Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 18/01/2024
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 62 ans (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 62 ans (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 62 jaar (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
18 JANVIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 18 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023,
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en
carton, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à kartonbewerking, betreffende het stelsel van werkloosheid met
l'âge de 62 ans (régime général) (1) bedrijfstoeslag op de leeftijd van 62 jaar (algemeen regime) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de
transformation du papier et du carton; papier- en kartonbewerking;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en
carton, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à kartonbewerking, betreffende het stelsel van werkloosheid met
l'âge de 62 ans (régime général). bedrijfstoeslag op de leeftijd van 62 jaar (algemeen regime).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 18 janvier 2024. Gegeven te Brussel, 18 januari 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking
carton Convention collective de travail du 26 juin 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023
Régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 62 ans Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 62
(régime général) (Convention enregistrée le 21 août 2023 sous le jaar (algemeen regime) (Overeenkomst geregistreerd op 21 augustus 2023
numéro 181671/CO/222) onder het nummer 181671/CO/222)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail est applicable aux Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant de la werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du onder het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en
carton (CP 222). kartonbewerking (PC 222).
Par "travailleurs", il faut entendre : les employés masculins et Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
féminins. bedienden.

Art. 2.Bases juridiques

Art. 2.Wettelijke basissen

La présente convention collective de travail est conclue en exécution Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van
de : :
- l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de - artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van
chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007); het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007);
- la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van
Conseil national du Travail instituant un régime d'indemnité de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een regeling van
complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers
licenciement. indien zij worden ontslagen.

Art. 3.Conditions d'octroi

Art. 3.Toekenningsvoorwaarden

§ 1er. Le complément d'entreprise, instauré dans le cadre de la § 1. De bedrijfstoeslag, ingevoerd in het kader van de collectieve
convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de
sein du Conseil national du Travail, est octroyé aux travailleurs qui Nationale Arbeidsraad, wordt toegekend aan werknemers die worden
sont licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la législation ontslagen, behalve bij ontslag om dringende redenen, in de zin van de
sur les contrats de travail et qui satisfont aux conditions citées wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten en die voldoen aan de
ci-après. hieronder vermelde voorwaarden.
§ 2. Le travailleur doit être licencié pendant la durée de la présente § 2. De werknemer moet worden ontslagen tijdens de duur van deze
convention collective de travail. collectieve arbeidsovereenkomst.
§ 3. La condition d'âge est de 62 ans et doit être atteinte pendant la § 3. De leeftijdsvoorwaarde is 62 jaar en dient te worden bereikt
durée de validité de la présente convention et au moment de la fin du tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst en op het ogenblik
contrat de travail. van het einde van de arbeidsovereenkomst.
§ 4. La condition de carrière professionnelle est de 40 ans pour les § 4. De beroepsloopbaanvereiste bedraagt 40 jaar voor de mannelijke
travailleurs masculins et pour les travailleurs féminins de 39 ans à werknemers en voor de vrouwelijke werknemers 39 jaar vanaf 1 januari
partir du 1er janvier 2023 et de 40 ans à partir du 1er janvier 2024. 2023 en 40 jaar vanaf 1januari 2024. Zij moet bereikt zijn uiterlijk
Elle doit être atteinte au plus tard à la fin du contrat de travail. op het einde van de arbeidsovereenkomst.
§ 5. Le travailleur dont le délai de préavis expire après la durée de § 5. De werknemer wiens opzegtermijn verstrijkt na de geldigheidsduur
validité de la présente convention collective de travail, maintient le van deze collectieve arbeidsovereenkomst, behoudt het recht op de
droit au complément d'entreprise. bedrijfstoeslag.
Le travailleur doit en outre satisfaire à la condition d'ancienneté Bovendien moet de werknemer voldoen aan de anciënniteitsvoorwaarde die
qui est applicable à la fin du contrat de travail au plus tard à la van toepassing is op het einde van de arbeidsovereenkomst, uiterlijk
fin de son contrat de travail. op het einde van zijn arbeidsovereenkomst.
§ 6. Afin de pouvoir bénéficier du RCC, l'ancienneté d'entreprise § 6. Om het recht op SWT te openen, dient volgende
suivante doit être prouvée : bedrijfsanciënniteit te worden bewezen :
Age Age
Ancienneté Ancienneté
Leeftijd Leeftijd
Anciënniteit Anciënniteit
60 ans 60 ans
5 ans 5 ans
60 jaar 60 jaar
5 jaren 5 jaren
59 ans 59 ans
6 ans 6 ans
59 jaar 59 jaar
6 jaren 6 jaren
58 ans 58 ans
7 ans 7 ans
58 jaar 58 jaar
7 jaren 7 jaren

Art. 4.Le complément d'entreprise

Art. 4.De bedrijfstoeslag

Le complément d'entreprise est octroyé conformément aux dispositions De bedrijfstoeslag wordt toegekend overeenkomstig de bepalingen
de la convention collective de travail n° 17 précitée. voorzien in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17.
La base de calcul pour l'indemnité complémentaire de RCC est, pour les De berekeningsbasis van de aanvullende vergoeding van het SWT is die
travailleurs en crédit-temps à temps partiel au moment de leur van het geplafonneerd voltijdse loon voor die werknemers die op het
licenciement, le salaire à temps plein plafonné. ogenblik van hun ontslag in deeltijds tijdskrediet waren.
Lors du calcul du salaire net de référence, la cotisation à l'ONSS Bij de berekening van het nettoreferteloon zal de RSZ-bijdrage
sera calculée sur le salaire brut à 100 p.c. berekend worden op het brutoloon aan 100 pct.
Le complément d'entreprise est à charge de l'employeur et sera calculé De bedrijfstoeslag is ten laste van de werkgever en wordt berekend
conformément aux articles 5, 6 et 7 de la convention collective de volgens de bepalingen voorzien in de artikelen 5, 6 en 7 van de
travail n° 17 précitée. collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17.
Par conséquent, le complément d'entreprise est égal à la moitié de la Bijgevolg is de bedrijfstoeslag gelijk aan de helft van het verschil
différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de chômage. tussen het nettoreferteloon en de werkloosheidsuitkering.
Le complément d'entreprise est payé mensuellement, sauf si les parties De bedrijfstoeslag wordt maandelijks betaald, tenzij de partijen een
conviennent d'un délai de paiement plus court, et ce jusqu'à l'âge de kortere betalingstermijn overeenkomen, en dit tot aan de
la pension de retraite. pensioengerechtigde leeftijd.
Le complément d'entreprise est indexé suivant les dispositions de la De bedrijfstoeslag wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van de
convention collective de travail n° 17 du Conseil national du Travail. collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad.
Le droit au complément d'entreprise est maintenu à charge de Het recht op de bedrijfstoeslag blijft ten laste van de werkgever in
l'employeur en cas de reprise du travail comme salarié ou comme geval van werkhervatting als werknemer of als zelfstandige.
indépendant.

Art. 5.Remplacement du chômeur avec complément d'entreprise

Art. 5.Vervanging van de werkloze met bedrijfstoeslag

Indien de werkloze met bedrijfstoeslag op het einde van de
Si le chômeur avec complément d'entreprise n'a pas 62 ans à la fin de arbeidsovereenkomst geen 62 jaar oud is, moet de werkgever hem/haar
son contrat de travail, l'employeur devra procéder à son remplacement vervangen overeenkomstig de artikelen 5, 6 en 7 van het koninklijk
conformément aux articles 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007. besluit van 3 mei 2007.

Art. 6.Dispositions finales Les départs éventuels vers un régime conventionnel de RCC doivent - à l'exception des entreprises qui sont en difficultés ou en restructuration - être argumentés et programmés en concertation commune dans des délais raisonnables, en tenant compte de circonstances particulières. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2023 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 18 janvier 2024. Le Ministre du Travail,

Art. 6.Slotbepalingen De eventuele vertrekken op conventioneel SWT moeten - met uitzondering van de ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering - worden geargumenteerd en in gemeenschappelijk overleg worden geprogrammeerd binnen een redelijke termijn, rekening houdend met de bijzondere omstandigheden. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023 en treedt buiten werking op 30 juni 2025. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 18 januari 2024. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^