Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/06/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 "
Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
18 JUIN 2008. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte 18 JUNI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op
professionnel, l'AR/CIR 92 (1) het stuk van de bedrijfsvoorheffing (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992 : Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 :
- l'article 131, alinéa 1er, remplacé par la loi du 10 août 2001 et - artikel 131, eerste lid, vervangen bij de wet van 10 augustus 2001
modifié par la loi-programme du 8 juin 2008; en gewijzigd bij de programmawet van 8 juni 2008;
- l'article 271, modifié par la loi du 6 juillet 1994, par l'arrêté - artikel 271, gewijzigd bij de wet van 6 juli 1994, bij het
royal du 20 décembre 1996 et par la loi-programme (I) du 24 décembre koninklijk besluit van 20 december 1996 en bij de programmawet (I) van
2002; 24 december 2002;
- l'article 275, §§ 1er et 2; - artikel 275, §§ 1 en 2;
Vu l'AR/CIR 92 : Gelet op het KB/WIB 92 :
- l'article 80, inséré par l'arrêté royal du 4 décembre 2003; - artikel 80, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 december
- l'article 87, modifié par les arrêtés royaux des 27 août 1993, 22 2003; - artikel 87, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 augustus
octobre 1993, 10 janvier 1997, 20 mai 1997, 5 décembre 1997 et 24 juin 1993, 22 oktober 1993, 10 januari 1997, 20 mei 1997, 5 december 1997
1999; en 24 juni 1999;
- l'article 88; - artikel 88;
- l'annexe III, remplacée par l'arrêté royal du 7 décembre 2007 et - bijlage III, vervangen bij het koninklijk besluit van 7 december
modifiée par l'arrêté royal du 18 mars 2008; 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2008;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que l'article 64 de la loi-programme du 8 juin 2008 a remplacé - dat artikel 64 van de programmawet van 8 juni 2008 artikel 131,
l'article 131, alinéa 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992; eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 heeft vervangen;
- que les articles 1er, 2 et 4 du présent arrêté doivent être - dat de artikelen 1, 2 en 4 van dit besluit van toepassing moeten
applicables aux revenus payés ou attribués à partir du 1er juillet
2008; - qu'il n'est pas normal qu'un certain nombre de pensionnés ont perçu zijn op de vanaf 1 juli 2008 betaalde of toegekende inkomsten;
en mai 2008 une pension inférieure, pécule de vacances compris, à - dat het ongewoon is dat een aantal gepensioneerden in mei 2008 een
lager pensioen, vakantiegeld inbegrepen, hebben ontvangen dan in mei
celle de mai 2007; 2007;
- cette situation trouve son origine dans la manière dont le précompte - dat de reden hiervoor terug te vinden is in de manier waarop de
professionnel sur le pécule de vacances est calculé, en particulier bedrijfsvoorheffing op het vakantiegeld wordt berekend waardoor
pour le groupe de pensionnés bénéficiant d'une pension mensuelle inzonderheid voor de groep van gepensioneerden die een maandelijks
comprise entre 1.000 et 2.000 EUR pour lesquels le précompte pensioen hebben tussen 1.000 en 2.000 EUR, de ingehouden
professionnel retenu ne correspond pas à l'impôt final; bedrijfsvoorheffing niet in overeenstemming is met de eindbelasting;
- qu'il est par conséquent nécessaire d'adapter immédiatement les - dat het derhalve nodig is om de in bijlage III van het KB/WIB 92
règles visées à l'annexe III de l'AR/CIR 92 à partir du 1er mai 2008 vermelde regels onmiddellijk aan te passen met ingang van 1 mei 2008
om voor die groep van gepensioneerden een rechtzetting mogelijk te
afin de pouvoir rectifier le précompte professionnel retenu pour ce maken van de ingehouden bedrijfsvoorheffing zonder te moeten wachten
groupe de pensionnés sans devoir attendre la déclaration annuelle des op de jaarlijkse aangifte van de inkomsten;
revenus; - que le présent arrêté doit être porté à la connaissance des - dat dit besluit ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van
redevables du précompte professionnel dans les plus brefs délais; de schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing;
- qu'il doit donc être pris d'urgence; - dat het dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Finances, Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les numéros 11 et 12 de l'annexe III de l'AR/CIR 92,

Artikel 1.De nummers 11 en 12 van de bijlage III van het KB/WIB 92,

remplacés par l'arrêté royal du 7 décembre 2007, sont complétés par ce vervangen bij het koninklijk besluit van 7 december 2007, worden
qui suit : aangevuld als volgt :
« e) Réduction du précompte professionnel sur les rémunérations des « e) Vermindering van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van
travailleurs à bas ou moyens revenus qui ont droit à la quotité du werknemers met een laag of gemiddeld inkomen die recht hebben op de
revenu exemptée d'impôt majorée. verhoogde belastingvrije som.
Cette réduction est applicable lorsque la rémunération imposable dans Deze vermindering is van toepassing wanneer de belastbare bezoldiging
le chef du travailleur concerné ne dépasse pas 1.947,37 EUR. in hoofde van de betrokken werknemer maximum 1.947,37 EUR bedraagt.
La réduction est appliquée après les réductions mentionnées sub a à d De vermindering wordt toegepast na de onder a tot d vermelde
et s'élève à 5,57 EUR. ». verminderingen en bedraagt 5,57 EUR. ».

Art. 2.Le numéro 30bis, B, b, de la même annexe, inséré par l'arrêté

Art. 2.Nummer 30bis, B, b, van dezelfde bijlage, ingevoegd bij

royal du 18 mars 2008, est complété par le tiret suivant : koninklijk besluit van 18 maart 2008, wordt aangevuld met het volgende
« - pour les rémunérations des travailleurs à bas ou moyens revenus streepje : « - voor bezoldigingen van werknemers met een laag of gemiddeld
qui ont droit à la quotité du revenu exemptée d'impôt majorée. ». inkomen die recht hebben op de verhoogde belastingvrije som. ».

Art. 3.Le numéro 37 de la même annexe est complété par un alinéa

Art. 3.Het nummer 37 van dezelfde bijlage wordt aangevuld met het

rédigé comme suit : volgende lid :
« Toutefois, lorsque le montant de la pension du mois au cours duquel « Wanneer het bedrag van het pensioen van de maand waarin het
le pécule de vacances est payé ne dépasse pas 2.000,00 EUR, le vakantiegeld wordt betaald, niet meer bedraagt dan 2.000,00 EUR, wordt
précompte professionnel est fixé comme suit : de bedrijfsvoorheffing evenwel als volgt vastgesteld :
- le montant de la pension ne dépasse pas 1.000,00 EUR : le précompte - het bedrag van het pensioen bedraagt niet meer dan 1.000,00 EUR : de
professionnel est égal à zéro; bedrijfsvoorheffing is gelijk aan nul;
- le montant de la pension s'élève à plus de 1.000,00 EUR tout en ne - het bedrag van het pensioen bedraagt meer dan 1.000,00 EUR doch niet
dépassant pas 2.000,00 EUR : le précompte professionnel calculé meer dan 2.000,00 EUR : de overeenkomstig het eerste lid berekende
conformément à l'alinéa 1er ne peut pas dépasser 25 p.c. du pécule de bedrijfsvoorheffing mag niet meer bedragen dan 25 pct. van het
vacances. » vakantiegeld. »

Art. 4.Les numéros 44, A, et 45 de la même annexe sont complétés par

Art. 4.De nummers 44, A, en 45 van dezelfde bijlage worden aangevuld

les deux alinéas rédigés comme suit : met twee leden, luidende :
« Après ces réductions, la réduction du précompte professionnel sur « Na deze verminderingen mag nog de vermindering van de
les rémunérations des dirigeants d'entreprise à bas ou moyens revenus bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen van bedrijfsleiders met een
qui ont droit à la quotité du revenu exemptée d'impôt majorée est laag of gemiddeld inkomen die recht hebben op de verhoogde
appliquée. belastingvrije som, worden toegepast.
Cette réduction s'élève à 5,57 EUR et est applicable lorsque la Deze vermindering bedraagt 5,57 EUR en is van toepassing wanneer de
rémunération imposable dans le chef du dirigeant d'entreprise concerné belastbare bezoldiging in hoofde van de betrokken bedrijfsleider
ne dépasse pas 1.860,68 EUR. » maximum 1.860,68 EUR bedraagt. »

Art. 5.L'article 3 est applicable aux pécules de vacances payés ou

Art. 5.Artikel 3 is van toepassing op de vakantiegelden die vanaf 1

attribués à partir du 1er mai 2008. mei 2008 zijn betaald of toegekend.
Les articles 1er, 2 et 4 sont applicables aux revenus payés ou De artikelen 1, 2 en 4 zijn van toepassing op de vanaf 1 juli 2008
attribués à partir du 1er juillet 2008. betaalde of toegekende inkomsten.

Art. 6.Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 6.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 juin 2008. Gegeven te Brussel, 18 juni 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Loi du 6 juillet 1994, Moniteur belge du 16 juillet 1994. Wet van 6 juli 1994, Belgisch Staatsblad van 16 juli 1994.
Arrêté royal du 20 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996, Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31
Ed. 4. december 1996, Ed. 4.
Loi du 10 août 2001, Moniteur belge du 20 septembre 2001. Wet van 10 augustus 2001, Belgisch Staatsblad van 20 september 2001.
Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, Moniteur belge du 31 décembre Programmawet (I) van 24 december 2002, Belgisch Staatsblad van 31
2002. december 2002.
Loi-programme du 8 juin 2008, Moniteur belge du 16 juin 2008, Ed. 2. Programmawet van 8 juni 2008, Belgisch Staatsblad van 16 juni 2008,
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les Ed. 2. Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993.
Arrêté royal du 22 octobre 1993, Moniteur belge du 29 octobre 1993. Koninklijk besluit van 22 oktober 1993, Belgisch Staatsblad van 29
Arrêté royal du 10 janvier 1997, Moniteur belge du 11 février 1997. oktober 1993. Koninklijk besluit van 10 januari 1997, Belgisch Staatsblad van 11 februari 1997.
Arrêté royal du 20 mai 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997. Koninklijk besluit van 20 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni
Arrêté royal du 5 décembre 1997, Moniteur belge du 31 décembre 1997. 1997. Koninklijk besluit van 5 december 1997, Belgisch Staatsblad van 31 december 1997.
Arrêté royal du 24 juin 1999, Moniteur belge du 14 août 1999. Koninklijk besluit van 24 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 14
augustus 1999.
Arrêté royal du 4 décembre 2003, Moniteur belge du 17 décembre 2003. Koninklijk besluit van 4 december 2003, Belgisch Staatsblad van 17
december 2003.
Arrêté royal du 7 décembre 2007, Moniteur belge du 17 décembre 2007. Koninklijk besluit van 7 december 2007, Belgisch Staatsblad van 17
december 2007.
Arrêté royal du 18 mars 2008, Moniteur belge du 25 mars 2008. Koninklijk besluit van 18 maart 2008, Belgisch Staatsblad van 25 maart
2008.
^