Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mai 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification de la convention collective de travail du 22 décembre 2020 relative aux efforts en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2020 betreffende de inspanning ten voordele van de personen die behoren tot de risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
18 JUILLET 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 7 mai 2021, conclue au sein de la Commission | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2021, gesloten |
paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification de la | in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de |
convention collective de travail du 22 décembre 2020 relative aux | collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2020 betreffende de |
efforts en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque (1) | inspanning ten voordele van de personen die behoren tot de risicogroepen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 mai 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2021, gesloten |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification de | in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de |
la convention collective de travail du 22 décembre 2020 relative aux | collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2020 betreffende de |
efforts en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque. | inspanning ten voordele van de personen die behoren tot de risicogroepen. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2021. | Gegeven te Brussel, 18 juli 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsbladvan 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Convention collective de travail du 7 mai 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2021 |
Modification de la convention collective de travail du 22 décembre | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2020 |
2020 relative aux efforts en faveur des personnes appartenant aux | betreffende de inspanning ten voordele van de personen die behoren tot |
groupes à risque (Convention enregistrée le 3 juin 2021 sous le numéro | de risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 3 juni 2021 onder het |
165020/CO/302) | nummer 165020/CO/302) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. | het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
y'a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et | onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
féminins. Art. 2.L'article 3 de la convention collective de travail du 22 |
Art. 2.In de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2020 |
décembre 2020 relative aux efforts en faveur des personnes appartenant | betreffende de inspanning ten voordele van de personen die behoren tot |
aux groupes à risque, conclue au sein de la Commission paritaire de | de risicogroepen, gesloten in het Paritair Comité voor het |
l'industrie hôtelière et enregistrée sous le numéro 162939/CO/302, est | hotelbedrijf en geregistreerd onder het nummer 162939/CO/302, wordt |
remplacé par ce qui suit : | artikel 3 vervangen als volgt : |
" Art. 3.La cotisation mentionnée à l'article 2 sera utilisée pour |
" Art. 3.De in artikel 2 vermelde bijdrage zal aangewend worden ter |
soutenir des initiatives de formation des personnes appartenant aux | ondersteuning van vormings- en opleidingsinitiatieven van personen uit |
groupes à risque. | risicogroepen. |
Il y a lieu d'entendre par "groupes à risque" : | Onder deze "risicogroepen" dient verstaan te worden : |
- tous les demandeurs d'emploi, indépendamment de leur formation, qui | - alle werkzoekenden ongeacht hun opleiding die in aanmerking wensen |
souhaitent entrer en ligne de compte pour un emploi dans le secteur | te komen voor een tewerkstelling in de horecasector; |
horeca; - les travailleurs occupés dans le secteur horeca qui, dans le cadre | - de werknemers tewerkgesteld in de horecasector die ten gevolge van |
de l'application de nouvelles technologies et nouveaux procédés de | de toepassing van nieuwe technologieën of arbeidsprocessen een bij- of |
travail, doivent entamer une formation ou un recyclage; | omscholing moeten ontvangen; |
- tous les jeunes demandeurs d'emploi; | - werkzoekende jongeren; |
- les travailleurs âgés et moins valides; | - oudere werknemers en mindervalide werknemers; |
- tous les travailleurs à faible niveau de qualification; | - alle laaggekwalificeerde werknemers; |
- tous les chômeurs temporaires de longue durée. | - alle werknemers die langdurig tijdelijk werkloos zijn. |
La cotisation peut également être utilisée pour participer à des | De bijdrage kan eveneens aangewend worden om deel te nemen aan |
programmes régionaux en faveur de l'emploi pris en considération pour | regionale tewerkstellingsprogramma's die in aanmerking komen voor |
un financement régional ou européen.". | regionale of Europese financiering.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 7 |
au 7 mai 2021 et cesse de produire ses effets au 31 décembre 2021. | mei 2021 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2021. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 juillet 2021. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juli 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |