Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/07/2000
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'application du système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires "
Arrêté royal relatif à l'application du système intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires Koninklijk besluit betreffende de toepassing van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
18 JUILLET 2000. - Arrêté royal relatif à l'application du système 18 JULI 2000. - Koninklijk besluit betreffende de toepassing van het
intégré de gestion et de contrôle relatif à certains régimes d'aides geïntegreerd beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire
communautaires steunregelingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, 1°,
l'article 3, § 1er, 1° modifié par la loi du 29 décembre 1990; gewijzigd bij de wet van 29 december 1990;
Vu le règlement (CEE) n° 3508/92 du Conseil du 27 novembre 1992 Gelet op de Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad van 27 november
établissant un système intégré de gestion et de contrôle relatif à 1992 tot instelling van een geïntegreerd beheers- en controlesysteem
certains régimes d'aides communautaires, modifié en dernier lieu par voor bepaalde communautaire steunregelingen, laatstelijk gewijzigd bij
le règlement (CE) n° 820/97 du Conseil du 21 avril 1997; Verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad van 21 april 1997;
Vu le règlement (CEE) n° 3887/92 de la Commission du 23 décembre 1992 Gelet op de Verordening (EEG) nr. 3887/92 van de Commissie van 23
portant modalités d'application du système intégré de gestion et de december 1992 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het geïntegreerde
contrôle relatif à certains régimes d'aides communautaires, modifié en beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire
dernier lieu par le règlement (CE) n° 1678/98 de la Commission du 29 juillet 1998; steunregelingen, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1678/98 van de Commissie van 29 juli 1998;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 janvier 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22
Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux du 22 mars 1999; januari 1999; Gelet op het overleg met de Gewestregeringen van 22 maart 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de prendre sans retard les Gelet op de dringende noodzakelijkheid, om onverwijld maatregelen te
mesures afin d'assurer l'application du règlement (CEE) n° 3887/92 treffen om de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3887/92 bedoeld in
visé au préambule, tel que dernièrement modifié; de aanhef, zoals laatstelijk gewijzigd, te verzekeren;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand,
moyennes, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sans préjudice de l'application des autres dispositions

Artikel 1.Onverminderd de toepassing van de andere bepalingen van

de l'article 14 du règlement (CEE) n° 3887/92, artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 3887/92,
- le taux d'intérêt visé à l'article 14, 3, 2e alinéa dudit règlement - de onder artikel 14, 3, 2de lid van betrokken Verordening bedoelde
est calculé au taux légal; rentevoet wordt berekend op basis van de wettelijke rente;
- les montants inférieurs ou égaux à 4.034 BEF, intérêts non compris, - de bedragen van ten hoogste 4.034 BEF, rente niet inbegrepen, per
par exploitant et par demande d'aide à laquelle se réfère la bedrijfshoofd en per steunaanvraag waarop de terugvordering betrekking
récupération, ne sont pas recouvrés; heeft, worden niet teruggevorderd;
- le recouvrement d'un paiement indû peut être effectué par voie de - het onverschuldigd betaald bedrag kan terugverkregen worden door
déduction du montant à récupérer sur la première avance ou sur le verrekening van dit bedrag met het eerste voorschot of de eerste
premier paiement qui intervient en faveur de l'exploitant concerné betaling aan het betrokken bedrijfshoofd na het besluit betreffende de
après la décision sur le recouvrement. Toutefois, l'exploitant terugvordering. Nochtans mag het betrokken bedrijfshoofd het bedrag
concerné peut effectuer le remboursement sans attendre la déduction. terugbetalen zonder die verrekening af te wachten.

Art. 2.L'Administration de la Gestion de la Production agricole du

Art. 2.Het bestuur voor het Landbouwproductiebeheer van het

Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture est chargée du Ministerie van Middenstand en Landbouw wordt belast met de
recouvrement des sommes payées indûment. terugvordering van de ten onrechte betaalde sommen.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 6 août 1998.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 augustus 1998.

Art. 4.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est

Art. 4.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 juillet 2000. Gegeven te Brussel, 18 juli 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^