Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/06/2017
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
18 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant l'article 24, § 1er, de 18 JUIN 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 24, § 1,
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
obligatoire soins de santé et indemnités inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20
royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997,
bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10
la loi du 10 août 2001; augustus 2001;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 1er mars 2016; tijdens zijn vergadering van 1 maart 2016;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 1er mars controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
2016; invaliditeitsverzekering, gegeven op 1 maart 2016;
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 9 mai Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen van 9 mei 2016;
2016; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 mai op 25 mei 2016;
2016; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 30 mai 2016; invaliditeitsverzekering van 30 mei 2016;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 octobre 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
oktober 2016;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 février 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13
februari 2017;
Vu l'avis 61.001/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2017, en Gelet op advies 61.001/2 van de Raad van State, gegeven op 16 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 24, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.Artikel 24, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 mars 2017, sont apportées les koninklijk besluit van 27 maart 2017, worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes : aangebracht :
1. dans la rubrique 1/CHIMIE, l'intitulé 4/Selles est complété comme 1. in de rubriek 1/CHEMIE, wordt de hoofding 4/Faeces als volgt
suit :« aangevuld :
" 544751-544762 " 544751-544762
Dosage de la calprotectine . . . . . ...B 1600 Doseren van calprotectine . . . . . B 1600
(maximum 1) (Règle diagnostique 122) "; (Maximum 1) (Diagnoseregel 122) ";
2. la rubrique Règles diagnostiques est complétée comme suit : 2. wordt de rubriek Diagnoseregels als volgt aangevuld :
" 122 " 122
La prestation 544751-544762 ne peut être portée en compte à l'AMI De verstrekking 544751-544762 mag alleen aan de ZIV worden aangerekend
qu'en cas de suivi d'une maladie de Crohn avérée. Ce test ne peut être voor de follow-up van een bewezen ziekte van Crohn. De test mag alleen
porté en compte à l'AMI que s'il est prescrit par un médecin aan de ZIV worden aangerekend wanneer een geneesheer-specialist de
spécialiste dans une des disciplines relevant de la pathologie test voorschrijft in een van de disciplines die tot de inwendige
interne, au maximum deux fois par an. ". pathologie behoren, en dit maximaal twee keer per jaar.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 juin 2017. Gegeven te Brussel, 18 juni 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^