Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat | Koninklijk besluit tot wijziging, wat betreft het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
18 JUIN 1997. Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le Ministère | 18 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot wijziging, wat betreft het |
des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au | Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Développement, l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement | Ontwikkelingssamenwerking, van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des | betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de |
administrations de l'Etat | ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, presents et a venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; |
Vu l'arrété royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 3, vervangen | |
l'Etat, notamment l'article 3, remplacé par l'arrêté royal du 26 | door het koninklijk besluit van 26 september 1994; |
septembre 1994; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de |
administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal | Rijksbesturen kunnen titularis zijn, laatst gewijzigd door het |
du 4 octobre 1996 portant modification de diverses dispositions | koninklijk besluit van 4 oktober 1996 houdende wijziging van diverse |
réglementaires applicables aux agents de l'Etat; | verordeningsbepalingen toepasselijk op de rijksambtenaren; |
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende |
carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant | vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de |
aux niveaux 1 et 2+, modifié par l'arrêté royal du 4 octobre 1996; | rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, gewijzigd door het koninklijk besluit van 4 oktober 1996; |
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Administration centrale du | Gelet op het advies van de Directieraad voor het Hoofdbestuur van het |
Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la | Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
Coopération au Développement du 18 novembre 1996; | Ontwikkelingssamenwerking van 18 november 1996; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 12 novembre 1996; | Gelet het advies van de Inspecteur van Financiën van 12 november 1996; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 janvier 1997; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 29 |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 29 janvier 1997; | januari 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 29 jannari 1997; |
Vu le protocole n° 70/1 du 25 avril 1997 du Comité de Secteur I, | Gelet op het protocol nr. 70/1 van 25 april 1997 van het Sector-comité |
Administration générale; | I, Algemeen bestuur; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, |
Nous avons arrete et arretons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.1er. Au Ministère des Affaires étrangères, du Commerce |
Artikel 1.1. Bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse |
extérieur et de la Coopération au Développement, sous la rubrique | Handel en Ontwikkelingssamenwerking worden in de rubriek |
"Personnel administratif - grades rayés", la mention "(grade | "Administratief personeel - geschrapte graden" de woorden |
supprimé)" est insérée à la suite des termes "au rang 24 : analyste de | "(afgeschafte graad)" ingevoegd na de woorden "in rang 24 : analist |
biologie clinique"; | klinische biologie"; |
2. Sous la rubrique "Personnel de maîtrise, de métier et de service", | 2. In de rubriek "Meester-, vak- en dienstpersoneel", wordt de |
la dénomination en néerlandais du grade du rang 41 | Nederlandse benaming van de graad van rang 41 "laboratoriumhelper" |
'laboratoriumhelper" est remplacée par "laboratoriumbediende". | vervangen door "laboratoriumbediende". |
Art. 2.1er. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 |
Art. 2.1. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli |
relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les | 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de |
agents des administrations de l'Etat, sous l'intitulé "II. Classement | ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn, worden onder het |
par ordre alphabétique des dénominations en langue française, Section | opschrift "I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse |
A, Personnel administratif" et sous l'intitulé "I. Classement par | benamingen, Afdeling A, Administratief personeel", en onder het |
ordre alphabétique des dénominations en langue nécrlandaise, Section | opschrift "II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, |
A, Personnel administratif", sous la rubrique "grades rayés" est | Afdeling A, Administratief personeel", in de rubriek "afgeschafte |
insérée la mention "(grade supprimé)" à la suite des termes "au rang | graden" de woorden "(afgeschafte graad)" ingevoegd na de woorden "in |
24 : analyste de biologie clinique". | rang 24 : analist klinische biologie". |
2. Au même tableau, sous l'intitulé "I. Classement par ordre | 2. In dezelfde tabel wordt onder het opschrift "I. Alfabetische |
alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, Section B, | rangschikking van de Nederlandse benamingen, Afdeling B, Meester-, |
personnel de maîtrise, de métier et de service", la dénomination du | |
grade de rang 41 "laboratoriumhelper" est remplacée par | vak- en dienstpersoneel, de benaming van de graad van rang 41 |
"laboratoriumbediende". | "laboratoriumhelper" vervangen door "laboratoriumbediende". |
Disposition particulière | Bijzondere bepaling |
Art. 3.1er. L'article 4, 1er, de l'arrêté royal du 22 mai 1996 |
Art. 3.1. Artikel 4, 1, van het koninklijk besluit van 22 mei 1996 |
modifiant en ce qui concerne le Ministère des Affaires étrangéres, du | tot wijziging, wat betreft het Ministerie van Buitenlandse Zaken, |
Commerce extérieur et de la Coopération au Développement l'arrété | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, van het koninklijk |
royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades | besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de |
que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat et portant | graden waarvan de ambtenaren in de Rijksbesturen kunnen titularis zijn |
simplification de la carrière de certains agents de l'administration | en houdende vereenvoudiging van de loopbanen van sommige ambtenaren |
centrale, de la carrière du Service extérieur et de la carrière de | van het hoofdbestuur, van de carrière Buitenlandse Dienst en van de |
Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce | Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, |
extérieur et de la Coopération au Développement, est modifié comme | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking wordt gewijzigd als |
suit : | volgt : |
les mots "analyste de biologie clinique" sont insérés dans la colonne | de woorden "analist klinische biologie" worden ingevoegd in de linkse |
de gauche et les mots "analyste de biologie clinique principal" sont | kolom en de woorden "eerstaanwezend analist klinische biologie" in de |
insérés dans la colonne de droite.. 2. Un 2bis et 2ter sont insérés au | rechtse kolom. 2. Een 2bis en een 2ter worden in hetzelfde artikel 4 ingevoegd, |
même article 4, rédigés comme suit : | luidend als volgt : |
« 2bis. Les agents nommés dans le niveau 2+ conservent dans leur | « 2bis. De ambtenaren benoemd in niveau 2+ behouden in hun nieuwe |
nouveau grade l'ancienneté acquise dans le grade dont ils étaient | graad de anciënniteit verworven in de graad waarvan ze titularis |
titulaires. » | waren. » |
« 2ter. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au | « 2ter. Voor het berekenen van de graadanciënniteit van de ambtenaren |
grade d'analyste de biologie clinique principal (rang 28) les services | benoemd in de graad van eerstaanwezend analist klinische biologie |
admissibles prestés dans un grade du rang 24 sont censés avoir été | (rang 28), worden de aanvaardbare diensten verricht in de graad 24 |
accomplis dans le grade du rang 28. » | geacht te zijn verricht in de graad 28. » |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1994. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1994. |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de |
Art. 5.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
Donné à Bruxelles, le 18 juin 1997. | Gegeven te Brussel, 18 juni 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Vu pour étre annexé à Notre arrêté du 18 juin 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 18 juni 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
E. DERYCKE | E. DERYCKE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |