Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/06/2001
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 18 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 18 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op het artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 2 mai 2001 relatif à la désignation et à Gelet op het koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de
l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans les aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in de
services publics fédéraux, notamment l'article 2; federale overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 2;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting
fédéral Sécurité sociale; van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 mai 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 mei
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 30 mai 2001; 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 30 mei 2001;
Vu l'avis motivé du 31 mai 2001 du Comité supérieur de concertation du Gelet op het met redenen omkleed advies van 31 mei 2001 van het Hoog
Secteur XII; Overlegcomité van Sector XII;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er juin 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 1 juni 2001;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken en Pensioenen,
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La disposition à l'article 2, § 1er, 2°, de l'arrêté

Artikel 1.De bepaling van artikel 2, § 1, 2°, van het koninklijk

royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale
Sécurité sociale est remplacé comme suit : Overheidsdienst Sociale Zekerheid wordt vervangen als volgt :
"2° la préparation, le soutien et l'exécution de la politique en "2° de voorbereiding, de ondersteuning en de uitvoering van het beleid
matière de victimes de guerre;". inzake oorlogsslachtoffers;".

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 29 mai 2001.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 29 mei 2001.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 juin 2001. Gegeven te Brussel, 18 juni 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^