Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 5 mars 2007 introduisant une indemnité journalière pour missions de service et l'indemnisation pour "heures de sommeil" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 maart 2007 tot invoering van een dagvergoeding voor dienstreizen en de vergoeding voor "slaapuren" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
18 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 31 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 20 juin 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2017, |
Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van |
collective de travail du 5 mars 2007 introduisant une indemnité | de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 maart 2007 tot invoering van |
journalière pour missions de service et l'indemnisation pour "heures | een dagvergoeding voor dienstreizen en de vergoeding voor "slaapuren" |
de sommeil" (1) | (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2017, gesloten |
Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention | in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de |
collective de travail du 5 mars 2007 introduisant une indemnité | collectieve arbeidsovereenkomst van 5 maart 2007 tot invoering van een |
journalière pour missions de service et l'indemnisation pour "heures de sommeil". | dagvergoeding voor dienstreizen en de vergoeding voor "slaapuren". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 31 janvier 2018. | Gegeven te Brussel, 31 januari 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour le nettoyage | Paritair Comité voor de schoonmaak |
Convention collective de travail du 20 juin 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2017 |
Modification de la convention collective de travail du 5 mars 2007 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 maart 2007 tot |
introduisant une indemnité journalière pour missions de service et | invoering van een dagvergoeding voor dienstreizen en de vergoeding |
l'indemnisation pour "heures de sommeil" (Convention enregistrée le 26 | voor "slaapuren" (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2017 onder het |
juillet 2017 sous le numéro 140556/CO/121) | nummer 140556/CO/121) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises | de werkgevers en op de werklieden en werksters uit de ondernemingen |
ressortissant à la Commission paritaire pour le nettoyage, petites et | die onder het Paritair Comité voor de schoonmaak ressorteren, kleine |
moyennes entreprises et autres. | en middelgrote ondernemingen en anderen. |
Cette convention collective de travail s'applique également aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal eveneens van toepassing zijn |
ouvriers ou ouvrières salariés, sous contrat à durée indéterminée ou | op elke arbeider of werkster in loondienst, met een onbeperkt of |
temporaire, pour des travaux effectués en Belgique, quel que soit le | tijdelijk contract, voor werkzaamheden die in België worden |
pays d'établissement de l'employeur. | uitgevoerd, welke ook het vestigingsland van de werkgever weze. |
Art. 2.L'article 3 de la convention collective de travail du 5 mars |
Art. 2.Artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 maart |
2007 introduisant une indemnité journalière pour missions de service | 2007 tot invoering van een dagvergoeding voor dienstreizen en de |
et l'indemnisation pour "heures de sommeil" est complété comme suit : | vergoeding voor "slaapuren" wordt als volgt vervolledigd : |
"Des exemples de calcul des heures de sommeil sont annexés à la | "Rekenvoorbeelden van slaapuren worden gevoegd in bijlage aan deze |
présente convention collective de travail.". | collectieve arbeidsovereenkomst.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er juillet 2017 et a la même durée de validité, les mêmes | juli 2017 en heeft dezelfde geldigheidsduur, dezelfde |
modalités et délais de dénonciation que la convention qu'elle modifie. | opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de arbeidsovereenkomst welke zij wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 janvier 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe à la convention collective de travail du 20 juin 2017, conclue | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2017, |
au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van |
convention collective de travail du 5 mars 2007 introduisant une | de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 maart 2007 tot invoering van |
indemnité journalière pour missions de service et l'indemnisation pour | een dagvergoeding voor dienstreizen en de vergoeding voor "slaapuren" |
"heures de sommeil" | |
Exemples de calcul heures de sommeil | Rekenvoorbeelden slaapuren |
Nombre d'heures horaire individuel 7,5 | Aantal uren individueel uurrooster 7,5 |
Horaire hebdomadaire 1 | Horaire hebdomadaire 1 |
Werkrooster 1 | Werkrooster 1 |
Lundi | Lundi |
8 | 8 |
heures jour | heures jour |
Maandag | Maandag |
8 | 8 |
daguren | daguren |
Mardi | Mardi |
8 | 8 |
heures jour | heures jour |
Dinsdag | Dinsdag |
8 | 8 |
daguren | daguren |
Mercredi | Mercredi |
8 | 8 |
heures jour | heures jour |
Woensdag | Woensdag |
8 | 8 |
daguren | daguren |
Jeudi | Jeudi |
10 | 10 |
heures nuit | heures nuit |
Donderdag | Donderdag |
10 | 10 |
nachturen | nachturen |
Vendredi | Vendredi |
7,5 | 7,5 |
sommeil | sommeil |
L'employeur n'a pas de prestations de nuit | L'employeur n'a pas de prestations de nuit |
Vrijdag | Vrijdag |
7,5 | 7,5 |
slaapuren | slaapuren |
De werkgever heeft geen nachtprestatie | De werkgever heeft geen nachtprestatie |
Horaire hebdomadaire 2 | Horaire hebdomadaire 2 |
Werkrooster 2 | Werkrooster 2 |
Lundi | Lundi |
8 | 8 |
heures nuit | heures nuit |
Maandag | Maandag |
8 | 8 |
nachturen | nachturen |
Mardi | Mardi |
8 | 8 |
heures nuit | heures nuit |
Dinsdag | Dinsdag |
8 | 8 |
nachturen | nachturen |
Mercredi | Mercredi |
7,5 | 7,5 |
sommeil | sommeil |
L'employeur n'a pas de prestations de nuit | L'employeur n'a pas de prestations de nuit |
Woensdag | Woensdag |
7,5 | 7,5 |
slaapuren | slaapuren |
De werkgever heeft geen nachtprestatie | De werkgever heeft geen nachtprestatie |
Jeudi | Jeudi |
10 | 10 |
heures nuit | heures nuit |
Donderdag | Donderdag |
10 | 10 |
nachturen | nachturen |
Vendredi | Vendredi |
10 | 10 |
heures nuit | heures nuit |
Vrijdag | Vrijdag |
10 | 10 |
nachturen | nachturen |
Horaire hebdomadaire 3 | Horaire hebdomadaire 3 |
Werkrooster 3 | Werkrooster 3 |
Lundi | Lundi |
7,5 | 7,5 |
jour férié | jour férié |
Maandag | Maandag |
7,5 | 7,5 |
feestdag | feestdag |
Mardi | Mardi |
8 | 8 |
heures nuit | heures nuit |
Dinsdag | Dinsdag |
8 | 8 |
nachturen | nachturen |
Mercredi | Mercredi |
7,5 | 7,5 |
sommeil | sommeil |
L'employeur n'a pas de prestations de nuit | L'employeur n'a pas de prestations de nuit |
Woensdag | Woensdag |
7,5 | 7,5 |
slaapuren | slaapuren |
De werkgever heeft geen nachtprestatie | De werkgever heeft geen nachtprestatie |
Jeudi | Jeudi |
10 | 10 |
heures nuit | heures nuit |
Donderdag | Donderdag |
10 | 10 |
nachturen | nachturen |
Vendredi | Vendredi |
10 | 10 |
heures nuit | heures nuit |
Vrijdag | Vrijdag |
10 | 10 |
nachturen | nachturen |
Horaire hebdomadaire 4 | Horaire hebdomadaire 4 |
Werkrooster 4 | Werkrooster 4 |
Lundi | Lundi |
8 | 8 |
heures jour | heures jour |
Maandag | Maandag |
8 | 8 |
daguren | daguren |
Mardi | Mardi |
8 | 8 |
heures jour | heures jour |
Dinsdag | Dinsdag |
8 | 8 |
daguren | daguren |
Mercredi | Mercredi |
8 | 8 |
heures jour | heures jour |
Woensdag | Woensdag |
8 | 8 |
daguren | daguren |
Jeudi | Jeudi |
10 | 10 |
heures nuit | heures nuit |
Donderdag | Donderdag |
10 | 10 |
nachturen | nachturen |
Vendredi | Vendredi |
7,5 | 7,5 |
jour férié | jour férié |
Vrijdag | Vrijdag |
7,5 | 7,5 |
feestdag | feestdag |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 31 janvier 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 31 januari |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |