Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/07/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant fixation de la vision stratégique fédérale à long terme de développement durable "
Arrêté royal portant fixation de la vision stratégique fédérale à long terme de développement durable Koninklijk besluit houdende vaststelling van de federale beleidsvisie op lange termijn inzake duurzame ontwikkeling
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION DEVELOPPEMENT DURABLE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST DUURZAME ONTWIKKELING
18 JUILLET 2013. - Arrêté royal portant fixation de la vision 18 JULI 2013. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de
stratégique fédérale à long terme de développement durable federale beleidsvisie op lange termijn inzake duurzame ontwikkeling
RAPPORT AU ROI VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter
signature de Votre Majesté, exécute l'article 2/1 de la loi du 5 mai ondertekening voor te leggen, voert artikel 2/1 van de wet van 5 mei
1997 relative à la coordination de la politique fédérale de 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake
développement durable, modifiée par la loi du 30 juillet 2010. Cette duurzame ontwikkeling, gewijzigd bij de wet van 30 juli 2010, uit.
disposition détermine que la vision stratégique fédérale à long terme Deze bepaling stelt dat de federale beleidsvisie op lange termijn
de développement durable, ci-après dénommée « la vision à long terme inzake duurzame ontwikkeling, hierna « de langetermijnvisie » genoemd,
», est fixée par Votre Majesté par un arrêté, délibéré en Conseil des wordt bepaald door Uwe Majesteit bij een besluit vastgesteld na
Ministres après débat parlementaire et avec la société civile overleg in de Ministerraad en dit na een parlementair debat en met het
organisée. georganiseerde middenveld.
Comme le précise la loi, la vision à long terme constitue un élément Zoals de wet nader bepaalt, vormt de langetermijnvisie een kernelement
central de la stratégie fédérale de développement durable. En effet, van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling. Zoals bepaald in
comme le stipule l'article 2/1, deuxième alinéa, « La vision à long artikel 2/1, tweede lid, « De langetermijnvisie omvat de
terme comprend les objectifs à long terme poursuivis par le langetermijndoelstellingen die de federale regering nastreeft in het
gouvernement fédéral dans les politiques qu'il mène. Elle chapeaute le door haar gevoerde beleid. Ze staat boven de door deze wet ingestelde
cycle de plans et rapports de développement durable instauré par la cyclus van federale plannen en rapporten inzake duurzame ontwikkeling.
présente loi. Elle sert de cadre de référence aux activités de la Ze dient als leidraad voor de werkzaamheden van de Interdepartementale
Commission interdépartementale pour le Développement durable, du Commissie Duurzame Ontwikkeling, de Dienst die door de Koning belast
Service qui est chargé par le Roi de la préparation et de la is met de voorbereiding en de coördinatie van de uitvoering van het
coordination de la politique fédérale du développement durable, et du federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, en het Federaal
Bureau fédéral du plan. Elle fixe également un ensemble d'indicateurs Planbureau. Ze stelt ook een geheel van indicatoren vast om rekenschap
permettant de rendre compte de l'atteinte de ces objectifs. » te geven over het behalen van deze doelstellingen. »
Tant les Conférences des Nations Unies sur le Développement Durable Zowel de conferenties van de Verenigde Naties over duurzame
depuis 1992, que les travaux de l'OCDE ou la stratégie de ontwikkeling sinds 1992 als de werkzaamheden van de OESO of de
développement durable de l'Union européenne insiste sur l'importance strategie inzake duurzame ontwikkeling van de Europese Unie
de définir des objectifs à long terme afin d'atteindre un benadrukken het belang om langetermijndoelstellingen te bepalen
développement durable. Dans la foulée de la dernière Conférence des teneinde een duurzame ontwikkeling te bereiken. In aansluiting op de
Nations Unies à Rio en juin 2012, cette vision à long terme exprime recentste conferentie van de Verenigde Naties in Rio in juni 2012
donc la volonté de renouveler l'engagement politique en faveur d'un drukt deze langetermijnvisie dus de wil uit om het politieke
développement durable. engagement ten gunste van duurzame ontwikkeling te vernieuwen.
Par ailleurs, les rapports fédéraux sur le développement durable Bovendien hebben de door het Federaal Planbureau gepubliceerde
publiés par le Bureau fédéral du Plan et les avis rendus par le federale rapporten inzake duurzame ontwikkeling en de door de Federale
Conseil fédéral du Développement Durable ont insisté depuis 1997 sur Raad voor Duurzame Ontwikkeling uitgebrachte adviezen sinds 1997 het
l'importance d'adopter des objectifs à long terme afin de réorienter belang benadrukt om langetermijndoelstellingen aan te nemen om onze
notre mode de développement vers un modèle plus soutenable. ontwikkelingswijze naar een houdbaarder patroon te leiden.
La communauté internationale place l'être humain au centre de la De internationale gemeenschap stelt de mens centraal in het beleid
politique de développement durable. Les objectifs de développement inzake duurzame ontwikkeling. Daarom kunnen de doelstellingen inzake
durable à long terme peuvent donc être considérés comme une duurzame ontwikkeling op lange termijn beschouwd worden als een
concrétisation des droits des générations actuelles et futures. Ces concretisering van de rechten van de huidige en toekomstige
droits sont inscrits dans la Constitution belge. Il s'agit plus generaties. Die rechten zijn ingeschreven in de Belgische Grondwet.
particulièrement des droits à mener une vie conforme à la dignité Het gaat in het bijzonder om het recht op een menswaardig leven, op
humaine, au travail, à une sécurité sociale, à la protection de la arbeid, op sociale zekerheid, op bescherming van de gezondheid, op
santé, à un logement décent, ainsi que du droit à l'épanouissement behoorlijke huisvesting, en ook om het recht op culturele en
culturel et social, du droit à l'enseignement, et du droit à la maatschappelijke ontplooiing, het recht op onderwijs en het recht op
protection d'un environnement sain. de bescherming van een gezond leefmilieu.
Comme le précise l'exposé des motifs de la loi, « Ces objectifs de De memorie van toelichting van de wet stelde duidelijk : « Deze
développement durable à long terme pourront mieux être atteints si des langetermijndoelstellingen inzake duurzame ontwikkeling zullen beter
coopérations entre tous les niveaux de pouvoirs se mettent en place kunnen worden bereikt als er samenwerking wordt opgezet tussen alle
comme le prévoit l'accord-cadre sur la stratégie nationale de overheidsniveaus waarin het kaderakkoord over de nationale strategie
développement durable. La vision stratégique à long terme peut voor duurzame ontwikkeling voorziet. In die context kan de
constituer dans ce contexte une contribution fédérale à ce processus. beleidsvisie op lange termijn een federale bijdrage vormen aan dit
» Cette vision à long terme vise notamment à répondre aux engagements proces. » Deze langetermijnvisie streeft er met name naar de
souscrits par la Belgique aux niveaux international et européen. En verbintenissen die België op internationaal en Europees niveau heeft
outre, elle cadre seulement dans les compétences de l'Etat fédéral. aangegaan, na te komen. Zij kadert bovendien enkel binnen de
Par ailleurs, il est entendu que les objectifs proposés s'inscrivent bevoegdheden van de federale Staat. Verder spreekt het voor zich dat
dans le contexte européen et international. de voorgestelde doelstellingen passen binnen de internationale en
Europese context.
Enfin, les objectifs proposés tentent de présenter l'état de la Tenslotte proberen de voorgestelde doelstellingen de gewenste stand
situation souhaité à l'horizon 2050 pour la société belge en van zaken te schetsen waarin de Belgische maatschappij zich tegen 2050
développement durable. Ils ont été conçus comme un ensemble cohérent op het vlak van duurzame ontwikkeling zou moeten bevinden. Zij zijn
nécessitant une réalisation conjointe. Ils ont été proposés s'il a été opgevat als een samenhangend geheel dat een gezamenlijke
établi que l'Etat fédéral dispose de leviers pour contribuer à leur verwezenlijking vergt. Zij zijn voorgesteld wanneer vast stond dat de
federale Staat over hefbomen beschikt om bij te dragen tot hun
réalisation. Les indicateurs proposés existent déjà, mais peuvent à verwezenlijking. De voorgestelde indicatoren bestaan reeds, maar
tout moment être revus ou peaufinés. Ils sont soit liés directement à kunnen steeds herzien of verfijnd worden. Ofwel houden ze rechtstreeks
l'objectif, soit une valeur proche permettant de cerner partiellement verband met de doelstelling, ofwel vormen ze een benaderende waarde
l'état de la situation souhaitée. Le rapportage sur les indicateurs se die de gewenste stand van zaken gedeeltelijk vat. De rapportering over
fera à travers des rapports fédéraux de développement durable, les de indicatoren zal gebeuren via de federale rapporten inzake duurzame
rapports de la Commission et ceux des membres de cette Commission. Ce ontwikkeling, de rapporten van de Commissie en van de leden van de
rapportage est communiqué aux membres du gouvernement fédéral, aux Commissie. De rapportering wordt meegedeeld aan de leden van de
Chambres législatives et au Conseil. federale regering, de Wetgevende Kamers en de Raad.
La vision à long terme vise à adresser les défis majeurs posés par Deze langetermijnvisie streeft ernaar een antwoord te bieden op de
notre mode de développement. Quatre défis ont été identifiés. Il grote uitdagingen die met onze wijze van ontwikkeling gepaard gaan. Er
s'agit d'assurer : werden vier uitdagingen geïdentificeerd. Het gaat erom :
- la cohésion sociale dans une société où chacun disposera d'un accès - de sociale cohesie te waarborgen in een samenleving waarin iedereen
égal à tous les domaines de la vie, over een gelijke toegang beschikt tot alle levensdomeinen,
- une société résiliente qui adapte son économie aux défis - een flexibele samenleving te verzekeren die haar economie aanpast
économiques, sociaux et environnementaux, aan de economische, sociale en leefmilieu- uitdagingen,
- la préservation de l'environnement, - de bescherming van het leefmilieu te garanderen,
- une autorité publique fédérale qui assume sa responsabilité - maatschappelijke verantwoordelijkheid op te nemen als federale
sociétale. overheid.
En d'autres termes, le bien-être humain est la finalité qui doit être Met andere woorden, het menselijk welzijn vormt het einddoel dat moet
assurée par une refonte de nos modes de consommation et de production worden verzekerd door onze consumptie- en productiewijzen te herzien
en tenant compte des limites de notre écosystème. waarbij rekening wordt gehouden met de beperkingen van ons ecosysteem.
Pour répondre à ces défis, des objectifs ont été fixés pour plusieurs Om deze uitdagingen op te nemen, werden voor verschillende domeinen
domaines. doelstellingen vastgelegd.
Concernant la cohésion sociale, les objectifs visent la lutte contre Wat de sociale cohesie betreft, zijn de doelstellingen gericht op
la précarité, la santé, et l'emploi. kansarmoedebestrijding, gezondheid en werkgelegenheid.
Concernant l'adaptation de l'économie, les objectifs visent les modes Wat de aanpassing van de economie betreft, zijn de doelstellingen
de consommation et de production, l'énergie, l'alimentation et la gericht op de consumptie- en productiewijzen, energie, voeding en
mobilité et les transports. mobiliteit en vervoer.
Concernant la préservation de l'environnement, les objectifs visent Wat de milieubescherming betreft, zijn de doelstellingen gericht op de
les changements climatiques, les ressources naturelles, l'air klimaatverandering, natuurlijke hulpbronnen, binnen- en buitenlucht,
extérieur et intérieur, la biodiversité et la protection de la mer. biodiversiteit en bescherming van de zee.
Concernant l'autorité publique fédérale assumant sa responsabilité Wat de maatschappelijke verantwoordelijkheid van de federale overheid
sociétale, les objectifs visent les pouvoirs publics, les finances betreft, zijn de doelstellingen gericht op de overheden, de
publiques, la politique scientifique et la coopération au overheidsfinanciën, het wetenschapsbeleid en de
développement. ontwikkelingssamenwerking.
Discussion article par article Artikelsgewijze bespreking
L'article 1er fixe les objectifs de la vision à long terme tel que Artikel 1 legt de doelstellingen van de langetermijnvisie, bedoeld in
visés à l'art. 2/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination artikel 2/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van
de la politique fédérale de développement durable sous la forme de het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling vast als een bijlage
l'annexe I du présent projet d'arrêté. I van dit ontwerp van besluit.
L'article 2 fixe les indicateurs de la vision à long terme tel que Artikel 2 legt de indicatoren van duurzame ontwikkeling, bedoeld in
visés à l'article 2/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la artikel 2/1 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van
coordination de la politique fédérale de développement durable sous la het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling vast als een bijlage
forme de l'annexe II du présent projet d'arrêté. II van dit ontwerp van besluit.
L'article 3 prévoit que l'annexe II sera remplacée au plus tard lors Artikel 3 bepaalt dat bijlage II uiterlijk bij de vaststelling van een
de la fixation d'un prochain plan de développement durable. volgend plan inzake duurzame ontwikkeling vervangen wordt.
L'article 4 n'appelle aucun commentaire. Artikel 4 behoeft geen commentaar.
Nous avons l'honneur d'être, Wij hebben de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
les très respectueux de zeer eerbiedige
et les très fidèles serviteurs. en zeer getrouwe dienaars
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
K. GEENS K. GEENS
Le Secrétaire d'Etat au Développement durable, De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
17 JUILLET 2013. - Arrêté royal portant fixation de la vision 17 JULI 2013. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de
stratégique à long terme de développement durable beleidsvisie op lange termijn inzake duurzame ontwikkeling
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het
fédérale de développement durable, l'article 2/1 inséré par la loi du federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, artikel 2/1, ingevoegd
30 juillet 2010; bij de wet van 30 juli 2010;
Gelet op het advies « over de langetermijnvisie duurzame ontwikkeling
Vu l'avis « sur la vision à long terme du développement durable 2050 » 2050 » van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, goedgekeurd
du Conseil fédéral du Développement durable, approuvé par son
assemblée générale du 25 mai 2012; door haar algemene vergadering van 25 mei 2012;
Vu la résolution de la Chambre des Représentants de Belgique sur la Gelet op de resolutie van de Kamer van Volksvertegenwoordigers
vision à long terme en matière de développement durable, adoptée dans betreffende de langetermijnvisie inzake duurzame ontwikkeling,
sa séance plénière du 19 juillet 2012; aangenomen tijdens haar plenaire vergadering van 19 juli 2012;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 février 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20
februari 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 avril 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 15 april 2013;
Considérant les travaux et les conclusions de la Conférence de l'ONU Overwegende de werkzaamheden en de besluiten van de VN-conferentie
sur l'Environnement et le Développement à Rio de Janeiro en 1992, du voor Milieu en Ontwikkeling van Rio de Janeiro in 1992, de Wereldtop
Sommet mondial du Développement durable à Johannesburg en 2002 et de voor Duurzame Ontwikkeling van Johannesburg in 2002 en de
la Conférence de l'ONU sur le Développement durable à Rio de Janeiro en 2012; VN-conferentie voor Duurzame Ontwikkeling van Rio de Janeiro in 2012;
Considérant les travaux et les contributions de la Commission Overwegende de werkzaamheden en de bijdragen van de
interdépartementale pour le développement durable et du Bureau fédéral Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling en van het
du Plan; Federaal Planbureau;
Sur la proposition du Ministre des Finances et du Secrétaire d'Etat au Op voordracht van de Minister van Financiën en de Staatssecretaris
Développement durable et sur l'avis des Ministres qui en ont délibéré voor Duurzame Ontwikkeling en het advies van de in Raad vergaderde
en Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les objectifs à long terme, visés à l'article 2/1,

Artikel 1.De langetermijndoelstellingen, bedoeld in artikel 2/1,

deuxième alinéa, de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de tweede lid, van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van
la politique fédérale de développement durable sont établis het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling worden vastgesteld
conformément au texte annexé au présent arrêté. volgens de als bijlage bij dit besluit gevoegde tekst.

Art. 2.L'ensemble d'indicateurs, visé à l'article 2/1 de la loi du 5

Art. 2.Het geheel van indicatoren, bedoeld in artikel 2/1, tweede

mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de lid, van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het
développement durable est établi conformément à la liste annexée au federale beleid inzake duurzame ontwikkeling wordt vastgesteld volgens
présent arrêté. de als bijlage bij dit besluit gevoegde lijst.

Art. 3.L'annexe, fixé par l'article 2, est remplacée au plus tard

Art. 3.De bijlage, vastgesteld krachtens artikel 2, wordt vervangen

lors de la fixation d'un prochain plan fédéral de développement uiterlijk bij de vaststelling van een volgend federaal plan inzake
durable. duurzame ontwikkeling.

Art. 4.Les Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de

Art. 4.De Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2013. Gegeven te Brussel, 18 juli 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
K. GEENS K. GEENS
Le Secrétaire d'Etat au Développement durable, De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling,
S. VERHERSTRAETEN S. VERHERSTRAETEN
Annexe 1re Bijlage 1
Les objectifs à long terme, visés à article 1er De langetermijndoelstellingen, bedoeld in artikel 1
1. Une société qui promeut la cohésion sociale 1. Een maatschappij die de sociale cohesie bevordert
En 2050, notre société sera inclusive, c'est-à-dire une société où chacun disposera d'un accès égal à tous les domaines de la vie, tenant compte de la particularité des régions rurales et des villes. Ainsi l'intégration sera favorisée et facilitée, en dépassant toutes les discriminations pouvant exister entre les individus (genre, culture, origines, etc.). Le lien social sera tissé entre générations, cultures et catégories sociales. Les conflits seront gérés pour assurer une sécurité de base à tous ainsi qu'une cohésion sociale. La solidarité et le bénévolat seront encouragés. Les conditions préalables au bien-être des citoyens seront réunies, à savoir : la paix, l'éducation, le revenu, la santé, le logement décent, un écosystème stable, des ressources durables et la justice sociale. Favorisant le bien-être de chaque individu, il sera essentiel qu'une société inclusive lutte contre la pauvreté et les inégalités sociales, notamment en matière de santé. Elle sera adaptée aux nouvelles situations de la santé publique, comme les maladies chroniques, et préservera en outre le meilleur niveau de vie possible pour tous grâce à l'éducation et par le biais d'emplois appropriés et respectueux des conditions de vie et de santé. Cohésion sociale et lutte contre la précarité In 2050 zal onze maatschappij een inclusieve maatschappij zijn. Dit wil zeggen een maatschappij waar iedereen gelijke toegang zal hebben tot alle levensdomeinen, rekening houdend met de eigenheid van het platteland en de stad. In dat kader zal de integratie bevorderd en vergemakkelijkt worden. Alle vormen van discriminatie die tussen personen kunnen bestaan (geslacht, cultuur, afkomst enzovoort), zullen worden geweerd. Het maatschappelijk weefsel zal worden versterkt tussen generaties, culturen en maatschappelijke categorieën. Conflicten zullen worden aangepakt om bestaanszekerheid en sociale cohesie te garanderen. Solidariteit en vrijwilligerswerk zullen worden aangemoedigd. De voorafgaande voorwaarden voor het welzijn van de burgers zullen vervuld zijn, namelijk : vrede, onderwijs, inkomen, gezondheid, waardige huisvesting, een stabiel ecosysteem, duurzame hulpbronnen en sociale rechtvaardigheid. Aangezien een inclusieve maatschappij het welzijn van elke persoon wil bevorderen, zal het essentieel zijn om armoede en sociale ongelijkheden te bestrijden, inzonderheid op het vlak van gezondheid. Hierbij zal ingespeeld worden op nieuwe situaties inzake volksgezondheid, zoals chronische ziekten, en zal voor iedereen de best mogelijke levensstandaard gehandhaafd worden dankzij onderwijs en door geschikte banen die zowel de levens- als de gezondheidsomstandigheden respecteren. Sociale cohesie en kansarmoedebestrijding
1. Les femmes et les hommes exerceront leurs droits de manière égale. 1. Vrouwen en mannen zullen hun rechten gelijk uitoefenen. Zij zullen
Ils pourront contribuer à tous les aspects du développement de la kunnen bijdragen tot alle aspecten van de ontwikkeling van de
société et à l'amélioration des conditions de vie sans distinction, samenleving en de verbetering van de levensomstandigheden zonder
exclusion ou restriction sur la base du sexe. onderscheid, uitsluiting of beperking op grond van hun geslacht.
2. Toute personne disposera de revenus du travail, du patrimoine ou de 2. Iedereen zal beschikken over een inkomen uit arbeid, uit vermogen
remplacement et aura accès aux services d'intérêt général. Elle pourra of afkomstig van sociale beschermingsstelsels en heeft toegang tot
ainsi, au cours des différentes étapes de son existence, subvenir à diensten van algemeen belang. Iedereen zal aldus gedurende alle fasen
l'ensemble des besoins inhérents à une vie conforme à la dignité van zijn leven kunnen voorzien in alle behoeften om menswaardig te
humaine. leven.
3. Chaque citoyen disposera de moyens pour développer les capacités à 3. Ondermeer via de herverdeling van de geproduceerde welvaart zal
porter un projet, vecteur d'intégration sociale, entre autres par une elke burger beschikken over middelen om de capaciteiten te ontwikkelen
redistribution des richesses produites. om een project te ondernemen dat zorgt voor sociale integratie.
Santé Gezondheid
4. La santé publique a été améliorée et elle sera maintenue à un 4. De volksgezondheid is verbeterd en zal op een hoog niveau
niveau élevé. L'espérance de vie en bonne santé aura augmenté par gehandhaafd worden. De levensverwachting in goede gezondheid zal
rapport à 2010. L'écart entre l'espérance de vie en bonne santé selon gestegen zijn ten opzichte van 2010. Het verschil tussen de
levensverwachting in goede gezondheid naargelang van het
les niveaux d'éducation et selon le genre sera réduit en moyenne de 50 opleidingsniveau en naargelang het geslacht zal met gemiddeld 50 %
%. verlaagd worden.
5. Les soins de santé de qualité seront accessibles à tous et en 5. Kwaliteitsvolle gezondheidszorg zal toegankelijk zijn voor iedereen
particulier pour les groupes vulnérables (personnes avec un handicap, en in het bijzonder voor kwetsbare groepen (mensen met een handicap,
populations précarisées, femmes en âge de procréer et enceintes et kansarmen, vruchtbare en zwangere vrouwen en kinderen, enz.).
enfants etc.).
6. Les effets des dégradations environnementales sur la santé seront 6. Er zal rekening gehouden worden met de gevolgen van milieubederf op
pris en compte. Les connaissances et le système de veille seront développés pour affiner la compréhension des liens directs de cause à effet entre l'environnement et la santé, en ce compris les risques émergents liés par ex. aux changements climatiques, à l'introduction de nouveaux produits ou aux combinaisons de polluants. 7. La morbidité/mortalité liée aux maladies chroniques sera réduite. Emploi 8. Le marché de l'emploi sera accessible à tous et proposera un emploi décent à chaque citoyen en âge de travailler. 9. Le niveau d'emploi sera aussi stable et élevé que possible et respectera les principes d'un emploi décent. Toute personne d'âge de gezondheid. De kennis en het toezichtsysteem zal worden ontwikkeld om het inzicht in de rechtstreekse verbanden qua oorzaak en gevolg tussen het milieu en de gezondheid te verbeteren, met inbegrip van opkomende risico's die bijvoorbeeld verbonden zijn aan de klimaatveranderingen, aan de invoering van nieuwe producten of aan combinaties van vervuilende stoffen. 7. De morbiditeit/mortaliteit door chronische ziekten zal teruggebracht zijn. Werkgelegenheid 8. De arbeidsmarkt zal voor iedereen toegankelijk zijn en de actieve bevolking waardig werk aanbieden. 9. Het werkgelegenheidsniveau zal zo hoog en stabiel mogelijk zijn en respecteert de principes van waardig werk. Iedereen op arbeidsleeftijd
actif aura la possibilité de trouver un emploi rémunéré. zal de mogelijkheid hebben betaald werk te vinden.
10. Le niveau de chômage sera réduit au niveau du chômage frictionnel. 10. Het werkloosheidsniveau zal beperkt zijn tot de frictiewerkloosheid.
11. Les conditions de travail seront adaptées tout au long de la carrière en vue d'assurer une meilleure qualité de vie et de pouvoir travailler plus longtemps. 2. Une société qui adapte son économie aux défis économiques, sociaux et environnementaux En 2050, nous vivrons dans une société résiliente. Les activités de production et de consommation seront fondées sur une utilisation efficace des ressources naturelles dans le respect des limites de notre planète, et elles contribueront au développement social et économique. Toutes les parties prenantes -les pouvoirs publics, les entreprises, la société civile et chaque citoyen individuellement- contribueront à une transition équitable vers un modèle économiquement durable dans lequel il est donné priorité au bien-être humain et à l'impact limité sur l'environnement. Le développement économique et la dégradation de l'environnement seront intégralement découplés. Dans ce développement la création d'emplois décents prend une position centrale, tout en garantissant une offre suffisante de biens et de services répondant aux besoins fondamentaux. Ainsi la place de notre pays dans l'économie internationale, en particulier en ce qui concerne sa compétitivité, est garantie. Cet objectif implique des performances environnementales et sociales élevées de tous les biens et services sur leur cycle de vie (depuis l'extraction des matières premières jusqu'à leur élimination). Les formes d'énergies bas carbone, en particulier les énergies renouvelables, seront massivement développées. L'efficacité des produits sera significativement augmentée. L'accessibilité des services énergétiques, tant sur le plan spatial que financier, sera significativement augmentée pour tous. La mobilité et les transports contribueront au développement social et économique et seront respectueux de l'environnement grâce à un système multimodal intégré, des conditions maximales de sécurité, une réduction drastique des nuisances environnementales, notamment grâce à une intégration des coûts externes dans les prix des transports et un aménagement du territoire approprié. Les modes alimentaires n'auront d'incidence négative ni sur la santé ni sur l'environnement grâce à des produits sains, une agriculture intégrée, une réduction du gaspillage alimentaire. Modes de consommation et production 11. De arbeidsomstandigheden zullen gedurende de hele loopbaan aangepast worden om ervoor te zorgen dat de levenskwaliteit verbetert en dat men langer kan werken. 2. Een maatschappij die haar economie aanpast aan de economische, sociale en leefmilieu- uitdagingen In 2050 zullen we in een veerkrachtige maatschappij leven. De productie- en consumptieactiviteiten zullen gebaseerd zijn op een efficiënt gebruik van de natuurlijke hulpbronnen met inachtneming van de grenzen van onze planeet. Bovendien zullen ze bijdragen tot de sociale en economische ontwikkeling. Alle belanghebbenden - overheden, bedrijven, het maatschappelijk middenveld en individuele burgers - zullen bijdragen aan een rechtvaardige transitie naar een duurzaam economisch model waarin menselijk welzijn en een geringe impact op het leefmilieu voorop staan. De economische ontwikkeling en het milieubederf zullen volledig ontkoppeld zijn. In die ontwikkeling staat het creëren van waardig werk centraal, waarbij tegelijkertijd een voldoende aanbod aan goederen en diensten wordt verzekerd dat in de basisbehoeften voorziet. Hierbij wordt de plaats van ons land in de internationale economie gegarandeerd, inzonderheid wat zijn competitiviteit betreft. Deze doelstelling houdt hoge ecologische en sociale prestaties in van alle goederen en diensten over hun hele levenscyclus (van de ontginning van de grondstoffen tot hun verwijdering). Er zal op grote schaal koolstofarme, inzonderheid hernieuwbare energie ontwikkeld worden. De energie-efficiëntie van producten zal aanzienlijk verhoogd worden. De toegankelijkheid van de energiediensten, zowel inzake fysieke toegankelijkheid als betaalbaarheid, zal voor iedereen aanzienlijk verhoogd worden. Mobiliteit en vervoer zullen bijdragen tot de sociale en economische ontwikkeling en zullen milieuvriendelijk zijn dankzij een geïntegreerd multimodaal vervoersysteem, maximale veiligheidsomstandigheden, een drastische vermindering van de milieuhinder, meer bepaald door de externe kosten te integreren in de vervoersprijzen en door een aangepaste ruimtelijke ordening. De voedingspatronen zullen geen negatieve invloed hebben noch op de gezondheid noch op het milieu dankzij gezonde producten, een geïntegreerde landbouwproductie en minder voedselverspilling. Consumptie- en productiepatronen
12. Le développement économique de la société sera mesuré en tenant 12. De economische ontwikkeling van de maatschappij zal worden gemeten
compte de son influence sur l'homme et l'environnement. door rekening te houden met de invloed ervan op de mens en het milieu.
13. Les prix des biens et services intègreront autant que possible les 13. De prijzen van goederen en diensten zullen zo veel als mogelijk de
externalités environnementales et sociales, en tenant compte des sociale en milieu-externaliteiten integreren, rekening houdend met de
effets sur les trois dimensions de développement durable. drie dimensies van duurzame ontwikkeling.
14. Les performances environnementales et sociales de tous les biens 14. Er zal rekening gehouden worden met de milieu- en sociale
et services mis sur le marché seront pris en compte sur l'ensemble de prestaties van alle op de markt gebrachte goederen en diensten, en dit
leur cycle de vie. gedurende hun hele levenscyclus.
15. Les consommateurs et les producteurs assumeront leur 15. Consumenten en producenten zullen hun maatschappelijke
responsabilité sociétale en adoptant des modes de consommation et verantwoordelijkheid opnemen, door duurzame productie- en
production durables. consumptiepatronen aan te nemen.
Energie Energie
16. Les formes d'énergies bas carbone seront prédominantes dans le mix 16. De koolstofarme energievormen zullen overheersen in de energiemix.
énergétique, et les énergies renouvelables constitueront une partie De hernieuwbare energiebronnen zullen er een significant aandeel van
significative. uitmaken.
17. La production d'électricité sera fortement décarbonisée (de 96 à 17. De elektriciteitsproductie zal haar uitstoot van koolstof sterk
99 % dans la « Feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 » de verminderen (van 96 tot 99 % in de « Roadmap voor energie tegen 2050 »
la Commission européenne). van de Europese Commissie).
18. L'augmentation de l'efficacité énergétique des produits continuera 18. De verhoging van de energie-efficiëntie van producten zal worden
à être poursuivie dans le but de la réduction de la consommation finale de l'énergie. voortgezet met het oog op de vermindering van het eindenergieverbruik.
19. L'utilisation de la biomasse à des fins énergétiques s'opèrera 19. Het gebruik van biomassa voor energiedoeleinden zal gebeuren
sans nuire à l'intérêt général, en particulier à la sécurité zonder het algemeen belang te schaden, in het bijzonder de
alimentaire et à la l'environnement (qualité des sols, biodiversité, voedselzekerheid en het leefmilieu (bodemkwaliteit, biodiversiteit,
etc.). enz.).
20. La sécurité d'approvisionnement énergétique sera garantie. 20. De energiebevoorrading zal verzekerd zijn.
21. Les services énergétiques seront accessibles à tous. 21. Energiediensten zullen voor iedereen toegankelijk zijn.
Mobilité et transport Mobiliteit en vervoer
22. Toute personne aura accès à un mode de transport dont les 22. Iedereen zal toegang hebben tot een vervoerswijze waarbij de
émissions de gaz à effet de serre et de polluants, les impacts sur la diversité biologique et sur la qualité de vie sont aussi faibles que possible. 23. Les modes de transport collectifs primeront sur les modes de transport individuels. Pour le transport de marchandises, les transports ferroviaires et fluviaux seront les plus largement utilisés. 24. La mobilité et les transports seront réalisés dans des conditions maximales de sécurité visant le « zéro tué ». 25. L'utilisation des moyens de transport produira le plus faible niveau d'émission possible de polluants et de nuisances sonores, sera peu énergivore et se basera sur des sources fossiles et alternatives. emissies van broeikasgassen en vervuilende stoffen, en de impact op de biodiversiteit en op de levenskwaliteit zo gering mogelijk is. 23. Collectieve vervoerswijzen zullen primeren boven individuele vervoerswijzen.Voor het goederenvervoer zullen spoor en binnenvaart het meest gebruikt worden. 24. Mobiliteit en vervoer zullen onder maximale veiligheidsomstandigheden gebeuren met « nul doden » als doel. 25. Het gebruik van vervoersmiddelen zal gepaard gaan met de uitstoot van zo weinig mogelijk vervuilende stoffen en geluidshinder, zal energie-efficiënt zijn en gebeuren op basis van fossiele en
Les émissions dans l'air de NOx, PM 2.5, PM 5 et PM 10 seront réduites alternatieve bronnen. De uitstoot in de lucht van NOx, PM 2.5, PM 5 en
de 80 % par rapport à 2005. Les émissions de CO2 liées à l'ensemble PM 10 zal met 80 % verminderd zijn ten opzichte van 2005. De uitstoot
des modes de transports en Belgique seront réduites de 80 % au minimum van broeikasgassen in België zal met minstens 80 % verminderd zijn ten
par rapport à 1990. opzichte van 1990.
26. L'ensemble des externalités environnementales (gaz à effet de serre, pollution, bruit...) et sociétales (accidents, congestion...) seront autant que possible intégrées dans les prix du transport. Alimentation 27. Toute personne aura accès à une alimentation sûre, saine et à haute valeur nutritionnelle. 28. L'impact environnemental et social de nos modes de production et de consommation alimentaires sera considérablement réduit. 29. Le gaspillage tout au long de la chaîne alimentaire sera réduit substantiellement. 30. Notre société réduira les impacts néfastes de nos modes alimentaires sur la souveraineté alimentaire des pays en développement, en particulier des pays les moins avancés et des pays les plus vulnérables. 3. Une société qui préserve son environnement En 2050, l'objectif d'un environnement sain aura été atteint. La Belgique aura réalisé de manière juste sa transition vers une société bas carbone et efficace en ressources. Elle aura pris les mesures nécessaires pour prévenir ou, à défaut corriger, les impacts environnementaux dus aux activités humaines : le réchauffement global 26. De verschillende milieu- (broeikasgassen, vervuiling, lawaai...) en sociale externaliteiten (ongevallen, files...) zullen zoveel als mogelijk geïntegreerd worden in de vervoerprijzen. Voeding 27. Iedereen zal toegang hebben tot veilige, gezonde en voedzame voeding. 28. De sociale en ecologische impact van onze productie- en consumptiewijzen op het vlak van voedingsmiddelen zal aanzienlijk verlaagd zijn. 29. De voedselverspilling over de volledige voedingsketen zal aanzienlijk verminderd zijn. 30. Onze maatschappij zal de nadelige invloed van onze voedingswijzen op de voedselsoevereiniteit van de ontwikkelingslanden verminderen. 3. Een maatschappij die haar leefmilieu beschermt In 2050 zal de doelstelling van een gezond leefmilieu bereikt zijn. België zal zijn transitie naar een koolstofarme en resource-efficiënte maatschappij op een rechtvaardige manier verwezenlijkt hebben. Het zal de nodige maatregelen genomen hebben om de milieu-impact veroorzaakt door menselijke activiteiten te voorkomen, of indien niet, bij te sturen : de totale opwarming zal beperkt zijn en blijft beperkt tot
aura été limité et restera limité à 1,5 à 2 ° C à long terme, la 1,5 tot 2 ° C op lange termijn, de water- en luchtverontreiniging
pollution de l'eau et de l'air sera maîtrisée et n'aura plus zullen onder controle zijn en hebben geen noemenswaardige invloed meer
d'incidence significative sur la santé, la biodiversité et les op de gezondheid, de biodiversiteit en de ecosystemen. De goederen en
écosystèmes. Les biens et services rendus par les écosystèmes seront diensten die de ecosystemen leveren, zullen hersteld en gevaloriseerd
restaurés, valorisés et utilisés avec précaution et de manière durable zijn. Ze zullen behoedzaam en duurzaam gebruikt worden, waardoor ze
contribuant ainsi à la préservation de la biodiversité. La bijdragen tot het in stand houden van de biodiversiteit. Op die manier
biodiversité elle-même sera ainsi valorisée, conservée, protégée et zal de biodiversiteit zelf gevaloriseerd, bewaard, beschermd en
restaurée et participera pleinement à une prospérité durable tout en hersteld worden en volop bijdragen tot een duurzame welvaart, waarbij
encourageant la cohésion économique, territoriale et sociale et en zij tegelijk ook de economische, territoriale en sociale cohesie
sauvegardant notre héritage culturel. stimuleert en ons cultureel erfgoed beschermt.
Changements climatiques Klimaatverandering
31. Les émissions de gaz à effet de serre belges seront réduites 31. De Belgische emissies van broeikasgassen zullen in 2050 in eigen
domestiquement d'au moins 80 % à 95 % en 2050 par rapport à leur land met minstens 80 tot 95 % gedaald zijn ten opzichte van hun niveau
niveau de 1990. in 1990.
32. La Belgique sera adaptée à l'impact direct et indirect des conséquences des changements climatiques. Ressources naturelles 33. La quantité de matières premières non renouvelables consommées sera significativement diminuée. Les matières primaires ne seront exploitées que lorsque le recyclage n'offre aucune alternative à cette exploitation. 34. Les matières premières renouvelables, et notamment l'eau douce, seront exploitées sans mettre en danger la capacité des générations futures à exploiter ces ressources. Air extérieur et intérieur 32. België zal aangepast zijn aan de directe en indirecte gevolgen van de klimaatverandering. Natuurlijke hulpbronnen 33. De verbruikte hoeveelheid niet-hernieuwbare grondstoffen zal aanzienlijk verminderd zijn en die grondstoffen zullen enkel verder ontgonnen worden indien er geen alternatief uit recyclage bestaat. 34. Hernieuwbare grondstoffen, en met name zoet water, zullen ontgonnen worden zonder het vermogen van toekomstige generaties om die hulpbronnen te ontginnen, in het gedrang te brengen. Buiten- en binnenlucht
35. Les émissions de polluants, tels que oxydes d'azote, particules 35. De uitstoot van vervuilende stoffen, zoals stikstofoxiden, fijn
fines, polluants organiques persistants, métaux lourds, nitrates et stof, persistente organische stoffen, zware metalen, nitraten en
phosphates, seront considérablement réduites et la pollution de l'air fosfaten, zal aanzienlijk verminderd zijn en de lucht (binnen en
(intérieur et extérieur), de l'eau et des sols n'aura plus d'incidence buiten)-, water- en bodemvervuiling zal niet langer een significante -
significative, directe ou indirecte, ni sur la santé ni sur directe of indirecte - weerslag hebben, noch op de gezondheid, noch op
l'environnement. het milieu.
Biodiversité Biodiversiteit
36. L'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable 36. De toegang tot genetische hulpbronnen en het rechtvaardig en
des avantages découlant de leur utilisation seront assurés et eerlijk delen van de voordelen die voortvloeien uit hun gebruik zal
contribueront efficacement à la conservation de la diversité verzekerd zijn en efficiënt bijdragen tot het behoud van de
biologique, à l'utilisation durable de ses éléments et à la lutte biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de elementen ervan,
contre la pauvreté. en armoedebestrijding.
37. Les biens et les services rendus par les écosystèmes seront 37. De goederen en diensten die de ecosystemen leveren, zullen
restaurés, valorisés et utilisés avec précaution et de manière hersteld, gevaloriseerd en behoedzaam en duurzaam gebruikt worden,
durable, contribuant ainsi directement à la préservation de la waardoor zij rechtstreeks zullen bijdragen tot het in stand houden van
biodiversité. de biodiversiteit.
38. La propagation de nouvelles espèces exotiques invasives (1) sera jugulée. Celles déjà implantées seront en nette diminution. 39. Les zones marines belges seront protégées, restaurées et valorisées, notamment via l'établissement d'aires protégées, la connexion entre les habitats naturels, et la restauration des écosystèmes dégradés. Pour toute la partie belge de la Mer du Nord, les objectifs fixés dans la stratégie marine pour atteindre un bon état environnemental seront atteints. Dans les zones Natura 2000, les objectifs de conservation seront atteints. 4. Une société soutenue par l'autorité publique fédérale assumant sa responsabilité sociétale En 2050, l'autorité publique fédérale, en tant qu'acteur majeur de la société, sera le garant de l'intérêt général et collectif. Elle aura développé des politiques transversales pour opérer la transition vers un développement durable, notamment en ce qui concerne le fonctionnement des pouvoirs publics et les finances publiques, la politique scientifique et la coopération au développement. Dans le prolongement des efforts existants, une nouvelle gouvernance politique sera mise en place. Elle implique que l'autorité publique 38. De verspreiding van nieuwe invasieve (1) uitheemse soorten zal een halt toegeroepen zijn. De reeds ingevoerde soorten zullen duidelijk in aantal gedaald zijn. 39. De Belgische mariene zones zullen beschermd, hersteld en gevaloriseerd zijn, met name via het creëren van beschermde gebieden, het verzekeren van de connectiviteit van natuurlijke habitats en herstel van beschadigde ecosystemen. Voor het gehele Belgische deel van de Noordzee zullen de doelstellingen voor het bekomen van de goede milieutoestand zoals bepaald binnen de mariene strategie bereikt zijn. Binnen de Natura 2000 gebieden zullen de instandhoudingsdoelstellingen behaald zijn. 4. Een maatschappij die ondersteund wordt door de federale overheid die haar maatschappelijke verantwoordelijkheid opneemt In 2050 zal de federale overheid, als een belangrijke speler in de maatschappij, het algemeen en collectief belang waarborgen. De federale overheid zal transversale beleidslijnen ontwikkeld hebben om de transitie naar duurzame ontwikkeling te bewerkstelligen. Meer specifiek wat betreft de werking van de overheden en de overheidsfinanciën enerzijds, en het wetenschapsbeleid en de ontwikkelingssamenwerking anderzijds. Voortbouwend op de bestaande inspanningen zal een nieuwe politieke governance opgezet zijn. Dit houdt in dat de federale overheid een stimulerende en regulerende rol vervult ten opzichte van welomschreven
fédérale remplisse un rôle d'impulsion et de régulation par rapport à en afgesproken doelstellingen. Er wordt overlegd en er kunnen onder
des objectifs précis et convenus. Elle se concerte et peut créer entre andere partnerschappen worden gecreëerd met alle actoren van het
autres des partenariats avec tous les acteurs de la société civile maatschappelijk middenveld (sociale partners en niet-gouvernementele
(partenaires sociaux et organisations non-gouvernementales) ainsi que organisaties) en innoverende financieringsmechanismen opgezet worden
des mécanismes innovants de financement afin de répondre rapidement om snel een antwoord te bieden op de veranderingen in de maatschappij.
aux changements de la société. L'autorité publique fédérale remplira De federale overheid zal ook een waakhondfunctie vervullen om te
aussi un rôle de veille pour anticiper les incidences des politiques anticiperen op de gevolgen van het overheidsbeleid en nieuwe
publiques et des nouveaux défis sociétaux sur l'ensemble des citoyens maatschappelijke uitdagingen voor alle burgers en in het bijzonder
et en particulier sur les plus démunis. voor de meest kansarmen.
Pouvoirs publics Overheden
40. L'autorité publique fédérale garantira le fonctionnement 40. De federale overheid zal de democratische werking van haar organen
démocratique de ses organes de concertation et de consultation. voor overleg en beraadslaging blijven garanderen.
41. L'autorité publique fédérale procurera à tous les usagers, quelle 41. De federale overheid zal alle gebruikers, ongeacht hun sociale en
que soit leur condition sociale et culturelle, un service répondant à culturele status, een dienstverlening bieden die aan hun verwachtingen
leurs attentes, tenant compte de l'intérêt général. beantwoordt, rekening houdend met het algemeen belang.
42. La collaboration internationale sera orientée sur le développement 42. Internationale samenwerking zal gericht zijn op duurzame
durable. Les politiques publiques, y compris au niveau international ontwikkeling. De federale overheid zal haar beleid, ook in de
et européen, seront développées en adéquation avec les objectifs de la internationale en Europese dimensie, uitwerken in overeenstemming met
vision à long terme de développement durable. de doelstellingen van de langetermijnvisie inzake duurzame
ontwikkeling.
43. Les institutions de l'autorité publique fédérale contribueront à 43. De federale overheid zal bijdragen tot duurzame ontwikkeling door
un développement durable en accroissant leurs performances de milieu- en sociale prestaties van haar instellingen.
environnementales et sociales.
Finances publiques Overheidsfinanciën
44. L'endettement, résultant à la fois d'évolutions sociales et 44. De schuldenlast die zowel voortvloeit uit sociale verschijnselen
d'évolutions environnementales et économiques, restera à des niveaux als uit milieu- en economische verschijnselen, zal op een houdbaar
soutenables, c'est-à-dire ne pénalisant pas les générations futures. niveau blijven en de toekomstige generaties dus niet belasten.
45. La Belgique atteindra une situation d'équilibre dans ses relations 45. België zal een situatie van evenwicht bereiken wat zijn handels-
commerciales et financières avec les autres pays. en financiële relaties met andere landen betreft.
46. Une autre approche des finances publiques consistera à ne plus 46. De overheidsfinanciën zullen op een andere manier benaderd worden,
voir le résultat de l'action passée de l'Etat uniquement en termes de door het resultaat van de voorbije actie van de Staat niet langer
uitsluitend te bekijken in termen van overheidsschuld (dit wil zeggen
dette publique (c'est-à-dire de passif) mais à valoriser également van passiva) maar ook de activa (in de brede zin) te valoriseren die
l'actif (au sens large) correspondant à la contribution de l'Etat à overeenstemmen met de bijdrage van de Staat tot de verschillende «
l'état des différents « capitaux » : capital physique mais aussi « kapitalen » : fysiek kapitaal maar ook het « kapitaal » vorming, het «
capital » formation, « capital » R&D, capital environnemental, etc. kapitaal » R&D, het milieukapitaal, enz.
47. La fiscalité intègrera les coûts externes, en ayant fait glisser 47. De fiscaliteit zal de externe kosten integreren door de
la fiscalité sur le travail vers une fiscalité sur les externalités geleidelijke verschuiving van de fiscaliteit op arbeid naar een
environnementales et sociales. fiscaliteit op ecologische en sociale externe factoren.
48. La fraude fiscale et sociale aura disparu. 48. Fiscale en sociale fraude zal verdwenen zijn.
Politique scientifique Wetenschapsbeleid
49. Les budgets de recherche & développement atteindront au moins les 3 % du PIB et augmenteront d'année en année. 49. De budgetten voor onderzoek & ontwikkeling zullen minstens 3 % van het bbp bedragen en nemen jaar na jaar toe.
50. Les résultats de la recherche seront pris en compte dans 50. Bij het uitwerken van het beleid zal rekening gehouden worden met
l'élaboration des politiques, en impliquant les parties prenantes et de onderzoeksresultaten door de betrokken partijen en de gebruikers
les utilisateurs de ces résultats dès le début : dans l'identification van deze resultaten van bij het begin te betrekken : bij het
des problèmes, et dans la formulation des questions et des objectifs identificeren van de problemen en bij het formuleren van vragen en
de la recherche. onderzoeksdoelstellingen.
51. La recherche stratégique se mettra au service des défis sociétaux 51. Het strategisch onderzoek zal ten dienste staan van de
et dedéveloppement durable. maatschappelijke en duurzame ontwikkelingsuitdagingen.
Coopération au développement Ontwikkelingssamenwerking
52. Les mesures politiques dans divers domaines pertinents (commerce, 52. Beleidsmaatregelen in diverse relevante domeinen (handel,
réglementation financière, migration, agriculture, etc.) n'auront pas financiële regelgeving, migratie, landbouw,..) zullen geen negatieve
d'incidences négatives sur un développement durable dans le monde et invloed uitoefenen op duurzame ontwikkeling wereldwijd en in het
en particulier dans les pays les moins avancés. bijzonder in de minst ontwikkelde landen.
53. Dans le contexte du cadre global du développement post-2015 la 53. Binnen het kader van het omvattend post-2015 ontwikkelingskader
coopération au développement visera elle aussi, sur base d'une zal ook de ontwikkelingssamenwerking bijdragen tot de uitwerking en
approche fondée sur les droits à soutenir le développement et la realisatie van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen, gestoeld op de
réalisation des objectifs de développement durable tout en tenant rechtenbenadering, hierbij rekening houdend met de verschuivende noden
compte des besoins fluctuants en matière de lutte contre la pauvreté des pays les plus pauvres, les plus vulnérables et les plus fragiles et au sein même de ces pays. 54. L'aide publique au développement (APD) restera un canal prévisible et efficace pour atteindre les pays et les populations les plus pauvres, tout en s'inscrivant dans les principes d'efficacité de l'aide (Déclaration de Paris, agenda d'Accra et Partenariat de Busan et adaptations ultérieures concernant l'appropriation, la concordance avec leur politique, l'harmonisation entre les donneurs, la gestion orientée résultat, la responsabilité mutuelle et une meilleure prévisibilité des moyens). in de strijd tegen de armoede van en binnen de armste, de meest kwetsbare en meest fragiele landen. 54. Ontwikkelingssamenwerking (ODA) zal een voorspelbaar en doeltreffend kanaal blijven voor de ondersteuning van de armste landen en bevolking, en zal hierbij voldoen aan de afspraken over doeltreffendheid van hulp (Parijsverklaring, Accra-agenda en Busan-partnerschap en latere aanpassingen inzake eigenaarschap, afstemming op hun beleid, harmonisatie met andere donoren, resultaatgericht beheer, wederzijdse verantwoording en betere voorspelbaarheid van de middelen).
55. La coopération au développement belge continuera de s'adapter au 55. De Belgische ontwikkelingssamenwerking zal zich blijven aanpassen
contexte international afin de jouer un rôle là où elle s'avère aan de internationale context teneinde haar rol te blijven spelen daar
nécessaire et efficace. Elle continueraà soutenir les pays en waar ze dit nodig en doeltreffend acht. Ze zal de ontwikkelingslanden
développement - en accordant la priorité aux pays les moins avancés et - met bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde landen en meest
aux pays les plus vulnérables - à faire face aux risques kwetsbare landen - blijven ondersteunen bij het aanpakken van de
environnementaux liés à la protection des ressources naturelles, à la milieurisico's in verband met de bescherming van de natuurlijke
déforestation mondiale, à la perte de biodiversité, à la rijkdommen, de wereldwijde ontbossing, het verlies van biodiversiteit,
désertification, au changement des modes de consommation et de bestrijding van de woestijnvorming, de verandering van de
production, et à assurer une transition vers des sociétés bas-carbone productie- en consumptiepatronen, en de transitie naar koolstofarme en
et aussi « climate-resilient » que possible. Elle continuera de porter zo klimaatbestendig mogelijke maatschappijen. Ze zal bijzonder
une attention particulière à la lutte contre les inégalités. aandacht blijven hebben voor de strijd tegen de ongelijkheden.
_______ _______
Note Nota
(1) Une plante invasive est une espèce végétale : 1. introduite par (1) Invasieve planten zijn plantensoorten die 1. door de mens
l'homme de manière volontaire ou accidentelle en dehors de son aire de vrijwillig of toevallig worden geïntroduceerd buiten hun natuurlijke
répartition naturelle (c'est une espèce dite « exotique »); 2. capable verspreidingsgebied (het gaat om zogenaamde « exotische » soorten); 2.
de maintenir des populations viables dans les milieux naturels; 3. qui in staat zijn te overleven en zich voort te planten in de natuur; 3.
présente d'importantes capacités de dispersion dans l'environnement et een sterke verspreidingscapaciteit hebben en 4. die geneigd zijn
4. qui tend à former des populations denses ayant un impact négatif dichte populaties te vormen waarbij de inheemse soorten worden
sur les espèces indigènes. verdrongen.
Annexe 2 Bijlage 2
L'ensemble d'indicateurs, visé à l'article 2 Het geheel van indicatoren, bedoeld in artikel 2.
1. Une société qui promeut la cohésion sociale 1. Een maatschappij die de sociale cohesie bevordert
Cohésion et lutte contre la précarité Sociale cohesie en kansarmoedebestrijding
? Ecart de revenu entre les femmes et les hommes à travail égal ? Loonkloof tussen vrouwen en mannen bij gelijk werk
? Part des hommes et des femmes au sein des topmanagers ? Man-vrouwverhouding bij topmanagers
? Part de la population en dessous du seuil de pauvreté (avec une ? Percentage van de bevolking onder de armoededrempel (met aandacht
attention spécifique pour certains groupes cibles comme les familles voor specifieke categorieën zoals eenoudergezinnen,..)
monoparentales,...)
? Personnes confrontées à un risque de pauvreté ou d'exclusion sociale ? Personen met risico op armoede of sociale uitsluiting (EU-2020),
(UE-2020) en fonction du sexe et de l'âge (0-17 ans (EU-2020), naar geslacht, leeftijd (kinderen (0-17 jaar) EU-2020)
? Endettement des ménages ? Schuldenlast van huishoudens
? Le compte satellite des institutions sans but lucratif ? Satellietrekening van de instellingen zonder winstoogmerk
? Illettrisme fonctionnel ? Functionele ongeletterdheid
? GINI (avant et après transferts sociaux) ou ratio S80/S20 ? GINI (voor en na sociale transfers) of ratio S80/S20
? Les inégalités de revenu n'ont pas augmenté entre 2010 et 2050. ? De inkomensongelijkheid tussen 2010 en 2050 is niet gestegen.
Santé Gezondheid
? Espérance de vie en bonne santé par sexe, niveaux d'éducation et ? Levensverwachting in goede gezondheid naar geslacht,
statuts socio-économiques opleidingsniveau, sociaaleconomisch statuut
? Taux de mortalité par sexe, âge et catégories socio-économiques lié ? Sterftepercentage naar geslacht, leeftijd en sociaaleconomische
aux maladies cardiovasculaires, cancers, diabètes et maladies categorieën in verband met hart- en bloedvatenziekten, kankers,
respiratoires chroniques diabetes en chronische ademhalingsziekten
? Part du ticket modérateur ? Aandeel remgeld
? Besoins non satisfaits d'examen ou de traitement médical, tels que ? Personen die verklaren problemen te hebben gehad met toegang tot
rapportés par soi-même medisch onderzoek of behandeling
Emploi Werkgelegenheid
? Taux d'emploi parmi la population active (UE-2020) ? Werkgelegenheidsgraad van de actieve bevolking (EU-2020]
? Pourcentage de travailleurs pauvres ? Werkenden met een armoederisico
? Nombre de jeunes ayant quitté prématurément l'éducation et la ? Voortijdige schoolverlaters (EU-2020)
formation (UE-2020)
? Ratio entre le taux de chômage des personnes peu qualifiées et le ? Percentage van de werkloosheidsgraad van laaggeschoolden ten
taux de chômage des personnes très qualifiées opzichte van hooggeschoolden
? Pourcentage du travail à temps partiel involontaire, ventilé selon ? Percentage ongewild deeltijds werk, ondermeer naar geslacht,
le sexe, l'âge, le niveau d'enseignement et statut socio-économique leeftijd, opleidingsniveau en sociaaleconomisch statuut
? Taux d'activité ? Activiteitsgraad
? Taux de chômage basé sur des données administratives (définition de ? Werkloosheidsgraad volgens administratieve gegevens
chômage Bureau Fédéral du Plan) (werkloosheidsdefinitie Federaal Planbureau)
? Taux de chômage basé sur enquêtes (définition de chômage Enquête sur ? Werkloosheidsgraad volgens enquêtegegevens (werkloosheidsdefinitie
les forces de travail) Arbeidskrachten-enquête)
? Pourcentage des accidents au travail ? Arbeidsongevallen
? Ecart de salaires entre hommes et femmes à travail égal ? Loonkloof tussen vrouwen en mannen bij gelijk werk
? Pourcentage de participation à la formation continuée ? Deelname aan bijscholing, opleidings- en vormingsactiviteiten in het
kader van een leven lang leren
2. Une société qui adapte son économie aux défis économiques, sociaux 2. Een maatschappij die haar economie aanpast aan de economische,
et environnementaux sociale en leefmilieu uitdagingen
Modes de consommation et production Consumptie- en productiepatronen
? Produits et services mis sur le marché qui détiennent un label ? Op de markt gebrachte producten en diensten met een label dat door
certifié par les autorités publiques (label écologique européen, label de overheden is gecertificeerd (Europees ecologisch label, label voor
pour les produits issus de l'agriculture biologique, label équitable, label social) biologische landbouwproducten, eerlijk label, sociaal label)
? Organisations (pouvoirs publics, entreprises, ONG, etc.) ayant mis ? Organisaties (overheden, ondernemingen, ngo's, enz.) die een
en place un système de gestion durable (ISO14001, EMAS, ISO26000, duurzaam beheersysteem hebben ingevoerd (ISO14001, EMAS, ISO26000,
SA8000) SA8000)
? Entreprises ayant défini l'empreinte écologique et le bilan carbone ? Ondernemingen die de ecologische voetafdruk en de koolstofbalans van
de leur organisation hun organisatie hebben bepaald
? Dépenses consacrées à des aliments « biologiques » dans les dépenses ? Uitgaven voor « biologische » voeding in de voedingsuitgaven van een
alimentaires d'un ménage gezin
? Input intérieur en matières ? Binnenlandse input van grondstoffen
? Consommation intérieure de matières ? Binnenlands verbruik van grondstoffen
Energie Energie
? Part de l'énergie produite à partir de sources renouvelables dans la ? Percentage van energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto
consommation finale brute d'énergie (EU2020) energie-eindverbruik (EU2020)
? Part d'électricité produite sans libération concomitante sous forme ? Elektriciteit die wordt geproduceerd zonder de ermee gepaard gaande
de CO2 de carbone d'origine fossile CO2-ontwikkeling van fossiele koolstof
? Part d'électricité produite à partir de sources renouvelables ? Elektriciteit die wordt geproduceerd op basis van hernieuwbare
? Efficacité énergétique (PIB/Consommation d'énergie primaire) energiebronnen ? Energie-efficiëntie (bbp/Primair energieverbruik)
? Respect de critères de durabilité pour l'importation de biomasse à ? Naleving van duurzaamheidcriteria voor de invoer van biomassa voor
des fins énergétiques energiedoeleinden
? Personnes qui déclarent avoir des problèmes pour chauffer ? Personen die verklaren problemen te hebben gehad om hun woning
suffisamment leur logement pour des raisons financières. voldoende te verwarmen omwille van financiële redenen
Mobilité et transport Mobiliteit en vervoer
? Utilisation des différents modes de transport (part modale des ? Gebruik van de verschillende vervoerswijzen (oa modaal aandeel van
transports collectifs (privés ou publics) de personnes, part modale du het (privaat of openbaar) gemeenschappelijk personenvervoer; modaal
rail et de la voie d'eau pour le transport de marchandises) en km aandeel van de spoor- en waterwegen voor het goederenvervoer) naar
parcourus, nombre de voyageurs/km ou tonnes/km aantal afgelegde km, aantal reizigers/km en/of ton/km
? Déplacements parcourus en vélo par rapport à 2011 ? Verplaatsingen per fiets ten opzichte van 2011
? Part du transport ferroviaire et fluvial dans le transport de ? Percentage van het spoorwegvervoer en het binnenvaartvervoer in het
marchandises goederenvervoer
? Nombre de km parcourus, nombre de voyageurs-km, tonnes-km ? Aantal afgelegde km, aantal reizigers-km, ton-km
? Indicateur de transfert modal (personnes et marchandises) ? Modal shift indicator (personen en goederen)
? Nombre annuel des victimes de la route : morts/ blessés graves par ? Aantal verkeersslachtoffers op jaarbasis :
milliard de km parcourus ventilés selon le genre, l'âge et le mode de doden/zwaargewonden/lichtgewonden per miljard afgelegde km verdeeld
transport volgens geslacht, leeftijd en de vervoerswijze
? Emissions de CO2 globales dans le secteur du transport et par mode ? Totale CO2-uitstoot in de transportsector en per vervoerswijze
? Performance énergétique et taux de renouvellement des véhicules de ? Energieprestatie en vervangingspercentage van transportvoertuigen op
transport terrestre, aérien et de la flotte maritime battant pavillon belge het land, in de lucht en van de onder Belgische vlag varende zeevloot
? Emissions de NOx, PM 2.5, PM 5 et PM 10 ? Emissies NOx, PM 2.5, PM 5 en PM 10
Alimentation Voeding
? Personnes en surpoids et obèses dans population belge (par sexe, ? Personen met overgewicht of zwaarlijvigheid onder de Belgische
âge, catégories socio-économiques) bevolking (per geslacht, leeftijd, sociaaleconomische categorieën)
? Consommation quotidienne de fruits et légumes ? Dagelijkse consumptie van fruit en groenten
? Consommation quotidienne de viande ? Dagelijkse consumptie van vlees
? Nombre de personne recourant à l'aide alimentaire ? Personen die een beroep doen op voedselhulp
? Introduction sur le marché de produits locaux et équitables ? Introductie op de markt en consumptie van « lokale » en « eerlijke »
? Réduction de l'utilisation des ressources dans la chaine alimentaire producten ? Vermindering in het gebruik van hulpbronnen in de voedselketen (te
(à décliner par ressources prioritaires) verdelen volgens primaire hulpbronnen)
? Traces de résidus de pesticides de synthèse, de composés ? Sporen van resten van chemische bestrijdingsmiddelen, van
perturbateurs endocriniens dans la production agricole et les êtres hormoonontregelende stoffen in de landbouwproductie en bij mensen
humains (biomonitoring) (biomonitoring)
? Part d'agriculture intégrée et d'agriculture biologique (surface) ? Percentage geïntegreerde landbouw en biologische landbouw (oppervlakte)
? Part des denrées alimentaires non périmées gaspillées ? Percentage van verspilde niet-vervallen levensmiddelen
? Part des cultures alimentaires par rapport aux cultures ? Percentage voedselteelten tegenover industriële teelten bestemd voor
industrielles destinées à l'exportation (y compris les biocarburants) de uitvoer (inclusief de biobrandstoffen)
? Part de déforestation dans les pays en développement pour des ? Ontbossing voor industriële teelten in ontwikkelingslanden bestemd
cultures industrielles destinées à l'exportation voor de uitvoer
3. Une société qui préserve son environnement 3. Een maatschappij die haar leefmilieu beschermt
Changements climatiques Klimaatverandering
? Emissions de gaz à effet de serre sur le territoire belge (EU2020) ? Broeikasgasemissies op het Belgische grondgebied (EU2020)
Ressources naturelles Natuurlijke hulpbronnen
? Consommation domestique de matières (biomasse et hors biomasse) ? Binnenlands verbruik van grondstoffen (biomassa en niet-biomassa)
? Etat des nappes phréatiques ? Staat van de grondwaterspiegel
? Consommation d'eau de distribution des ménages par jour par personne ? Verbruik van leidingwater door de gezinnen per dag per persoon
Air extérieur et intérieur Buiten- en binnenlucht
? Qualité de l'air (concentrations dans l'air de CO, SO2, NOx, COV, ? Luchtkwaliteit (concentraties aan CO, SO2, NOx, COV, PM, enz. in de
PM, etc) lucht)
? Pics de pollution (ex : concentration d'ozone : nombre de jours ? Pollutiepieken (bv. : ozonconcentratie : aantal dagen per jaar
annuels de dépassement des seuils d'information et des seuils d'effet waarop de informatie- en gezondheidsdrempels worden overschreden)
sur la santé) ? Emissions de polluants issus des activités industrielles et ? Emissies van vervuilende stoffen afkomstig uit industriële en
domestiques, du transport, des sources naturelles huishoudelijke activiteiten, uit het vervoer, uit natuurlijke
? Concentrations de particules fines (PM 2.5) dans l'air hulpbronnen ? Concentraties fijn stof (PM 2.5) in de lucht
? Quantité de produits mis sur le marché ayant un taux d'émissions ? Op de markt gebrachte producten met een beperkt emissiegehalte
limité ? Performance des systèmes de chauffage et de ventilation dans les ? Performantie van de verwarmings- en ventilatiesystemen in gebouwen
bâtiments (performance du parc) (prestaties van het gebouwenpark)
? Qualité de l'air intérieur ? Binnenluchtkwaliteit
Biodiversité Biodiversiteit
? Engagements pris par la Belgique au niveau international en matière ? Verbintenissen die België op internationaal niveau heeft aangegaan
de partage des avantages (Protocole de Nagoya, Traité International inzake het delen van de voordelen (Protocol van Nagoya, Internationaal
sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et verdrag inzake fytogenetische hulpbronnen voor de voeding en de
l'agriculture,) landbouw,)
? Fragmentation spatiale des écosystèmes ? Ruimtelijke fragmentatie van de ecosystemen
? Part des services écosystémiques 'fonctionnels', non détériorés et ? Percentage ecosysteemdiensten die 'functioneel', onbeschadigd en
protégés beschermd zijn
? Nombre de demandes de brevets basés sur des ressources génétiques ? Aantal octrooiaanvragen gebaseerd op genetische hulpbronnen
? Espèces nouvellement implantées ? Nieuw ingevoerde soorten
? Espèces éradiquées ? Verdwenen soorten
? Evolution de la population des espèces implantées ? Evolutie van de ingevoerde soorten
? Part d'espèces de vertébrés et invertébrés menacés d'extinction ? Percentage met uitsterving bedreigde gewervelde en ongewervelde
? Part d'écosystèmes terrestres, aquatiques, marins considérés comme soorten ? Percentage land- en waterecosystemen, ecosystemen in de zee die als
dégradés/restaurés beschadigd/hersteld worden beschouwd
? Indicateurs atteints dans le cadre de OSPAR, UE, ONU ? Behaalde indicatoren zoals bepaald in het kader van OSPAR, EU, VN
? Nombre d'objectifs du Johannesburg Plan of Implementation ? Behaalde doelstellingen van het Johannesburg Plan of
atteints/Conclusion du protocole additionel à la Convention Droit de Implementation/bijkomend protocol bij het Verdrag van de Verenigde
la Mer des Nations Unies (dit « Implementation Agreement ») Naties inzake het recht van de zee (« Implementation Agreement »
4. Une société soutenue par l'autorité publique fédérale assumant sa genaamd) 4. Een maatschappij die ondersteund wordt door de federale overheid
responsabilité sociétale die haar maatschappelijke verantwoordelijkheid opneemt
Pouvoirs publics Overheden
? Demandes gouvernementales annuelles aux conseils d'avis ? Vragen op jaarbasis vanuit de regering aan de adviesraden
? Respect de la procédure EIDD ? Naleving van de DOEB-procedure
? Suivi de la mise en oeuvre du PFDD ? Opvolging van de uitvoering van het FPDO
Finances publiques Overheidsfinanciën
? Dette brute consolidée des administrations publiques/PIB ? Geconsolideerde bruto schuld van de overheden/bbp
? Dette publique en pourcentage du produit intérieur brut ? Overheidsschuld in % van het bbp
? Balance du compte des transactions courantes en pourcentage du PIB ? Balans van de lopende rekening in procent van het bbp
? Position extérieure de l'investissement net en pourcentage du PIB ? Netto buitenlandse investeringspositie in procent van het bbp
? Economie souterraine : écart entre taux théorique moyen de TVA et ? Ondergrondse economie : verschil tussen gemiddeld theoretisch
taux effectif moyen btw-percentage en gemiddeld effectief percentage
Politique scientifique Wetenschapsbeleid
? % PIB consacré aux dépenses de R&D ? Percentage van het bbp gewijd aan uitgaven voor R&D
? Part des dépenses intérieures brutes de recherche et développement ? Percentage van bruto binnenlandse uitgaven voor onderzoek en
dans le PIB (y inclus les dépenses fiscales), ventilées selon secteur ontwikkeling in het bbp (met inbegrip van de fiscale uitgaven),
public/secteur privé (UE-2020) opgesplitst naar publieke en private sector (EU-2020)
? Recherches fédérales avec un comité d'accompagnement actif ? Federaal onderzoek met een actief begeleidingscomité
? Satisfaction des comités d'accompagnement des projets ? Tevredenheid van de begeleidingscomités van de projecten
? Recherches fédérales contribuant à des défis sociétaux et objectifs ? Federaal onderzoek dat bijdraagt tot de maatschappelijke uitdagingen
de DD en de doelstellingen inzake DO
? Part des recherches fédérales en réseau ? Percentage federaal netwerkonderzoek
Coopération au développement Ontwikkelingssamenwerking
? Part de l'APD vers les pays les plus pauvres/vulnérables/fragiles ? Percentage van de ODA naar de armste/meest kwetsbare/meest fragiele
? Part de l'APD consacrée aux objectifs de développement durable landen ? Percentage van de ODA besteed aan duurzame ontwikkelingsdoeleinden
? Indicateurs développés dans le cadre de l'agenda de Paris et du ? Indicatoren ontwikkeld in het kader van de Parijs-agenda en het
Partenariat de Busan, e.a. l'aide non liée, la transparence, la Busan-partnerschap, o.a. over ontbinding van de hulp, transparantie,
prévisibilité, l'utilisation du système de pays partenaires et voorspelbaarheid, gebruik van systemen partnerland,
orientés résultats resultaatgerichtheid
? Emissions sur base annuelle des pays en développement (tonnes de C02-eq.) ? De emissies op jaarbasis van broeikasgassen in de ontwikkelingslanden (ton C02-eq.)
? Aide au développement octroyée aux pays en développement d'ici 2050 ? Ontwikkelingshulp toegekend aan de ontwikkelingslanden tegen 2050
(pays industrialisés et Belgique) (industrielanden en België)
^