Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/06/2002
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 3 de l'arrêté royal du 10 juin 1996 portant création et organisation du Nasdaq Europe "
Arrêté royal modifiant l'article 3 de l'arrêté royal du 10 juin 1996 portant création et organisation du Nasdaq Europe Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 juni 1996 houdende de oprichting en organisatie van Nasdaq Europe
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
18 JUIN 2002. - Arrêté royal modifiant l'article 3 de l'arrêté royal 18 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3 van het
du 10 juin 1996 portant création et organisation du Nasdaq Europe koninklijk besluit van 10 juni 1996 houdende de oprichting en
organisatie van Nasdaq Europe
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
L'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 10 juin 1996 portant création Artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 10 juni 1996 houdende
et organisation du Nasdaq Europe énumère de façon limitative les de oprichting en organisatie van Nasdaq Europe somt op limitatieve
différentes catégories d'établissements financiers susceptibles de wijze de verschillende categorieën van financiële instellingen op die
devenir membres de Nasdaq Europe. in aanmerking komen om lid te worden van Nasdaq Europe.
L'existence d'établissements financiers disposant d'un statut sui Het bestaan van financiële instellingen die beschikken over een sui
generis ne rentrant pas dans une des catégories susvisées, tels que, generis statuut dat niet behoort tot een van bovenvermelde categorieën
par exemple, certains établissements autorisés à négocier zoals bijvoorbeeld bepaalde instellingen toegelaten om uitsluitend in
exclusivement en nom propre et pour compte propre, mais néanmoins eigen naam en voor eigen rekening te handelen, maar die
admis comme membres d'autres marchés réglementés européens, a pour niettegenstaande als lid worden toegelaten tot andere Europese
conséquence de restreindre la compétitivité des marchés boursiers de gereglementeerde markten, heeft de beperking van de competitiviteit
la place financière belge. van de Belgische financiële plaats tot gevolg.
En conséquence, l'arrêté qui est ce jour présenté à votre signature a Bijgevolg heeft het koninklijk besluit dat U vandaag wordt voorgelegd
pour objet d'abroger le § 1er de l'article 3 de l'arrêté royal susvisé ter ondertekening tot doel § 1 van artikel 3 van het voormelde
afin de laisser toute liberté à Nasdaq Europe de déterminer, dans son koninklijk besluit op te heffen zodat Nasdaq Europe in alle vrijheid
Règlement, les différentes catégories de membres du marché. de verschillende categorieën van leden van de markt kan vaststellen in
haar Reglement.
Il convient, au surplus, de noter que le § 2 du même article dispose Bovendien lijkt het gepast te vermelden dat § 2 van hetzelfde artikel
que « les modalités et les conditions d'admission des membres, ainsi bepaalt dat « de modaliteiten en voorwaarden voor de toelating van de
que les modalités et conditions particulières d'admission d'un membre
en qualité de teneur de marché, sont arrêtées dans le Règlement Nasdaq leden, evenals de bijzondere modaliteiten en voorwaarden voor de
toelating van een lid als markthouder, worden vastgesteld in het
Europe ». Ces dispositions sont approuvées par le Ministre des Nasdaq Europe-Reglement ». Deze bepalingen worden goedgekeurd door de
Finances sur avis de la Commission bancaire et financière. Minister van Financiën op advies van de Commissie voor het Bank- en
Financiewezen.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
De votre Majesté, van Uwe Majesteit
le très respectueux de zeer eerbiedige
et très fidèle serviteur, en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre des Finances De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
18 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3 van het
koninklijk besluit van 10 juni 1996 houdende de oprichting en
organisatie van Nasdaq Europe
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het
des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de
intermédiaires et conseillers en placements, notamment les articles 30 bemiddelaars en beleggingsadviseurs, inzonderheid op artikelen 30 en
et suivants; volgende;
Vu l'arrêté royal du 10 juin 1996 portant création et organisation du Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1996 houdende de
Nasdaq Europe, notamment l'article 3; oprichting en organisatie van Nasdaq Europe, inzonderheid artikel 3;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën;
Vu l'avis de la Commission bancaire et financière; Gelet op het advies van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2002, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 7 juni 2002, met
l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil toepassing van artikel 84, lid 1, 2°, van de gecoördineerde wetten op
d'Etat; de Raad van State;
Vu l'urgence, Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il convient, sans délais, de supprimer le § 1er de Overwegende dat het aangewezen is om, zonder verwijl, § 1 van artikel
l'article 3 de l'arrêté royal du 10 juin 1996 portant création et 3 van het koninklijk besluit van 10 juni 1996 houdende de oprichting
organisation de Nasdaq Europe afin de permettre à Nasdaq Europe de en organisatie van Nasdaq Europe op te heffen om aan Nasdaq Europe toe
définir, avec plus de flexibilité, au sein de son Règlement, les te laten met meer flexibiliteit de verschillende categorieën van leden
différentes catégories de membres du marché et, en conséquence, van de markt te definiëren in haar Reglement en, bijgevolg,
d'admettre comme membres du marché des institutions qui ne sont pas instellingen toe te laten als lid van de markt die niet zijn beoogd
visées à cette disposition mais néanmoins admises sur d'autres marchés door deze bepaling maar die niettemin zijn toegelaten tot andere
réglementés européens; Europese gereglementeerde markten;
Considérant que cette adaptation est impérieuse en vue de renforcer, Overwegende dat deze aanpassing zich opdringt met het oog op de
versterking, in het belang van de beleggers, van het
dans l'intérêt des investisseurs, la compétitivité de la place concurrentievermogen van de Belgische financiële plaats, met inbegrip
financière belge, en ce compris du Nasdaq Europe; van Nasdaq Europe;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 10 juin 1996 portant

Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 juni 1996

création et organisation de Nasdaq Europe est remplacé par la houdende de oprichting en organisatie van Nasdaq Europe wordt
disposition suivante : vervangen door de volgende bepaling :
« La qualité des membres, les modalités et les conditions d'admission « Het ledenmaatschap, de modaliteiten en voorwaarden voor de toelating
des membres, ainsi que les modalités et conditions particulières van de leden, evenals de bijzondere modaliteiten en voorwaarden voor
d'admission d'un membre en qualité de teneur de marché, sont arrêtées de toelating van een lid als markthouder, worden vastgesteld in het
dans le Règlement de Nasdaq Europe. » Nasdaq Europe-Reglement. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 juin 2002. Gegeven te Brussel, 18 juni 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^