travailleurs allochtones. Il doit être considéré comme un engagement contractuel et non légal. Les recettes générées par ce 0,15 p.c. sont donc gérées par les parties signataires de manière distincte au sein du "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles". Art. 4.Le conseil d'administration du "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" détermine quelles sont les mesures nécessaires et comment elles seront élaborées. Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 juin 2023. Le Ministre du Travail, |
beginselen van de sociale zekerheid van de werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981). De hierboven bedoelde 0,15 pct.-bijdrage wordt geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en doorgestort aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf". Art. 3.Deze 0,15 pct. wordt door de ondertekenende partijen bij voorkeur besteed ten behoeve van personen die behoren tot één van volgende categorieën : langdurig werklozen, laaggeschoolde werklozen, gehandicapten, deeltijds leerplichtigen, herintreders, genieters van het leefloon, laaggeschoolde werknemers en allochtonen. Zij dient als een contractueel en niet als een wettelijk engagement beschouwd te worden. De opbrengst van de 0,15 pct. wordt ook afzonderlijk door de ondertekenende partijen beheerd in het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf". Art. 4.De raad van bestuur van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" bepaalt welke begeleidende maatregelen noodzakelijk zijn en hoe deze hun uitwerking zullen krijgen. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023 en treedt buiten werking op 30 juni 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juni 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |