Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/07/2012
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications "
Arrêté royal fixant le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 18 JUILLET 2012. - Arrêté royal fixant le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications RAPPORT AU ROI FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 18 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le présent arrêté royal vise à actualiser le cadre organique du Het voorliggende koninklijk besluit beoogt de actualisering van de
personnel de l'Institut belge des services postaux et des personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
télécommunications (IBPT) afin qu'il corresponde mieux à ses besoins telecommunicatie (BIPT) zodat deze beter inspeelt op de functionele
fonctionnels. noden.
A cette fin un certain nombre d'emplois ont été placés en extinction Hiertoe worden een aantal betrekkingen in uitdoving geplaatst en
et transformés. En outre, il est créé un certain nombre d'emplois qui omgevormd. Daarenboven worden een aantal betrekkingen gecreëerd die
doivent répondre aux missions supplémentaires qui ont été confiées à een antwoord moeten bieden aan de bijkomende taken waarmee het BIPT
l'IBPT au niveau de BEREC et de la Commission d'éthique et plus werd belast op het vlak van BEREC en de Ethische Commissie, in het
particulièrement sur le plan juridique. bijzonder in juridisch opzicht.
Maintenant que la libéralisation totale du marché postal est devenue Nu de volledige liberalisering van de postale markt vanaf 1 januari
réalité depuis le 1er janvier 2011, la mission du régulateur devient 2011 gerealiseerd werd, is de taak van de regulator op dit vlak ook
également plus substantielle à ce niveau. A ce jour, la direction substantiëler. Tot vandaag was de directie bemand conform zoals dit in
disposait d'un personnel conforme à ce qui pouvait être justifié een overgangsfase kon worden verantwoord.
durant une phase de transition. Door zowel de omzetting op zich vast te leggen als het moment waarop
En déterminant tant la nature des transformations que le moment où ze geschiedt, wordt de budgettaire impact gespreid zodat hij door het
elles auront lieu, l'impact budgétaire est étalé de sorte qu'il peut BIPT via zijn eigen inkomsten kan worden gedragen.
être supporté par l'IBPT à l'aide de ses propres revenus. Bij de Ombudsdienst voor Telecommunicatie worden, op verzoek van de
Au Service de médiation pour les télécommunications, 4 emplois sont Ombudsmannen, 4 betrekkingen omgezet, dit binnen eenzelfde budgettaire
transformés à la demande des Médiateurs et ce dans la même enveloppe
budgétaire. enveloppe.
Discussion de l'arrêté Royal fixant le cadre organique du personnel Bespreking van het koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie
a) IBPT régulateur a) BIPT-regulator
A l'article 2 de l'arrêté royal du 9 janvier 2007 modifiant l'arrêté In artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 januari 2007 tot
royal du 18 mars 1993 fixant le cadre organique du personnel de wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications les vaststelling van de personeelsformatie werden de betrekkingen van
emplois d'administrateur et de contrôleur avaient été placés en administrateur en van controleur in uitdoving geplaatst, waarbij werd
extinction et il avait été précisé comment ils seraient transformés vastgelegd hoe deze na uitdoving worden omgezet. Een aantal van deze
après extinction. Un certain nombre d'emplois ont depuis lors betrekkingen zijn intussen op die wijze effectief omgezet.
effectivement été transformés de la sorte. Artikel 1 legt daarom de personeelsformatie vast zoals zij in
C'est pourquoi l'article 1er fixe le cadre organique du personnel tel
qu'il a évolué jusqu'à ce jour en exécution de l'article précité de l'arrêté royal du 9 janvier 2007. uitvoering van voormeld artikel van het koninklijk besluit van 9 januari 2007 tot op heden is geëvolueerd.
L'article 2 détermine respectivement pour les grades susnommés Artikel 2 legt voor de bovengenoemde graden van respectievelijk
d'administrateur et de contrôleur comment seront transformés les administrateur en controleur vast hoe de overblijvende betrekkingen in
emplois restants dans ces grades. Cette transformation respecte les die graden verder worden omgezet. Deze omzetting volgt de eerder
dispositions édictées précédemment. vastgelegde bepalingen.
L'article 3, § 1er stipule que neuf emplois de correspondant adjoint Artikel 3, § 1 bepaalt dat negen betrekkingen van
et six emplois de technicien sont transformés en quatorze emplois de adjunct-correspondent en zes betrekkingen van technicien worden
conseiller et un d'ingénieur-conseiller. omgezet in viertien betrekkingen van adviseur en één van
ingenieur-adviseur.
L'article 4 fixe les modalités de cette transformation visée à Artikel 4 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in
l'article 3. Les modalités indiquées visent surtout à ce que la artikel 3. De vermelde modaliteiten beogen vooral dat de omzetting
transformation s'effectue au moment où le titulaire de l'emploi à geschiedt op het moment dat de titularis van de om te zetten
transformer l'a quitté définitivement. betrekking deze definitief verlaat.
b) Service de médiation pour les télécommunications b) Ombudsdienst voor telecommunicatie
Une loi du 19 décembre 1997 prévoit que l'IBPT mette des membres de Met de wet van 19 december 1997 werd bepaald dat het BIPT
son personnel à disposition du Service de médiation pour les personeelsleden ter beschikking stelt van de Ombudsdienst voor
télécommunications. Telecommunicatie.
Dès lors qu'un certain nombre de ces emplois sont effectivement Nu een aantal van deze betrekkingen effectief vacant worden, is het
devenus vacants, il est souhaitable de saisir l'opportunité de les transformer. wenselijk deze gelegenheid aan te grijpen om ze om te vormen.
L'article 3, § 2 et § 3, stipule que les deux emplois de chef de Artikel 3, § 2 en § 3, bepaalt dat de twee betrekkingen van
section administratif et les deux emplois de correspondant-adjoint administratief sectiechef en de twee betrekkingen van
sont transformés en quatre emplois de correspondant. adjunct-correspondent worden omgevormd in vier betrekkingen van
correspondent.
L'article 4 fixe les modalités de cette transformation visée à Artikel 4 legt de modaliteiten vast van de omzetting bepaald in
l'article 3. artikel 3.
Lorsque les articles 2 à 6 auront été pleinement exécutés le cadre Bij volledige uitwerking van de artikelen 2 tot en met 6 zal de
organique du personnel de l'Institut belge des services postaux et des personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
télécommunications sera fixé comme suit : telecommunicatie als volgt zijn vastgesteld :
Ingenieur-adviseur en eerste ingenieur-adviseur . . . . . Ingenieur-adviseur en eerste ingenieur-adviseur . . . . .
21 21
Ingénieur-conseiller et premier ingénieur-conseiller . . . . . Ingénieur-conseiller et premier ingénieur-conseiller . . . . .
21 21
Informaticus-adviseur en eerste informaticus-adviseur . . . . . Informaticus-adviseur en eerste informaticus-adviseur . . . . .
2 2
Informaticien-conseiller et premier informaticien-conseiller . . . . . Informaticien-conseiller et premier informaticien-conseiller . . . . .
2 2
Adviseur en eerste adviseur . . . . . Adviseur en eerste adviseur . . . . .
67 67
Conseiller et premier conseiller . . . . . Conseiller et premier conseiller . . . . .
67 67
Administratief sectiechef . . . . . Administratief sectiechef . . . . .
20 20
Chef de section administratif . . . . . Chef de section administratif . . . . .
20 20
Technisch sectiechef . . . . . Technisch sectiechef . . . . .
16 16
Chef de section technique . . . . . Chef de section technique . . . . .
16 16
Hoofdcontroleur . . . . . Hoofdcontroleur . . . . .
2 2
Contrôleur en chef . . . . . Contrôleur en chef . . . . .
2 2
Correspondent . . . . . Correspondent . . . . .
79 79
Correspondant . . . . . Correspondant . . . . .
79 79
Technicien . . . . . Technicien . . . . .
52 52
Technicien . . . . . Technicien . . . . .
52 52
Adjunct-correspondent . . . . . Adjunct-correspondent . . . . .
6 6
Correspondant adjoint . . . . . Correspondant adjoint . . . . .
6 6
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
le très respectueux de zeer eerbiedige
et très fidèle serviteur. en zeer getrouwe dienaar.
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Avis 50.705/4 du 21 décembre 2011 de la section de législation du Advies 50.705/4 van 21 december 2011 van de afdeling Wetgeving van de
Conseil d'Etat Raad van State
Le Conseil d'Etat, section de législation, quatrième chambre, saisi
par le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, le 5 décembre De Raad van State, afdeling Wetgeving, vierde kamer, op 5 december
2011, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un 2011 door de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen verzocht hem,
binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een
projet d'arrêté royal « fixant le cadre organique du personnel de ontwerp van koninklijk besluit « tot vaststelling van de
l'Institut belge des services postaux et des télécommunications », a personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
donné l'avis suivant : telecommunicatie », heeft het volgende advies gegeven :
Un projet d'arrêté qui, sans modifier le statut des agents, se borne à Een ontwerpbesluit waarbij het statuut van het personeel niet
fixer le cadre organique d'une institution, ne présente pas de gewijzigd wordt maar alleen de personeelsformatie van een instelling
caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1er, des lois wordt vastgesteld, is niet van reglementaire aard in de zin van
coordonnées sur le Conseil d'Etat. artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.
Dès lors, il ne doit pas être soumis à l'avis de la section de Bijgevolg behoort het niet ter fine van advies aan de afdeling
législation (1). Wetgeving te worden voorgelegd (1).
La chambre était composée de : De kamer was samengesteld uit :
MM. : de heren :
P. Liénardy, président de chambre, P. Liénardy, kamervoorzitter,
J. Jaumotte, L. Detroux, conseillers d'Etat, J. Jaumotte, L. Detroux, staatsraden,
Mme A. Weyembergh, M. S. Van Drooghenbroeck, assesseurs de la section Mevr. A. Weyembergh, de heer S. Van Drooghenbroeck, assessoren van de
de législation, afdeling Wetgeving,
Mme C. Gigot, greffier. Mevr. C. Gigot, griffier.
Le rapport a été présenté par M. Y. Delval, auditeur. Het verslag werd uitgebracht door de heer Y. Delval, auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd
????? nagezien onder toezicht van de heer P. Liénardy.
Le greffier, De griffier,
C. Gigot. C. Gigot.
Le président, De voorzitter.
P. Liénardy. P. Liénardy.
_______ _______
Note Nota
(1) Voir le Rapport annuel 2008-2009, www.raadvst-consetat.be, onglet (1) Zie het Jaarverslag 2008-2009, www.raadvst-consetat.be, tab "De
" L'institution ", p. 37. Voir également l'avis 21.477/9 donné le 27 instelling", blz. 37. Zie eveneens advies 21.477/9, dat op 27 april
1992 uitgebracht is over een ontwerp dat geleid heeft tot het
avril 1992 sur un projet devenu l'arrêté royal du 18 mars 1993 'fixant koninklijk besluit van 18 maart 1993 'tot vaststelling van de
le cadre organique du personnel de l'Institut belge des services personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
postaux et des télécommunications'. telecommunicatie'.
18 JUILLET 2012. - Arrêté royal fixant le cadre organique du personnel 18 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
telecommunicatie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van
secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13, de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de
alinéa 1er et 26, alinéa 3, modifié par la loi du 20 juillet 2006; artikelen 13, eerste lid en 26, derde lid, gewijzigd bij de wet van 20
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant le cadre organique du juli 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling van
personnel de l'Institut belge des services postaux et des de personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
télécommunications, l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux du telecommunicatie, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
15 octobre 1998 et du 9 janvier 2007; van 15 oktober 1998 en 9 januari 2007;
Sur la proposition du Conseil de l'Institut belge des services postaux Op voorstel van de Raad van het Belgisch Instituut voor postdiensten
et des télécommunications du 4 mars 2011; en telecommunicatie van 4 maart 2011;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mars 2011; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 maart 2011;
Vu le refus d'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 26 Gelet op de weigering van akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 26 augustus 2011;
août 2011; Gelet op de weigering van akkoordbevinding van de Staatssecretaris van
Vu le refus d'accord du Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 21 Begroting, d.d. 21 september 2011;
septembre 2011;
Vu la délibération du Conseil des ministres du 2 décembre 2011; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 2 december 2011;
Vu le protocole de négociation du Comité de secteur VIII, conclu le 14 mai 2012; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het Sectorcomité VIII, gesloten op 14 mei 2012;
Vu l'avis 50.705/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 décembre 2011, en Gelet op advies 50.705/4 van de Raad van State, gegeven op 21 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu la délibération du Conseil des ministres du 13 juillet 2012; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 13 juli 2012;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le cadre organique du personnel de l'Institut belge des

Artikel 1.De personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor

services postaux et des télécommunications est fixé comme suit : postdiensten en telecommunicatie wordt vastgesteld als volgt :
a) a)
Administrateur (in uitdoving) . . . . . Administrateur (in uitdoving) . . . . .
3 3
a) a)
Administrateur (en extinction) . . . . . Administrateur (en extinction) . . . . .
3 3
b) b)
Ingenieur-adviseur en eerste ingenieur-adviseur . . . . . Ingenieur-adviseur en eerste ingenieur-adviseur . . . . .
18 18
b) b)
Ingénieur-conseiller et premier ingénieur-conseiller . . . . . Ingénieur-conseiller et premier ingénieur-conseiller . . . . .
18 18
Informaticus-adviseur en eerste informaticus-adviseur . . . . . Informaticus-adviseur en eerste informaticus-adviseur . . . . .
2 2
Informaticien-conseiller et premier informaticien-conseiller . . . . . Informaticien-conseiller et premier informaticien-conseiller . . . . .
2 2
Adviseur en eerste adviseur . . . . . Adviseur en eerste adviseur . . . . .
52 52
Conseiller et premier conseiller . . . . . Conseiller et premier conseiller . . . . .
52 52
c) c)
Administratief sectiechef . . . . . Administratief sectiechef . . . . .
22 22
c) c)
Chef de section administratif . . . . . Chef de section administratif . . . . .
22 22
d) d)
Technisch sectiechef . . . . . Technisch sectiechef . . . . .
16 16
d) d)
Chef de section technique . . . . . Chef de section technique . . . . .
16 16
Hoofdcontroleur . . . . . Hoofdcontroleur . . . . .
2 2
Contrôleur en chef . . . . . Contrôleur en chef . . . . .
2 2
Controleur (in uitdoving) . . . . . Controleur (in uitdoving) . . . . .
5 5
Contrôleur (en extinction) . . . . . Contrôleur (en extinction) . . . . .
5 5
Correspondent . . . . . Correspondent . . . . .
73 73
Correspondant . . . . . Correspondant . . . . .
73 73
Technicien . . . . . Technicien . . . . .
55 55
Technicien . . . . . Technicien . . . . .
55 55
Adjunct-correspondent . . . . . Adjunct-correspondent . . . . .
17 17
Correspondant adjoint . . . . . Correspondant adjoint . . . . .
17 17

Art. 2.§ 1er. Les trois emplois d'administrateur en extinction sont

Art. 2.§ 1. De drie betrekkingen van administrateur in uitdoving

convertis lors de l'extinction en 2 emplois d'ingénieur-conseiller et worden bij uitdoving omgezet in 2 betrekkingen van ingenieur-adviseur
un emploi de conseiller, et ce, en fonction des besoins des services. en in één van adviseur, dit in volgorde van de dienstnoodwendigheden.
§ 2. Dès qu'un emploi de contrôleur (en extinction) est éteint, § 2. Zodra een betrekking van controleur (in uitdoving) uitgedoofd is,
celui-ci est ajouté en alternance aux emplois du grade de wordt deze alternerend gevoegd bij de betrekkingen van de graad van
correspondant ou du grade de technicien. correspondent of van de graad van technicien.

Art. 3.§ 1er. Chez le régulateur, 9 emplois de correspondant adjoint

Art. 3.§ 1. Bij de regulator worden 9 betrekkingen van

et 6 emplois de technicien sont transformés en quatorze emplois de adjunct-correspondent en 6 betrekkingen van technicien omgezet in
conseiller et un d'ingénieur-conseiller. L'ordre de cette veertien betrekkingen van adviseur en één van ingenieur-adviseur. De
transformation est fixé en fonction des besoins des services. volgorde van omzetting wordt bepaald door de dienstnoodwendigheden.
§ 2. Deux emplois de correspondant adjoint qui, en application des § 2. Twee betrekkingen van adjunct-correspondent die in uitvoering van
articles 45bis de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines de artikelen 45bis van de wet van 21 maart 1991 betreffende de
entreprises publiques économiques, sont mis à la disposition du hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ter beschikking
Service de médiation pour les télécommunications, sont transformés en worden gesteld van de Ombudsdienst voor telecommunicatie worden in die
2 emplois de correspondant dans ce service. dienst omgezet in twee betrekkingen correspondent.
§ 3. Deux emplois de chef de section administratif qui, en application § 3. Twee betrekkingen van administratief sectiechef die in uitvoering
des articles 45bis de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de van de artikelen 45bis van de wet van 21 maart 1991 betreffende de
certaines entreprises publiques économiques, sont mis à la disposition hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ter beschikking
du Service de médiation pour les télécommunications, sont transformés worden gesteld van de Ombudsdienst voor telecommunicatie worden in die
en 2 emplois de correspondant dans ce service. dienst omgezet in twee betrekkingen correspondent.

Art. 4.La transformation des emplois visés à l'article 3, s'effectue

Art. 4.De omzetting van de betrekkingen, bedoeld in artikel 3,

emploi par emploi, à chaque fois qu'un emploi à transformer a été geschiedt betrekking per betrekking telkens een om te zetten
quitté de façon définitive. betrekking definitief verlaten is.

Art. 5.L'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant le cadre organique du

Art. 5.Het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling van

personnel de l'Institut belge des services postaux et des de personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor postdiensten en
télécommunications est abrogé. telecommunicatie wordt opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 7.Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions

Art. 7.De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2012. Gegeven te Brussel, 18 juli 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^