Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, concernant l'indemnité complémentaire de chômage | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende de aanvullende werkloosheidsvergoeding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
18 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 18 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 24 septembre 2007, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007, |
Commission paritaire des pompes funèbres, concernant l'indemnité | gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, |
complémentaire de chômage (1) | betreffende de aanvullende werkloosheidsvergoeding (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
begrafenisondernemingen; | |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 24 septembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007, |
Commission paritaire des pompes funèbres, concernant l'indemnité | gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, |
complémentaire de chômage. | betreffende de aanvullende werkloosheidsvergoeding. |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2008. | Gegeven te Brussel, 18 juli 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des pompes funèbres | Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen |
Convention collective de travail du 24 septembre 2007 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 |
Indemnité complémentaire de chômage | Aanvullende werkloosheidsvergoeding |
(Convention enregistrée le 23 octobre 2007 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 23 oktober 2007 onder het nummer |
85377/CO/320) | 85377/CO/320) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises | de werkgevers en op de werklieden en de werksters van de ondernemingen |
ressortissant à la Commission paritaire des pompes funèbres. | die onder het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen |
ressorteren. | |
CHAPITRE II. - Objet | HOOFDSTUK II. - Voorwerp |
Art. 2.En cas de chômage partiel, les ouvriers et ouvrières dont |
Art. 2.In geval van gedeeltelijke werkloosheid ontvangen de |
l'exécution du contrat de travail est suspendue bénéficient d'une | werklieden en werksters, wier uitvoering van het arbeidscontract |
indemnité complémentaire d'une heure de rémunération brute par journée | geschorst is, een aanvullende vergoeding van één uur bruto loon per |
de chômage temporaire pour causes économiques. | dag tijdelijke werkloosheid wegens economische oorzaken. |
Ce montant est fixé à 7,91 EUR minimum (catégorie I à 21 ans). A partir du 1er janvier 2007, le montant journalier est indexé. CHAPITRE III. - Validité
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur ler janvier 2007. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties peut la dénoncer, moyennant un préavis de trois mois à notifier par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire des pompes funèbres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 juillet 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Dit bedrag bedraagt minimum 7,91 EUR (klasse I op 21 jaar) Vanaf 1 januari 2007, wordt het dagbedrag geïndexeerd. HOOFDSTUK III. - Geldigheid
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2007. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Elk van de partijen kan ze opzeggen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden te betekenen bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juli 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |